Копье боли пронзило её, она почувствовала, как хрустят и крошатся ее кости.

— Скажи мне, — шипел он ей, она знала, что речь идет об охранных барьерах, однако, она слышала его прежний голос — мягкий, ласковый голос из детских сновидений и грез… «Скажи, скажи мне, Джинни, ведь никто никогда не поймёт тебя так, как я… не полюбит так, как я… Никому больше ты никогда не будешь принадлежать — обещаю, обещаю тебе…» и боль этого былого предательства была обжигала стократ сильнее боли в руке. И это придало ей сил. Даже не задумываясь, что она делает, она вскинула голову и плюнула ему в лицо.

Наверное, в природе существовало ничего, что бы могло удивить его больше. Он отпрянул назад, на миг ослабив хватку на её руке.

— Ты!.. — начал он, но в этот миг она вывернулась из его пальцев, рванулась прочь, он за ней, и, размахнувшись, она развернулась и изо всех сил ударила его кулаком в солнечное сплетение. Он что-то вскрикнул — ее это не волновало: со всех ног она рванулась к выходу из библиотеки. Что-то, похожее на невидимые занавеси, пропустило ее — она знала, что это были охранные барьеры — миг, и она миновала их. Том что-то орал вслед, она подлетела к дверям, распахнула их, рванулась вперед…

Прямо за дверью кто-то стоял. Взвизгнув от ужаса при мысли о том, что это может оказаться еще один приспешник Тома, она отпрянула, однако знакомый голос, от звука которого она открыла рот, выдернул ее из сумеречного дурмана:

— Прошу вас, — произнес Дамблдор, — не надо изображать из себя баньши. Вы в полной безопасности.

Она ахнула. Перед ней определенно стоял Дамблдор, хотя сейчас его волосы, которые она видела только снежно-белыми, были русыми, а вокруг светло-голубых глаз было куда как меньше морщин. Несмотря на свою столь легкомысленную фразу, выглядел он мрачно, на серьёзном лице застыло беспокойство. Он положил руку Джинни на плечо и снова заговорил.

— Господин Реддл, вы же знаете — по правилам в библиотеке нельзя бегать.

Том охнул — Джинни услышала это даже со своего места. Медленно повернувшись, она взглянула на него. Это было все равно, что смотреть на солнце — так горели его глаза. Однако теперь он совсем не пугал — он был похож на обычного школьника — расхристанного, потного, растрёпанного.

Да, с защитой он здорово придумал: библиотека позади него выглядела пустынной и нетронутой…

— Простите, сэр, — ровным голосом произнес он. — Но эта девушка… она не студентка.

— Да-да, я знаю, — кивнул Дамблдор. — А теперь, если вас не затруднит, верните, пожалуйста, мисс Уизли ее кулон, и мы вас более не задержим.

* * *

— Чернокнижник, — сказал Драко. Ничего не случилось. Дверь в слизеринскую гостиную по-прежнему была крепко заперта.

Внутри всё закипело: что же получается — он, что ли, виноват, что в последние две недели ему было как-то не до нового пароля, что ему и без того было, чем заняться? Например, спасти мир от краха. А Пенси каждые две недели, именно в этот день, меняла пароль. Как правило, на нечто совершенно ужасающее по своей глупости. Проклиная Пенси, Драко с трудом удержался от того, чтобы пнуть дверь в гостиную.

— Чистая кровь, — буркнул он сквозь зубы. Популярный пароль. Им периодически пользовались — раз в несколько месяцев. Так, естественно, — не повезло. Хм… — Долой магглов. Полынь. Нет. Ладно… Василиск. Честь Слизерина. Так, ага, я полагаю «Смерть грязнокровкам, смерть!» Ох, чертова Пенси, бестолковая девка.

— Двойник, — произнес голос у него за спиной, и дверь открылась.

Повернувшись, Драко увидел Снейпа — еще более измождённого, чем обычно. И с куда более сальными волосами, чем обычно.

— Между нами будет замечено, что мисс Паркинсон — особа весьма бесчувственная и со своеобразным понятием о юморе, — заметил Снейп. — Что привело вас сюда из лазарета, Драко?

— Понимаете, профессор, хочу взять кое-какие вещи. Я уже устал от жизни без своих костюмов.

— Ну-ну, бегите, — кивнул Снейп.

Драко с достоинством продолжил свой путь, едва не возразив, что Малфои не бегают. Пары минут в комнате оказалось достаточно — Драко вернулся в гостиную в любимой старой футболке, застав замершего в раздумьях Снейпа.

— Прежде, чем ты, Драко, вернешься в лазарет, — я бы хотел кое о чём с тобой переговорить…

— Замечательно — кивнул Драко. — Я тоже хотел задать вам несколько вопросов.

— Вот как? — приподнял бровь профессор. — И какие же?

— Я хочу узнать о яде: что за симптомы. И, — когда я уйду. Да, понимаю, — отец, конечно, сказал мне, но мне хотелось бы услышать это от вас.

По лицу Снейпа скользнуло удивление. Облокотившись на спинку ближайшего дивана, он возразил:

— Я уважаю твоё желание, однако не вижу в этих сведениях никакой пользы.

— В этом есть польза, — тихо ответил Драко. — Уверен, вы знаете меня достаточно, чтобы понять, о чём я, и что хочу знать. Вы не станете меня обманывать.

Снейп вздохнул.

— Хорошо, но прежде позволь сказать тебе одну вещь: если после всех моих объяснений ты захочешь, чтобы я наложил на тебя заклятье памяти, я выполню твое желание. Ты меня понял?

Драко захлестнула волна осознания его возможного будущего.

— Да, я понял.

Глаза Снейпа потемнели и, прислонившись к стене, он заговорил, подробно объясняя Драко, что ждёт его, если не будет найдено противоядие: симптомы.

Сколько дней всё это продлится. Чего ему стоит ждать.

Драко едва слышал его. в его памяти мелькали картинки — воспоминания об отце.

Они охотились, как любил Люциус — направляя прицельные проклятья так, чтобы они не сразу убивали жертву, а только калечили её, оттягивая мучительную смерть. А потом часы наблюдения, изучения, ожидания смерти. Люциус хотел приучить сына к виду смерти, так, как человек любит то, к чему он привык — примерно так рассуждал Люциус. Однажды Люциус спешился возле гиппогрифа, испускающего последний вздох на окровавленном снегу. Перчаткой, набухшей от крови, он взял Драко за щеки, оставив кровавые следы на лице.

«Что ты теперь должен сказать мне, сын?»

«Спасибо, отец»

Кровь попала ему в рот. на вкус она напоминала жженый сахар.

Драко подумал, что отец был просто потрясающим: он знал, что тот сейчас откуда-нибудь наблюдает за медленной смертью сына, совершенно не собираясь марать в крови свои перчатки. Всю работу за него сделает яд.

— Спасибо, — произнес Драко, когда мастер зелий закончил свои пояснения и с удивлением воззрился на него. — Я признателен вам за то, что вы рассказали мне правду.

— Ты хочешь заклятье памяти?

Драко покачал головой.

— Нет, я в этом не нуждаюсь, — губы его почти дрогнули в улыбке, когда он взглянул на выражение лица Снейпа. — Я смогу выдержать это. Я представлял себе нечто худшее.

Снейп мрачно кивнул:

— Я временами за вашей молодостью не вижу главного, забываю, что вы — сын Люциуса Малфоя. Думаю, большинство ночных кошмаров других детей для вас выглядят сладкими мирными грезами.

Драко улыбнулся:

— Разве я ребенок? Я не думаю, что даже был им.

Снейп вместо ответа вытащил откуда-то из складок плаща прозрачный флакон, который протянул Драко.

— К вопросу о кошмарах. Это именно то, о чём я хотел с вами поговорить.

Побочным эффектом яда является расстройство сна. Наверняка, вы уже сталкивались с довольно специфическими сновидениями. Это зелье Somnolus, с помощью которого вы сможете мгновенно уснуть.

— Благодарю вас, — Драко принял флакон, пересёк комнату и, уже на выходе, снова повернулся к Снейпу. — Профессор, прежде чем я вернусь в лазарет…

Просто, мне интересно…

— Да?

— А остальные знают то, о чём Вы только что рассказали мне? Гарри?

Губы Снейпа сжались в тонкую линию.

— У вас есть проблемы посерьезнее, чем волнение из-за Поттера и его тонкой чувствительной натуры, — отрезал он, немало подивив Драко своей горячностью. — Не растрачивайте на эти пустяки ваши силы.

— Но профессор, ведь Гарри…