Леома покачала головой.
– И ты вот так просто его отпустила? Даже не попыталась остановить?
– Верна, – ласково произнесла Леома, – на Уоррене больше нет ошейника. Ты сама сняла с него Рада-Хань. Мы не можем заставить волшебника оставаться во Дворце против его воли. Он – свободный человек. Это его выбор, не наш.
Слова Леомы обрушились на Верну как ушат холодной воды. Она сама освободила Уоррена – и разве могла рассчитывать, что он останется ей помогать после того, как она так его унизила? Уоррен – ее друг, а она обошлась с ним, как с мальчишкой на первом году обучения. А он не мальчик. Он мужчина. Взрослый мужчина.
И вот теперь он ушел.
Верна с трудом заставила себя говорить:
– Спасибо, Леома.
Леома кивнула и, ободряюще сжав ей руку, удалилась в сторону учебных залов.
Уоррен ушел.
Разум твердил Верне, что его вполне могли захватить сестры Тьмы, но в душе она понимала, что виновата только сама.
Едва передвигая ноги, она доплелась до одной из маленьких комнат и, когда каменная дверь за ней закрылась, рухнула на стул. Уронив голову на руки, она разрыдалась, только сейчас осознав, как много значил для нее Уоррен.
Глава 32
Кэлен вылетела из фургона и кубарем покатилась по снегу. Она тут же вскочила и, бросившись назад под градом летящих сверху камней, уперлась спиной в фургон.
– На помощь! – закричала она воинам, которые уже неслись к ней.
Подбежав буквально в считанные секунды, они тоже подперли фургон, принимая на себя его тяжесть. Человек, придавленный фургоном, закричал, словно они пытались его убить:
– Подождите! Подождите! Просто держите так. Не поднимайте его больше.
Но удержать его в одном положении было не так-то легко, а огромный камень, упавший на крышу фургона, тоже не слишком-то облегчал эту задачу.
– Орск! – позвала Кэлен.
– Да, госпожа?
Кэлен слегка опешила. В темноте она не разглядела, что могучий одноглазый д’харианец уже стоит рядом с ней.
– Орск, помоги им держать фургон. Только не поднимай его, а просто держи.
Орск подбежал к фургону и ухватил его своими огромными ручищами за нижний край.
– Зедд! Кто-нибудь, позовите Зедда! Быстрее! – крикнула Кэлен.
Отбросив волосы за спину, она опустилась на колени подле придавленного фургоном юноши. Было слишком темно, чтобы разглядеть, сильно ли он пострадал, но, судя по сдавленным стонам, можно было предположить, что парень покалечен довольно тяжело. Кэлен не могла понять, почему он так закричал, когда они начали поднимать фургон.
Отыскав руку юноши, Кэлен сжала ее в ладонях.
– Держись, Стивенс, помощь идет.
Она невольно поморщилась, когда он, застонав, судорожно сжал ей пальцы. Но юноша держался за нее так, будто свисал со скалы, и ее рука – единственное, что не дает ему упасть в смертельную бездну. Кэлен мысленно поклялась, что не отнимет руку, даже если ей грозит перелом.
– Простите меня... моя королева... что я вас задержал...
– Это несчастный случай. Ты не виноват. – Юноша конвульсивно дернулся. – Постарайся лежать спокойно. – Свободной рукой она отбросила ему со лба волосы. Почувствовав ее ладонь, он затих, поэтому Кэлен прижала руку к его ледяной щеке. – Пожалуйста, Стивенс, постарайся не шевелиться. Я не дам им сдвинуть фургон, обещаю! Сейчас мы достанем тебя, и волшебник тебя вылечит.
Рукой она почувствовала, что он слабо кивнул. Факела ни у кого поблизости не было, а в слабом свете луны Кэлен не могла разглядеть, что же произошло.
Она услышала топот копыт. Конь резко остановился, взметнув копытами снег, и всадник спрыгнул на землю. На его узкой ладони вспыхнуло пламя, осветив худое лицо и копну взъерошенных седых волос.
– Зедд! Быстрее!
При свете волшебного огня Кэлен поглядела вниз и поняла, почему Стивенс умолял не поднимать фургона. Ее чуть не вывернуло наизнанку.
Зедд опустился рядом с ней на колени.
– Фургон зацепил сваю, – объяснила она.
Дорога была узкой и сложной, и в темноте они не заметили засыпанную снегом сваю. Наверное, она подгнила. Так или иначе, когда колесо задело ее, свая сломалась, и поддерживаемая ею балка рухнула под тяжестью оползня, который до этого удерживала.
Камни намертво заклинили заднее колесо фургона, спицы не выдержали, сломались, и один обломок пронзил Стивенса насквозь.
– Кэлен, мне очень жаль, – вымолвил Зедд.
– Что значит тебе очень жаль?! Ты должен...
И тут она осознала, что рука Стивенса обмякла и стала безжизненной. Поглядев в лицо юноше, она увидела маску смерти. Стивенс был в руках добрых духов.
Кэлен вздрогнула, почувствовав прикосновение смерти. Она уже испытала его на себе, и теперь это ощущение преследовало ее всегда. Даже во сне. Ледяными пальцами Кэлен провела по лицу, словно хотела смахнуть колючую волосинку, но у нее на лице ничего не было. Это напоминало о себе прикосновение магии, чары кажущейся смерти.
Зедд поднялся и послал огонь с ладони на принесенный кем-то факел. Пакля вспыхнула. Зедд направил руку на фургон, свободной рукой дав солдатам знак отойти. Те осторожно отодвинулись, но были готовы подхватить фургон, если тот вдруг опять осядет. Зедд повернул руку ладонью вверх, и, подчиняясь его жесту, фургон поднялся в воздух еще на пару футов.
– Вытаскивайте его, – мрачно приказал Зедд.
Солдаты ухватили тело Стивенса за плечи и сняли со сломанной спицы. Зедд повернул руку ладонью вниз, и фургон опустился на землю.
Один из солдат рухнул перед Кэлен на колени.
– Это я виноват! – с мукой выкрикнул он. – Простите! О добрые духи, это я виноват!
Кэлен за шиворот заставила его подняться.
– Если кто-то и виноват, так это я. Мне не следовало в темноте стараться держать дистанцию. Надо было... Одним словом, ты ни при чем. Несчастный случай, вот и все.
Отвернувшись, она зажмурилась. У нее в ушах еще стоял крик Стивенса. Как обычно, чтобы не выдать своего местоположения, они не зажигали факелов. Признаков преследования вроде не было, но Кэлен рассудила, что лишняя предосторожность не помешает. Малейшая небрежность могла стоить жизни им всем.
– Похороните его как можно лучше, – приказала Кэлен солдатам. Копать мерзлую землю трудно, но тело можно хотя бы как следует присыпать камнями. Теперь душа Стивенса в безопасности, она у добрых духов. Его страдания кончились.
Зедд велел офицерам очистить дорогу и вместе с солдатами пошел искать место для могилы.
Вспомнив о Цирилле, Кэлен забралась обратно в фургон. Ее единокровная сестра, укрытая кучей покрывал, лежала на тюках. Большие камни попали в основном в заднюю часть фургона, а от маленьких Цириллу спасли покрывала. Оставалось только удивляться, что ни одна из глыб не упала кому-нибудь на голову и, кроме Стивенса, пострадавших нет.
Цириллу положили в фургон, а не посадили в карету, потому что она по-прежнему не приходила в сознание и Кэлен решила, что так ей будет удобнее. Фургон скорее всего уже не починишь. Придется все же переносить Цириллу в карету, но это недалеко.
На узкой дороге суетились солдаты. Одни бегали туда-сюда, передавая приказы, другие отправились валить деревья, чтобы восстановить настил, третьи расчищали дорогу от камней.
Кэлен с облегчением увидела, что Цирилла не пострадала и по-прежнему еще не очнулась. Только ее криков им сейчас не хватало.
Кэлен ехала вместе с сестрой в фургоне на случай, если та вдруг очнется. После того, что ей пришлось пережить в Эйдиндриле, при одном только виде мужчин Цирилла приходила в состояние крайнего ужаса, и только присутствие Кэлен, Эди или Джебры могло ее успокоить.
В редкие моменты просветления Цирилла заставляла Кэлен снова и снова обещать, что та станет королевой. Цирилла беспокоилась о своих подданных и понимала, что сама она не в состоянии о них позаботиться. Она любила Галею и не хотела обременять свою страну королевой, не способной управлять страной. Кэлен с большой неохотой согласилась взвалить на себя эту обязанность.