— Я имею в виду совсем другое, — вмешалась брюнетка с кошачьей внешностью. — Что, если Жан хотел оставить что–то конкретно нам? Помимо официального завещания?

— Именные футболки с надписью «Во мне кровь ужасного вампира Жана»? — насмешливо бросила Дарла.

— Или «Осторожно: монстр!», — подхватила рыжая. — Вы бы слышали, что парижане говорят о бедняжке–наследнице! Гончие следуют за ней по пятам, опасаясь, что малышка сорвется с катушек.

Я невольно сжала кулаки. Так вот как! Выходит, я все–таки была права в отношении Андрея!

— Поговаривают, — продолжила та, — что это она и прикончила Жана.

Я похолодела.

— Ерунда, конечно, — невозмутимо добавила рыжая, — она выглядит как цыпленок. Куда ей сладить с Жаном?

— Как думаете, — робко подала голос невзрачная шатенка, — что все–таки произошло между ним и Гончими?

— Самой страшно любопытно, — призналась рыжая. — Но ничего точно сказать не могу. Я недавно летала в Москву в надежде выяснить подробности, но и там никто ничего толком не знает. Если кто и в курсе, так это сами московские Гончие. Но их главный просто зверь какой–то! С виду шикарный самец, а на поверку — отморозок натуральный. Когда я попыталась его расспросить по поводу событий на фабрике, он так на меня посмотрел… — Она поежилась. — В общем, сами понимаете, дальнейшее желание с ним общаться отпало. Тем более так и выдать себя недолго.

— Ну и сколько мы тут будем сидеть? — не выдержала Орнелла, вскакивая с места и кутаясь в белоснежный полушубок. — У меня уже кожа на руках посинела, а завтра у меня важная съемка, нужно быть в хорошей форме.

— Ты улетаешь уже завтра? — вскинула голову Кобра.

— Нет, я останусь здесь до весны! — огрызнулась модель. — Конечно, я улетаю! И я вообще жалею, что поддалась на эту авантюру и прилетела. Лучше бы сейчас нежила свои косточки в СПА, чем мерзнуть здесь непонятно зачем.

— У меня тоже самолет утром, — сказала Ванесса.

— А у меня завтра концерт в Барселоне, — сообщила Дарла, — и к полудню мне надо быть на репетиции.

— А ты, Фабиола? — Кобра обернулась к девушке–кошке.

— А я могу и задержаться, — грациозно потянулась та. — Не хотелось бы уезжать из Парижа, не прихватив сувенир на память.

— Наследница вчера была на вечере в черных бриллиантах, — невпопад сообщила рыжая.

— Красть у своих нехорошо, — прищурилась Фабиола. — Спасибо за информацию, Пандора, но у меня уже есть кое–кто на примете.

— Когда только успела, — проворчала задетая Пандора.

— Я заранее навела справки, — тонко улыбнулась Фабиола.

— Итак, — вновь взяла главенство леди в синем, — завтра все мы разъезжаемся по своим делам. И у нас есть только эта ночь, чтобы понять, для чего Жан собрал нас здесь.

— Может, он просто хотел, чтобы мы выпили за его упокой на том свете? — саркастически предположила Орнелла.

— А что, я не отказалась бы от бокальчика коллекционного розового шампанского, — облизнула губы Глория.

— Здесь есть погребок, — подсказала блондинка в «Живанши». — Только там сыро и мыши!

— Ладно уж, я принесу! — Кобра пружиной подпрыгнула на месте и направилась к выходу.

Я перестала дышать и вжалась спиной в стену, пока она шла мимо меня. Когда ее шаги стихли в глуби темного замка, в комнате послышались голоса.

— Вы ей доверяете? — нервно спросила Пандора. — По–моему, она совсем помешалась на мести за смерть Жана.

— Ее можно понять, — заметила Орнелла, — она родилась в Италии, где кровная месть такое же развлечение, как для любой из нас шопинг. К тому же из всех нас она одна обладает возможностями для этого.

Мой желудок скрутило судорогой паники. Что я делаю здесь? Одна в замке с вампиршами, в венах которых течет черная кровь Жана? Если другие вампиры так боялись меня, считая меня потенциальным монстром из–за Жана, то и эти двенадцать красоток вполне могут озвереть в любой момент и растерзать свидетеля их тайной встречи. Да мне хватит и одной — Кобры, которая мечтает отомстить за смерть Жана. Стоит ей узнать о том, что за гибелью вампира стоят не Гончие, а я сама, долго ли я проживу на свете?

— Да уж, — фыркнула Пандора. — Жан сошел с ума, когда решил ее сделать одной из нас.

— Уверена, она того же мнения о тебе, — высказала Орнелла. — А каждая из нас — обо всех остальных. Вы что, по–прежнему думаете, что у нас есть что–то общее? — скептически заметила она.

— Но ведь что–то должно быть, — посмела возразить невзрачная шатенка.

Орнелла ответила ей таким красноречивым взглядом, что та стушевалась и едва не сползла под стол.

— Давайте начнем с самого начала, — тряхнула головой леди в синем. — Пусть каждая расскажет, почему ее выбрал Жан. Ингрид?

Дама в мехах с вызовом подняла глаза.

— Рэйчел, лидерствуешь у нас сегодня ты, тебе и начинать.

Рэйчел с достоинством приняла вызов:

— А ты уже ответила на этот вопрос, Ингрид. Жан выбрал меня за лидерские качества. Он говорил, что я готова повести за собой людей. Теперь твой черед.

— Мой ай–кью 275 баллов.

— Сколько? — недоверчиво протянула Пандора. — Столько не бывает.

— И ты хочешь сказать, что поэтому Жан выбрал тебя? — уточнила Рэйчел.

Ингрид плотнее запахнула меха на груди:

— Другого ответа у меня нет.

— Хорошо, — кивнула Рэйчел. — Ванесса?

— Это же очевидно, — фыркнула Орнелла. — Все мужики кипятком писают от одного ее вида.

Ванесса, известная своими аристократичными манерами, на грубость ничего не ответила, только взглянула на Орнеллу так выразительно, что та тут же отвела глаза.

— А по–моему, ты ей просто завидуешь, — со скрытым злорадством заметила Пандора. — Ты опозорилась в роли девушки Бонда, а Ванесса в то же время получила своего «Оскара».

— Нужен мне этот «Оскар»! — Орнелла нахмурилась, и на ее лбу впервые образовалась складочка. Получается, все–таки не ботокс. Значит, Пандора попала в точку.

— А ты, Пандора? — обратилась к ней леди.

— Наверное, потому, что я все про всех знаю.

— Это мы уже слышали. Эмили?

Блондинка в «Живанши» подняла голову:

— Я? Вы, наверное, знаете, что я занимаюсь благотворительностью…

— И? — поторопила ее Рэйчел.

— Наверное, поэтому. Жан помогал мне с этим.

— Жан занимался благотворительностью? — воскликнула Пандора. — Да ладно!

— Можешь мне не верить, — кротко заметила Эмили, — но Жан был хорошим человеком.

— Если бы он не был ужасным вампиром, — возразила Пандора.

— Эрика? — Рэйчел повернулась к невыразительной шатенке.

— Это долгая история…

— Избавь нас, пожалуйста, от занудной истории своей жизни. — Орнелла изобразила зевок.

— Орнелла! — осадила ее Рэйчел. — А ты, Эрика, расскажи самое главное.

— Хорошо, — кивнула Эрика. — Я занимаюсь фармацевтикой и…

— И была представлена к Нобелевской премии за открытие лекарства, избавляющего от гриппа раз и навсегда, — продолжила Рэйчел, — а потом со скандалом отстранена за фальсификацию исследований. Знаем, знаем.

— Ничего вы не знаете, — вспыхнула Эрика, и ее тонкая кожа пошла красными пятнами. — Лекарство было настоящим, все исследования подтвердили его эффективность. Новаторство было еще и в том, что оно действовало на все штаммы гриппа, даже мутировавшие. Так что в будущем можно было не бояться появления новой атипичной пневмонии или птичьего гриппа. Директор лаборатории на радостях сообщил об этом газетчикам, наутро у него не было отбоя от глав ведущих фармацевтических компаний. Через несколько дней меня выдвинули на Нобелевку, а директор потирал руки, набивая цену на изобретение.

— Можно покороче? — перебила ее Пандора.

— А потом он вызвал меня к себе в кабинет и назвал мне такую сумму, от которой я онемела. Сто миллионов евро.

Вампирши уважительно притихли.

— И это была только треть. Остальное по условиям нашего договора принадлежало ему, — тихо добавила Эрика.

— Так ты у нас, оказывается, мультимиллионерша? — Орнелла ехидным взглядом окинула ее одежду. — Что же одеваешься в секонд–хенде?