Снейп, метнув в него долгий испытующий взгляд, вернулся к своему столу, взял тоненькую синюю бутылочку, закрыл дверь кабинета и вернулся к Гарри, хлопнув склянкой об стол с такой силой, что Гарри отшатнулся назад, а по стеклу, сверху донизу пробежала трещина.

— Возьмите это, Поттер, — произнес он сквозь стиснутые зубы. — Могу я еще что-нибудь для вас сделать? Как насчет зелья Somnolus, чтобы вы могли спать по ночам?

Гарри, напуганный последними словами Снейпа даже больше, чем звуком треснувшего стекла, захлопал глазами:

— Что?

— Вы меня слышали, — Снейп навис над Гарри, как огромная чёрная летучая мышь, уголки его губ дрожали от с трудом сдерживаемого отвращения. — Чем дальше, тем больше мне кажется, что вы являетесь точной копией своего отца. Видимо, все мои ожидания были напрасны.

Гарри вцепился в край стола.

— Мой отец… Мой отец был смелым, добрым и порядочным. Я всегда мечтал быть похожим на него.

— Ваш отец… — голос Снейпа резал, как кинжал. — Ваш отец был самодовольным, эгоистичным, бесчувственным идиотом. Он полагал, что, коль скоро все так любят его, то он достоин всеобщей любви. Взгляните — где сейчас те, кто любил его? Ваша мать мертва, Сириус Блэк провел двенадцать лет в Азкабане, Ремус Люпин влачит существование безработного неудачника, Питер Петтигрю…

— Петтигрю никогда не любил моих родителей! — воскликнул Гарри, чувствуя накативший гнев. — И мой отец не виноват в том, что вы сейчас перечислили! Он не хотел, чтобы всё произошло именно так!

— Нет, конечно же, нет, — насмешливо согласился Снейп. — А вы сами… Взгляните на себя, Поттер. Он причинил вам такое же зло, как и другим, — оставил вас сиротой, бросил к магглам. И в том, что вы стараетесь подражать ему и спешите на свои собственные похороны, тоже есть его вина.

— Мои собственные что?.. — перепросил Гарри. Снейп тысячу раз говорил ему всякие грубости и гадости, однако ещё ни разу не произносил ничего подобного.

— Вы понимаете, о чём я, — колко ответил Снейп. — Только не делайте вид, будто не знаете, что то, что вы сделали с Драко, является непроизвольной случайностью.

Гарри был готов защищаться и обороняться, но от этих слов у него занялось дыхание. Он взглянул на профессора, пытаясь сформулировать — ответ ли, возражение ли — однако тот взирал на него с немой яростью.

— Вы хотите услышать симптомы действия яда? — прошипел Снейп. — Яда, к которому, как вам кажется, найти противоядие настолько легко, что Вы даже не потрудились озаботить себя участием в моей работе? Хотите узнать, что будет с Драко, если противоядие не будет найдено?

У Гарри свело грудь, воздуха не хватало даже на то, чтоб выдохнуть ответ.

— Итак, симптомы, — сухо, словно вещая перед классом, начал перечислять Снейп. — Сначала вялость и слабость. Далее — потеря равновесия и координации. Далее — болезненное разрушение мышц и внутренних органов вследствие интоксикации. Утрата магических способностей. на определенном этапе процесс станет необратимым, и излечение будет невозможно. Сейчас у него началось незначительное снижение зрения. В ближайшее время он ослепнет…

— Ослепнет?.. — волна тошноты заставила Гарри поперхнуться. Она была настолько сильной, что он испытал боль. Ему показалось, что поверхность стола взорвалась у него перед глазами, разлетевшись на тысячу разноцветных осколков. — Я не…

— Ослепнет, — повторил профессор, словно произнося приговор. — Далее процесс будет развиваться стремительно: ему будет все труднее и труднее оставаться в сознании, пока он окончательно не погрузится в кому, в которой и будет пребывать до смерти — думаю, не более нескольких дней. Возможно, вы будете рядом, чтобы держать его за руку в миг его ухода — однако, зная вас, я сомневаюсь — впрочем, все равно смысла никакого в этом не будет, он все равно не будет знать об этом. И затем он умрет. И вот, — голос Снейпа понизился на октаву, — о чём я хочу спросить: значит ли это что-то для вас, Поттер, или же вы принимаете все происходящее как последствия, вытекающие из вашей собственной глупости?

Гарри по-прежнему держался за угол стола, перед глазами всё плыло.

— Вы не понимаете, — невнятно произнес он, — я должен что-нибудь сделать…

— Вы уже достаточно сделали, — голос Снейпа перерезал его, как перерезает нить отточенный нож. — Возможно, против заклинания, первоначально связавшего вас с Драко, вы были бессильны, однако его желанию всюду следовать за вами вы могли бы и сопротивляться. И то, что человек готов пойти за вами в ад, вовсе не значит, что его непременно нужно туда отправлять.

Гарри захлопал глазами на Снейпа.

Что-то дернуло его, что-то коснулось памяти — полусон-полуявь. Он проглотил комок в горле.

— Профессор, — Гарри слышал неуверенность, звучавшую в его словах. — Я никогда не хотел причинять ему боль. Никогда. Я всегда…

— Просто, вы никогда не изволили об этом задумываться, — жестко возразил Снейп. — Сколько времени прошло, прежде чем вы обратили внимание, что он болен? Он просил меня не говорить вам об этом, чтобы не портить свадьбу. Я воздержался от заявления, потому что не был уверен. И, тем не менее — я все увидел на его лице, хотя наш разговор был предельно краток. на его лице лежала тень приближающейся смерти. Где были ваши глаза, Поттер, если вы ничего не заметили? Ведь вы при всех звали его своим другом, братом. А теперь, как я полагаю, вы потащите его за собой в эту безумную гонку за Вольдемортом…

— Нет, — Гарри уже трясло. — Нет, я сказал, что не возьму его и никуда не пойду, пока ему не станет лучше…

— Он уже упаковал свои вещи. Вы знаете об этом? Я нашел сумку у его кровати сегодня утром. Останься вы здесь, чувство вины убьет его — ведь он будет считать себя якорем, не позволившим вам двинуться в путь. Уйдете без него — он убьет себя, пытаясь последовать за вами. у него так мало сил…

— Я бы ни за что не оставил его, пока он умирает! — яростно воскликнул Гарри, вскидывая голову. — Никогда. Но вы мне не оставили выбора — ни единого чертового шанса — остаться мне? Идти? — не имеет значения, и что, по вашему мнению, мне делать?

Снейп стоял и смотрел на Гарри, прищурив глаза, и Гарри видел в них — под этой насмешливой, проржавевшей его частью, полной пренебрежения, — настоящую заботу о Драко, желание всеми силами сделать так, как тому будет лучше. И Гарри не мог эту часть Снейпа прогнать, отпихнуть или же откреститься от неё, ведь сейчас он испытывал те же самые чувства.

— Лично я собираюсь найти противоядие, — объявил, наконец, Снейп холодным, однако, — впервые за все это время — мягким голосом. — И когда я найду его, я приду и скажу об этом вам. И вы, Поттер, вы должны уйти. Без Драко. Это финальная битва, это заключительная схватка — это только ваше дело. Если остальные ваши друзья глупы настолько, чтобы желать последовать на неё вслед за вами, — это их право. Но Драко необходимо время — и чтобы поправиться, и чтобы отдохнуть, и чтобы побыть одному. с самого дня своего рождения он был игрушкой в чьих-то руках — его использовали другие люди по своему собственному усмотрению: отец. Слизерин. Мы. Потом вы. Любовь ли, ненависть ли лежит в основе этого — значения не имеет, смысл от этого не меняется. Оборвите все ведущие к вам нити, пусть он сам решит, чем и кем он хочет быть. Сделайте так — и, возможно, я поверю, что вы не такой, как ваш отец. Сделайте так — и, возможно, я поверю, что вы и вправду его друг, что не считаете его просто принадлежащей вам вещью.

Весь мир остекленел для Гарри. Он взглянул на Снейпа — словно сквозь него — он взирал на мир слепыми глазами, видя суть только что произнесенного мастером зелий. Да, всё именно так:, именно так к человеку приходят самые жуткие новости, именно так воплощаются все наихудшие страхи и опасения, именно так наносится удар в самое сердце: словно тебя приветствует старый друг. А, ты тут… Я знал, что ты придешь. Я ждал тебя.

— Ладно, — Гарри сам испугался отчетливости и звонкости собственного голоса. — Хорошо, я смогу это сделать.