– Они выпустили пару пуль, и в меня, и в оленя, – признал он. – Я подбил одного, но всерьёз ничего сделать не успел – они смылись.

Глаза Али округлились:

– Вы что… вы бы их убили?

– Пистолет не игрушка, Али, и то, что случилось сегодня, не игра. Если уж достаёшь ствол, будь готов спустить курок. А если спускаешь курок, лучше постарайся убить того, в кого целишься, не то он доберётся до тебя.

– «Кодекс Марио Папале», – безрадостно прокомментировал про себя Валенти.

– Понятно, но…

– Помнишь, я говорил тебе, что был солдатом?

Али кивнула.

– Ну так вот, та армия, в которой я служил, не слишком довольна, что я ушёл в отставку. Они заключили на меня контракт, но я успел вовремя исчезнуть. А теперь этот Эрни Шоу…

– Ох, господи!

– Что такое?

– Так звали моего отца, – сказала Али. – Только не Эрни. Эрл.

– Эрл, – повторил Валенти. – Да, верно. Именно Эрл.

– Значит, он правда мой отец?

Валенти кивнул:

– Но я не о том. Он меня узнал, и теперь людям, на которых я работал, известно, где меня искать, понимаешь? А значит, на меня снова открыта охота.

– Тони, что это за армия, в которой вы служили?

Он уже почти все сказал ей, да и молчать больше не имело смысла, и все же клятва omerta – закон молчания – удерживала его от полной откровенности.

– Слушай, не важно, – отговорился Тони. – Это было семейное предприятие – и хватит об этом. Главное, они явятся по мою душу. Потому-то я и стрелял в Шоу. Теперь, раз он ушёл, мне тоже придётся уйти.

– Но ведь…

– Мне нельзя остаться, Али. Если я останусь, я покойник.

Девочка смотрела ему в лицо.

– Знаете, на что это похоже? – спросила она.

– На что?

– На гангстерский фильм. Не хватало только, чтобы в дверях вдруг появился Джимми Кэгни[20].

– Я не шучу, Али.

– Знаю. Я и не смеюсь. А вызвать полицию нельзя, Тони?

Он покачал головой.

– Вы были преступником, да? – Он не ответил, и Али передёрнула плечами. – Ладно, не в этом дело. Главное, кем вы стали теперь, верно? Значит, вам нельзя убегать, Тони.

– С ума сошла? Остаться здесь…

– А если бежать, то куда?

– Что-нибудь придумаю.

Она покачала головой:

– Тони, я хоть и не взрослая, а понимаю, что нельзя всю жизнь прожить в бегах. Помните, что вы мне сказали? «Если чего-то по-настоящему хочешь, никто не может тебе помешать».

– Да, но я же один против кучи стволов.

– Значит, найдите того, кто вам поможет.

Валенти не верил своим ушам. Он-то пытался утешить девочку, а она все перевернула с ног на голову и даёт ему советы. И неплохие советы, при всей её неопытности.

– Слушай, может, ты сорокалетняя агентесса, которой недавно сделали пластическую операцию? – неуклюже пошутил он.

– Как?

– Тебе никто не говорил, что ты потрясающая девчушка?

Али покраснела и отвела взгляд.

– Нет, правда. Мало кто, проведя денёк вроде того, что достался тебе, сумел бы к вечеру так держаться.

С минуту они помолчали, потом Али серьёзно взглянула на него.

– Тони, – начала она, – тот олень… похоже на то, что он заступился за меня.

– Похоже.

– Он как-то связан с музыкой.

– Наверное.

– Тони, что все это значит?

Валенти устало покачал головой.

– Не знаю, Али. Хотел бы знать, но я сам ничего не понимаю.

* * *

Прошло около часа. Валенти, уложив Али в комнате для гостей, сидел в гостиной, уставившись на телефон. Али пыталась спорить, говорила, что ничуть не устала, но при этом зевала так, что вынуждена была сдаться. Тони посидел с девочкой, пока та не уснула, и на цыпочках вышел из комнаты.

Спустившись вниз, он первым делом достал все оружие. Проверил каждый ствол, убедился, что все заряжены и в рабочем состоянии, и разложил их по дому в стратегических точках по продуманному заранее плану. Правда, раньше Тони собирался бежать при первых признаках опасности, но предусмотрел и другие возможности. Он прикрыл оружие так, чтобы его можно было мгновенно извлечь, но на беглый взгляд не было видно. А потом сел и уставился на телефон.

Так он и сидел. Перебирал в уме события дня: звуки флейты, оленя, девчонку с рожками, которую и сам, кажется, видел пару дней назад, – и Эрла Шоу, способного одним телефонным звонком устроить Валенти серьёзнейшие неприятности.

– Иисусе, – пробормотал Тони. – Да звони, же!

Он поднял трубку и набрал заученный наизусть номер, дождался соединения и стал слушать гудки, отзывавшиеся на другой стороне земного шара.

– Pronto[21]! – сказал знакомый голос после шестого гудка. – Chivala? Кто это?

– Хэй, Марио. Comelaseipassata? Как поживаешь?

После короткой паузы голос ответил:

– У меня на линии чисто. Называем имена?

– Это Тони, Марио.

– Да, слышу. Неприятности?

– Держу крепость.

– Ты чокнутый bastardo – понимаешь меня?

– Я попался – но бежать не желаю.

– Ладно, – сказал Марио. – Тебя не переспоришь. Что тебе нужно?

– Пару независимых людей. С оплатой проблем не будет, но я хотел бы знать, что на них можно положиться. И не желаю видеть здесь твою физиономию, capito?

Брось, Тони, я тебя люблю, но ещё не совсем спятил.

– Вот и хорошо.

– Когда они тебе нужны? – спросил Марио.

– Уже.

– Может, тебе нужны местные специалисты?

– А у тебя здесь кто-нибудь найдётся? – обрадовался Валенти.

– Смотря где это «здесь».

Тони назвал место, объяснил, как добраться.

– В Торонто у меня есть друг, – сказал Марио. – К утру он будет у тебя. На белой двухдверной «мазде». Второму другу понадобится кое-что уладить с бумагами, так что рассчитывай на вечер в понедельник – по вашему времени. Слушай, Тони, хочешь, я поговорю с кем-нибудь из семьи – скажем, с consigliere?

Что он сможет сделать? – отозвался Валенти. – К тому же, думаю, меня подставил Рикка – и Джо. Больше некому, понимаешь?

– Вот как? Но от разговора ведь хуже не будет.

– Ладно, – согласился Валенти. – Только ты поосторожней, Марио.

– Обязательно. Coraggio[22], Тони.

– Grazie, Марио.

В трубке стало тихо, и Валенти опустил её на рычаг. Дело сделано – теперь уже поздно пускаться в бега. Он встал, выключил свет и услышал, как к дому подъехала машина. С пистолетом в руках открыл оконце в парадной двери и увидел маму Али. Спрятав пистолет в карман, Тони включил лампочку над крыльцом и вышел. Он пригласил Френки глотнуть чего-нибудь на сон грядущий.

– Наверно, не стоит, – отказалась Френки. – Я устала, и день выдался не из лучших.

«Господи, вот это женщина!» – думал Валенти. И не просто хороша собой. Что-то в ней было. Что-то такое, чего он никогда не заметил бы прежде, пока работал на семью в Нью-Йорке. Была в ней какая-то тонкость, напоминавшая Тони картины и статуэтки, которые он начал собирать, когда поселился здесь. Ужасно ему не хотелось втягивать её в это дерьмо.

– Думаю, вам лучше зайти, – проговорил он. – Видите ли, сегодня ночью ваш бывший муж напал на Али, и я подозреваю, что он все ещё где-то в этих местах, так что вряд ли вам стоит сейчас возвращаться домой.

– Эрл?.. – Френки побелела. – Али! Она?..

– Али отлично справилась. Держалась, как настоящий боец.

Френки откинулась на борт машины.

– Слава тебе господи! Я всегда этого боялась. Знаете, иногда просыпаюсь ночью и думаю, вдруг её нет… – Она вздрогнула, пристально взглянула на Валенти. – Он правда приезжал сюда? Мой бывший…

Валенти кивнул.

– Боюсь, что так. Он застал Али у дома и гнался за ней по дороге. К счастью, я вышел её встретить и спугнул его, но он может вернуться. Конечно, можно обратиться в полицию, но пока убедишь их, что вам действительно грозит опасность… – Он пожал плечами.

вернуться

20

Кэгни Джеймс (1899 – 1986) – американский актёр, одна из первых звёзд звукового кино.

вернуться

21

Pronto – здесь: слушаю (ит.).

вернуться

22

Coraggio – мужайся (ит.).