– Да ну? – Кара приподняла бровь. – А мы вот сумели.

Улик закатил глаза и отвернулся.

– Они всегда такие? – шепотом поинтересовалась Кэлен, обняв Ричарда за талию.

– Нет, – так же шепотом ответил он. – Сегодня они ведут себя прилично ради тебя.

Ричард заметил белые флаги, взметнувшиеся над головами Защитников Паствы. На них никто не обратил ни малейшего внимания.

– Д’харианцы пленных не берут, – объяснила Кара, проследив за его взглядом. – Они ведут бой до полного уничтожения противника.

Ричард спрыгнул с фонтана. Его телохранители немедленно двинулись следом.

Не успел он сделать и пары шагов, как его перехватила Кэлен.

– Что ты затеял, Ричард?

– Собираюсь прекратить бойню.

– Ты не можешь. Мы поклялись вырезать Орден до последнего человека. Ты не должен вмешиваться. Они бы именно так с нами и поступили.

– Я не могу этого допустить, Кэлен. Не могу! Если мы сейчас всех перебьем, то ни один солдат Ордена нам никогда больше не сдастся, зная, что его все равно ждет смерть. А если они увидят, что мы берем их в плен, а не вырезаем, как баранов, появится больше желающих выбросить белый флаг. И чем больше их будет, тем меньше людей потеряем мы. И тогда уж наверняка победим.

Ричард подозвал офицеров и принялся отдавать приказы. Битва постепенно начала стихать.

– Пропустите их, – велел Ричард.

Он вернулся к фонтану и встал на бортик, ожидая, пока командиры Защитников Паствы подведут к нему своих людей. Д’харианцы встали вокруг фонтана с оружием наготове. По этому живому коридору пошли Защитники Паствы, с опаской поглядывая по сторонам.

Возглавлявший их офицер в алом плаще остановился перед Ричардом.

– Вы примете нашу капитуляцию? – обреченно произнес он.

– Это зависит от многого. – Ричард развел руками. – Вы намерены говорить правду?

Офицер взглянул на своих израненных людей.

– Да, магистр Рал.

– Кто отдал приказ атаковать город?

– Мрисвизы передали инструкции, а многие получили приказ во сне от сноходца.

– Желаете ли вы освободиться от его власти?

– Воины в алых плащах дружно закивали. И охотно согласились рассказать все, что знают о планах сноходца и Имперского Ордена.

Ричард так устал, что едва стоял на ногах. Пришлось для поддержки сил воззвать к яростной магии меча.

– Если вы хотите стать подданными Д’Хары, встаньте на колени и присягните мне на верность.

В затухающем свете дня под стоны раненых уцелевшие Защитники Паствы опустились на колени и произнесли слова клятвы, подсказанные присоединившимися к ним д’харианцами.

Хор голосов вознесся над городом.

– Магистр Рал ведет нас. Магистр Рал наставляет нас. Магистр Рал защищает нас. В сиянии славы твоей – наша сила. В милосердии твоем – наше спасение. В мудрости твоей – наше смирение. Вся наша жизнь – служение тебе. Вся наша жизнь принадлежит тебе.

Защитники сняли с себя алые плащи и побросали их в снег. Потом их увели. Кэлен повернулась к Ричарду:

– Ты только что изменил правила в этой войне, Ричард. – Она оглядела поле брани. – Сколько же людей погибло сегодня!..

– Слишком много, – прошептал Ричард, глядя на безоружных Защитников Паствы, уходящих в ночь в окружении людей, которых они пытались убить. И подумал, не спятил ли он.

– «В милосердии твоем – наше спасение», – процитировала Кэлен. – Возможно, имелось в виду именно это. – Она ласково положила руку ему на спину. – Я почему-то знаю, что ты поступаешь правильно.

Стоявшая неподалеку госпожа Сандерхолт с окровавленным ножом для разделки мяса в руке улыбнулась.

По всей площади сверкали изумрудные глаза. Настроение Ричарда несколько улучшилось при виде знакомой улыбки Гратча. Спрыгнув вниз, он побежал к гару.

Как приятно снова оказаться в лохматых объятиях! Ричард засмеялся со слезами на глазах, когда могучие лапы оторвали его от земли.

– Я люблю тебя, Гратч! Я так тебя люблю!

– Гррратч люююб Раааач-ааарг! Подбежала Кэлен и тоже получила свою порцию объятий.

– И я люблю тебя, Гратч! Ты спас Ричарду жизнь. Я у тебя в долгу!

Радостно закурлыкав, Гратч погладил ее по голове. Ричард поймал муху.

– Гратч! У тебя появились кровавые мухи!

Улыбка Гратча стала еще шире. Гары использовали кровавых мух для выслеживания добычи, но у Гратча их никогда раньше не было. Ричарду не хотелось бить его мух, но они становились все более назойливыми. Они все время жалили его в шею.

Гратч наклонился, обмакнул лапу в кровь мрисвиза и растер ее по своему гладкому розовому животу. Мухи послушно накинулись на пиршество. Ричард несказанно изумился.

– Гратч, похоже, ты пережил немало приключений! Это ты собрал всех этих гаров? – Гратч кивнул. Он явно был чрезвычайно горд собой. – И они тебя слушаются?

Гратч с достоинством постучал себя в грудь и, повернувшись к своим соплеменником, рыкнул. Гары ответили таким же странным рыком. Гратч улыбнулся, обнажив клыки.

– Гратч, а где Зедд?

Улыбка исчезла. Огромный гар как-то сразу слегка съежился и оглянулся на замок. Потом посмотрел на Ричарда сверкающими зелеными глазами и с сожалением покачал головой.

Ричард вздрогнул.

– Я понимаю, – прошептал он. – Но скажи, ты видел его мертвым?

Гратч постучал себя в грудь, вздыбил волосы на макушке, изображая Зедда, потом опять указал на замок и прикрыл лапами глаза. Так он всегда обозначал мрисвизов. Постепенно, с помощью знаков и наводящих вопросов Ричарду удалось выяснить, что Гратч доставил Зедда в замок Волшебника, на них напали мрисвизы, Гратч видел Зедда неподвижно лежащим на земле, из головы старого волшебника текла кровь, а потом Гратч так больше и не смог его найти. Тогда гар полетел искать помощи у соплеменников. Ему пришлось немало потрудиться, чтобы отыскать других гаров и собрать их всех вместе.

Ричард снова крепко обнял друга. Гратч долго сжимал его в объятиях, потом отодвинулся и огляделся в поисках остальных гаров.

Ричард ощутил комок в горле.

– Гратч, ты можешь остаться?

Гратч указал одной лапой на Ричарда, другой – на Кэлен, затем сложил их вместе. Постучав себя в грудь, он указал на стоявшего позади него гара. Когда тот подошел и встал рядом с Гратчем, Ричард понял, что это самка.

– Гратч, у тебя появилась возлюбленная? Как у меня Кэлен?

Гратч расплылся в улыбке и постучал себя в грудь обеими лапами.

– И ты хочешь жить с другими гарами?

Гратч нехотя кивнул. Его улыбка слегка увяла. Ричард заставил себя улыбнуться как можно сердечнее.

– По-моему, это просто чудесно, дружище! Ты заслужил счастье жить со своей возлюбленной и с новыми друзьями. Но ты все-таки прилетай к нам в гости. Мы будем рады видеть тебя и твою подругу в любое время. Да и вообще всех вас! Вам здесь всегда будут рады.

Гратч опять разулыбался.

– Но, Гратч, ты не мог бы сделать для меня еще одну вещь?

Пожалуйста. Это очень важно. Не мог бы ты попросить их больше не есть людей? Мы не станем охотиться на гаров, а вы не станете есть людей. Хорошо?

Гратч повернулся к своим и заговорил на странном гортанном языке. Они заурчали в ответ, завязалась своего рода дискуссия. Рычание Гратча стало чуть громче, и он ударил себя в грудь. Наконец согласие было достигнуто. Гратч повернулся к Ричарду и кивнул.

Кэлен снова обняла мохнатого зверя.

– Будь осторожен, Гратч, и прилетай к нам почаще. Я у тебя в вечном долгу. И я люблю тебя. Мы оба тебя любим.

Напоследок Гратч еще раз обнял Ричарда. Гары взлетели и растворились в ночном небе.

Ричард стол рядом с Кэлен, окруженный своими телохранителями, своей армией и призраками павших.

Глава 54

Ричард проснулся мгновенно. Кэлен, свернувшись калачиком, спала, прижавшись к нему спиной. Рана в плече, нанесенная королевой мрисвизов, болела ужасно. Армейский хирург перевязал ее, и Ричард, совершенно измученный, рухнул на кровать, даже не удосужившись снять сапоги. Боль в бедре говорила о том, что Меч Истины он тоже не снял и сейчас лежит на нем.