Я не верила в то, что произносила. Даже улыбнулась немного насмешливо. А вот ответ лорда удивил.

— Вот уже который день подумываю об этом.

И, что удивительно, этот ответ меня не испугал. Наоборот, я вдруг улыбнулась и подумала, что это было бы очень романтично. И решило бы все проблемы.

— Так чего же вы ждете?! — поинтересовалась, опять, совершенно не задумываясь над тем, что говорю.

Я не верила до последнего, что он решится. Но вновь, все произошло неожиданно. В первое мгновение я ощутила жаркий поцелуй. Потом осознала себя в древнем храме. Телепортация прошла мимо моего сознания.

Вот тогда и пришло понимание, что это уже не шутки.

— А… Что происходит? — поинтересовалась, обратив внимание, что в храме очень уж торжественная обстановка.

Повсюду стоят букеты амирессий. Цветы, которые используют в свадебных обрядах. Они символизируют счастье, любовь, верность.

— А как думает леди? — последовал ответ Эриса, в перерывах между поцелуями.

— А — а-а? — не могла все еще поверить в то, что все происходит в самом деле.

— Я вдруг осознал, что люблю тебя, Айри. И тогда же понял, что ты моя. И будешь принадлежать мне.

— Но…

— Оказалось, идея с похищением и обрядом мне очень даже понравилась. Особенно, когда твой отец решил отказать мне и отдать тебя Риаду.

— А-а-а? Но…

— Ты все способна думать? — спросил демон, склоняясь у моему ушку.

В следующее мгновение оказалось, что все мысли покинули мою голову. И я больше не осознавала себя. Только чувствовала. Непередаваемые ощущения завладели мною.

Все было, как в недавнем видении. Алтарь. Наше единение. Кровь. Боль и восторг, все смешалось. Был только он. Его губы. Его язык. Его тело. И непередаваемое ощущение счастья.

— Моя, — прошептал Эрис, когда все закончилось и мы вновь осознали себя.

До этого момента не было Айрики и Андриэриса. Мы были единым целым. А потом — яркая вспышка, огнем прошедшая по нашим соединенным рукам. И брачные рисунки, древние, очень красивые, притягивающие взгляд. Таких я ни у кого не видела, только на картинках в книге как-то заметила.

— Не могу поверить, что мы сделали это, — прошептала своему мужу на ушко.

Все изменилось. Непонятно куда исчезли робость и смущение. И никаких страхов больше не было. В момент единения мы были единым целым. Я знала все его чувства и мысли, он — мои.

— Это, действительно, невероятно, — произнес Эрис, — Не то, что мы стали мужем и женой. Я задумался о подобном едва ли не с первой встречи с тобой.

Это так и есть, я знала.

— Но никак не ожидал, что божественное вмешательство поможет мне понять тебя, Айри. Твой мир, твои мысли и ощущения. Ты такая удивительная. И мыслишь совершенно иначе.

— Я рада, что все произошло именно так. Мы настолько разные. И воспринимаем все совершенно иначе. Но сейчас я счастлива.

— Как и я, — последовал ответ супруга.

Мы были в храме всю ночь. Разговаривали и занимались любовью. Строили планы на будущее. Мечтали.

Оказалось, что мне вовсе не нужна свобода в одиночестве. Мне нужен этот мужчина. Хочу быть его женой, другом, любовницей, матерью его детей. Одна ночь и благословение богов все изменили.

А утром, едва ощутив первые солнечные лучи, пришли мысли о родных.

— Я оставил им записку, — успокоил меня Эрис.

— И, все же, они будут волноваться, — подумала вслух.

— Тогда навестим их. И обрадуем приятной новостью, — предложил супруг.

— А твоя мать? — тут же подумала я. И ужаснулась

А потом на память пришли слова леди. Хм, предупреждения за полгода, боюсь, не получится.

— Леди Таммиредисеш будет очень недовольна.

— Переживет, — ответил супруг.

Действительно, супруг. И все это не сон и не мечта, а происходит со мной на самом деле. Я — жена. И, определенно, я нереально счастлива!

Глава 12

Первым делом мы показались в доме моих родителей. Они уже знали из записки, оставленной Эрисом, что мы провели обряд. Маменька встретила нас объятиями. Отец предложил моему супругу пройти в кабинет, где они долго что-то обсуждали. В это время я разговаривала с маменькой. Видя мой сияющий вид, демоница прослезилась и выспрашивала подробности того, как все происходило. О похищении я поведала. О более интимных вопросах, естественно, умолчала. Лишь дала понять, что мне все очень понравилось и я счастлива.

Через сорок минут общения Андриэрис и мой отец покинули кабинет. Оба вышли чем-то довольные, пожали друг другу руки на прощание, и мы переместились к родителям моего супруга. Я настояла, решив разом покончить со всеми проблемами. А потом мы планировали исчезнуть на медовый месяц.

Леди Таммиредисеш рвала и метала, когда обо всем узнала. Но недолго. Если честно, всего минут пять. Затем она посмотрела на нас с Эрисом и произнесла, довольно улыбаясь:

— У меня почти все готово! Я так и знала, что в запасе хорошо, если месяц, а не полгода, как я надеялась.

Чего скрывать, леди удивила всех. Даже ее муж одарил Ранею восхищенным взглядом и словами:

— Ни капли в тебе не сомневался, дорогая!

Сестры Эриса прыгали от восторга. Не потому, что брат женился. Они радовались, что теперь будет возможность появиться на огромном празднике, куда их мало когда допускали. А свадьба Андриэриса — это такое событие, которое без них не обойдется.

Брат, который целитель, поздравил нас очень тепло.

— Я был уверен, что вы — идеальная пара, как только увидел Айрику, — произнес он.

Потом Эрис показал мне свою берлогу. И я осознала, почему он телепортировал меня всегда в родительский особняк, а не в свой дом. В нем он только спал. А для семейной жизни предложил выбрать что-то вместе. И это не могло не радовать.

Покушения прекратились. За ними, в этот раз, стоял Риадест. Его не наказали, так как лорд Реон преподнес все так, будто это была обычная проверка. И никто не пострадал. Так что Риада просто ограничили на один год жизнью в особняке родителей, под их ответственность. Для меня все это было неприятной новостью. Я не понимала, какая роль была уготована мне в плане Риадеста. Он был уверен, что я заинтересую Эриса? Но как же тогда его же желание жениться на мне?!

На неделю мы с супругом сбежали ото всех. Все это время наслаждались друг другом. А потом был назначен праздник. Леди Таммиредисеш устроила настоящее торжество. Сотни приглашенных, шикарные блюда, невероятные украшения в каждом зале. Все мои родные и знакомые были здесь. Даже Анмири порадовала своим присутствием на празднике. Откуда только леди Таммиредисеш у знала о ней?

Бабушки выглядели очень довольными, дедушки тоже радовались за меня. Маменька несколько раз всплакнула, но отец был рядом и в такие моменты успокаивал супругу.

— Дорогой, я так счастлива! — услышала я вдруг смутно знакомый голос.

Праздник был в самом разгаре, но некоторые гости все прибывали.

Я посмотрела на подошедшую к нам женщину и с удивлением узнала в ней ту самую леди, которую, следуя клятве, я «не узнала» и с которой «не знакома». Лиовия?!

— Бабушка, — мягко произнес Эрис и поцеловал леди в обе щеки.

Бабушка? Серьезно? Бабушка?! Тогда мне многое становится понятно. Надо же! Бабушка!

Леди обняла меня. Подмигнула и шепнула на ушко:

— Я в тебе ничуть не сомневалась, милая!

А затем произнесла, обращаясь к внуку.

— Очаровательная девушка! Тебе повезло, дорогой!

— Невероятно! — произнесла я, когда леди отошла от нас.

— Что? — удивился Эрис.

— Не могу сказать. Но бабушка у тебя потрясающая, — призналась честно.

— Это ты у меня потрясающая! — возразил супруг.

Леди Таммередисеш организовала шикарное празднество. И весь вечер улыбка не покидала ее лицо. Мать Эриса сияла, казалось, сильнее даже, чем я.

После полуночи мы сбежали в долгожданный медовый месяц. И наслаждались им даже более шести недель. Именно на такой срок мой лорд мог оставить работу. Те недели останутся в моей памяти яркими воспоминаниями о безудержном счастье.