Тем не менее, рассказывать Жагете о том, что мэр Адая не просто не исполнил её жестокий приказ, а самым злостным образом вопреки нему лично заявился в гостиницу и предупредил Эрну о том, что та должна срочно покинуть город, Вика не стала.

Нет, сомнений не было, сейчас герцогиня горячо одобрит действия градоначальника, но вот, не вспомнит ли она позже об отношении мэра к её распоряжениям и какие сделает выводы — уже вопрос. Попаданка не хотела подставлять рискнувшего ради магини-целительницы благодарного чиновника.

- Всё просто, как кирпич, — Вика посмотрела на унизанные перстнями пальчики герцогини, которыми та держала её ладони, но над тем, нужно ли к Жагетиным украшениям добавлять и один невзрачный серебряный перстенёк, решила ещё подумать, — Мне бы не хотелось, как говорится, плодить сущности и вызывать ненужные вопросы. Я прошу тебя больше ни с кем, кроме твоей доверенной рабыни сегодня не видеться, уйти в свою спальню через вот эту дверь, — она кивнула на боковой выход из кабинета, очевидно ведущий в личные покои, — Рано утром пусть эта девка по твоему распоряжению отправится в гостиницу "Ночная птица" и приведёт к тебе Эрну. Считай, что ты хорошо подумала над известием мэра и приняла другое, более взвешенное решение.

Герцогиня вновь разулыбалась.

- Я поняла. Пусть все думают, что это твоя подруга меня исцелила. Не знаю, зачем тебе это, но сделаю так, как ты хочешь.

- А чего тут знать-то, Жагета? Не хочу просто, чтобы о присутствии в Адае Тени кто-нибудь знал. Кроме тебя, разумеется. Увидят тебя — сразу же вопрос возникнет, откуда вдруг такую красивую тётеньку к ним занесло, если не было целителей в замке?

- Ну, прям уж и красивую, — засмеялась Жагета.

- Да ты что? — удивилась Вика, — Не разглядела себя ещё, что ли? — она взяла отложенное герцогиней зеркало и протянула смеющейся исцелённой пациентке, — Так посмотри снова. Куда там той Ольге Бузовой. Хотя, говоря откровенно, грудь у неё побольше. Зато…

В этот момент дверь приоткрылась и в неё призраком скользнула рабыня, до этого беседовавшая в приёмной с парнем.

- Госпожа…

Глаза молодой женщины, при виде того, что в кабинете почему-то находится непонятно как здесь оказавшаяся девушка в одежде наёмницы и, главное, после осознания изменений, произошедших с её хозяйкой, расширились до размеров небольшого тазика, и рабыня, можно сказать, осыпалась на пол в бессознательном состоянии.

- Вот видишь, что твоя красота с людьми делает? — Вика испытывала огромное удовольствие от происходящего, от сочетания полезного с приятным, — Жагета, давай собирай свои мысли и чувства в кучу — я не буду тебе мешать — а завтра мы с тобой ещё увидимся. Да, и людей своих не держи до полуночи в коридоре. У них ведь и личные дела имеются.

Глава 10

Была у Вики вначале, ещё во Вьеже, мысль добраться до Фрида, столицы горного королевства, чтобы решить вопрос с Орденским владением на его территории с самим королём, но позже, уже в Милонеге, после бесед с Флеммом от этой идеи отказалась. Лишняя работа.

Да и то место, что она себе присмотрела на карте — точнее, не себе, а своему Ордену — находилось на территории герцогства Адайского.

В отличие от Датора, где только герцоги почти ни во что не ставили доброго короля Кальвина — жлоба, выжиги и интригана, а владетели рангом поменьше, хоть часто и интриговали против своих сюзеренов и имели множество прав, всё же редко выходили из повиновения, во Фридланде феодальные мятежи были обычным явлением. Почти рутиной. А, с учётом трудной доступности большинства горных маноров, проявления неповиновения оставались во многих случаях безнаказанными.

Попаданка здраво рассудила, что свои "акульи зубы" — замки с владениями — найдутся и у герцога Гертера Адайского. Пусть не графство, но отделившееся и не признающее его власть баронство наверняка найдётся.

Уже в Адае Вика узнала от исцелённого Эрной мэра, что таких баронств в герцогстве аж целых три. Правда, два из них должны подчиняться не герцогу напрямую, а одному из графов, так что, они для целей попаданки отпали сразу — не хотелось ей втягиваться в дополнительные феодальные юридические разборки. Зато оставшееся подходило почти по всем статьям.

- Можешь не волноваться. Вопрос с вашей герцогиней решён, — успокоила мэра Вика, вернувшись в гостиницу, — Рассказывать о своём добром и мужественном поступке тебе не придётся. Скажешь, что тебя и стражников схватили и продержали за решёткой в темнице сырой наёмники из охраны магини-целительницы. Или где тут у вас можно экспресс-тюрьму на скорую руку организовать? В подвале?

- А госпожа Жагета, она…

Мэр несколько растеряно поочерёдно посмотрел на Эрну, Флемма и Клойка — они все сейчас находились в отдельной кабинке трактира, в котором сейчас шла гульба, устроенная съехавшимися в город наёмниками — и утёр покрытый испариной лоб.

Поступок, вызванный благодарностью к бесплатно исцелившей его магине Эрне, дался мэру не легко.

- Она именно эту версию и знает, уважаемый. И свой непродуманный приказ герцогиня уже отменила. Так что, с чистой совестью можешь идти домой. Только имей в виду, проявленное тобой благородство не останется незамеченным. Нами. Можешь быть уверен, тебе очень повезло.

- Но как тебе удалось встретиться…

- Так мы же с ней в одной группе учились! Однокашницы. Не переживай, говорю. Всё норм. Уважаемый, извини, но мне нужно Эрне кое-что передать на словах без посторонних. Это поручение самой герцогини.

С этими словами, доброжелательно улыбаясь, Вика выпроводила городского начальника — кажется, мало что понявшего — из кабинки.

- Вика, рассказывай! — Эрна чуть не подпрыгивала от нетерпения.

Попаданка укоризненно посмотрела на эту весьма любопытную особу.

- Поесть-то я хоть могу? — спросила она, усаживаясь между магиней и Клойком, — Вы-то поели, а меня Жагета даже водой не напоила. То ли, жадная, то ли растерялась слишком. Думаю, скорее, второе, — Вика пододвинула к себе блюдо с бобами, тушёными с бараниной, — А где остальные наши?

- В зале сидят, — ответил Клойк, — Только не в том, через который ты проходила, а в левом крыле.

- Можно есть и рассказывать, — Эрна налила вина из кувшина в кружку и пододвинула её подруге-шефу.

- Спасибо и за вино, и за мудрый совет, кэп, — усмехнулась Вика.

Если бы не Клойк, то своё повествование о посещении герцогини Адайской Вика украсила бы своими ироничными замечаниями. Клойк, конечно, свой парень, но попаданка уже постепенно — сама за собой стала в последнее время замечать — начала сдерживаться в обсуждении высокородных особ в присутствии простолюдинов.

Понятно, что Флемм не из дворян, а Эрна, так и вовсе, бывшая крепостная девка. И, всё же, Вика своих магистров приравняла в личном табеле о рангах к аристократам и собиралась такое же отношение к высшим орденским чинам распространить и среди остальных.

- В общем, засоня, — завершила свой рассказ, но не ужин Вика, — Завтра тебе вставать рано. Скажешь Зуре, чтобы всё приготовила с вечера. Исцелишь, ну, типа исцелишь герцогиню и напросишься к ней на обед. Скажешь, что я хочу попробовать, чем её тут кормят.

- Ты с ней ещё ни о чём не говорила? — поинтересовался Флемм.

- О чём-то говорила, но не о деле. Сам понимать должен, девушке надо привыкнуть, что она красавица. Во всяком случае, не уродина. Пусть хоть немного в себя придёт.

В этот момент в кабинку прибежал Тарик. Кровь он с лица вытер, но намётаным взглядом Вика её остатки под носом увидела. Да и опухшая верхняя губа и покрасневший нос говорили сами за себя — кто-то Флеммовского раба только что ударил, но сделал это не очень умело.

- Там госпожа Барка будет на дуэли биться, — выпалил Тарик, — С наёмницей из Фрида. Меня госпожа Миока прислала сообщить вам. Она и Барк — секунданты.

- Вот тебе и старые знакомые, — вздохнул бывший декан, — Мне сразу та компания не понравилась — приехали на наём, так езжайте в лагерь к герцогу Гертеру, а не напивайтесь в адайских кабаках целую неделю.