Когда Ян отправился по лагерю с обходом, солдат по имени Тарм выполз из палатки, помедлил, поскреб макушку и зевнул. Увидел Кормака, и вид у него сразу стал виноватый. Он вернулся в палатку за винтовкой-импульсником, достал ее, забросил за плечо и встал.

– Славное утро, сэр.

Ян кивнул, Тарм поспешил уйти.

– Они перед вами просто благоговеют.

Кормак обернулся. К нему подошла Мейка.

– Вам бы лучше оставаться в катере, – заметил он. Женщина огляделась по сторонам.

– Знаете, а я скучаю по драконидам, – призналась она.

– А я нет. – Кормак повернулся к окопам и пронаблюдал за тем, как в одну из «лисьих нор» нырнул Тарм. Предыдущий обитатель окопа выбрался оттуда и поспешил к палаткам.

– Кормак.

– Слушаю, – проговорил Кормак, вынимая из кармана рацию.

– Мы засекли АГМ, пролегавший над горами, – сообщил ему Эйден. – Я только что его заметил. Он всего в двух километрах от нас.

– Сержант, это ваша работа.

– Так и есть, сэр. Они везут собранный сок в Мотфорд. Судя по обратному сигналу, это грузовой АГМ. Все вроде бы в порядке, сэр.

– Скажи, пусть сворачивают. Если пролетит над нами, мы его собьем.

Кормак побежал к катеру. Из динамика рации донесся крик, потом голос сержанта: «Заткнись!». Ян рывком распахнул дверцу и забрался в салон. Его догоняла Мейка. Стэнтон спустил ноги на пол. Он всеми силами пытался освободиться, и вид у него был самый что ни на есть свирепый.

– Вы должны отвернуть в сторону, иначе по вам будет открыт огонь, – бубнил сержант. – Это последнее предупреждение.

– Да чтоб тебе пусто было, солдафон, – последовал ответ. – Мне ж урожай надо доставить. Кое-кому, между прочим, приходится своим горбом хлеб зарабатывать.

– Это Свент, – процедил Стэнтон сквозь зубы.

– Ой, мамочки, – вырвалось у сержанта. – Да это же «иглы»!

– Сбивайте их! Сбивайте! – заорал Кормак. Пушки на крыше катера затарахтели, будто моторы.

Между деревьями замелькали ядовитые вспышки.

– Мейка, выходите, – распорядился Кормак. Женщина немедленно повиновалась. Сержант вскочил и обернулся. – Вы тоже.

Когда сержант прошел мимо него, Ян бросился вперед и посмотрел на артиллериста. Лица солдата, управлявшего орудиями, не было видно за снайперской маской. Взвыла гидравлическая система, орудия развернулись. Кормак поспешил к пульту управления и устремил взгляд на дисплей. Четыре следа, один из них двигался медленно и беспорядочно, а остальные четыре – очень быстро. Один из них на глазах у Кормака исчез с дисплея. Он впился пальцами в край пульта, его ладони вдруг стали мокрыми от пота.

– Внимание, – проговорил он. – Воздух. Всем, кого увижу без бронешлема, грозит взыскание.

Он обернулся и увидел свой шлем на койке напротив Стэнтона.

– Они стреляют, – сказал Стэнтон. – Я сообразил, – отозвался Джон.

На дисплее остался всего один из скоростных следов – он медленно опустился в лес.

– Ну же!

Кормак пришел в себя только тогда, когда с дисплея исчез последний след. Стэнтон встретился с ним взглядом и обессилено опустил плечи.

– Так. – Кормак хлопнул ладонью по пульту и быстро прошел назад. – Отличная стрельба, – похвалил он солдата-артиллериста. Тот снял маску и измученно улыбнулся. Кормак схватил шлем и выскочил из катера. В это самое мгновение в небе над лагерем полыхнула ослепительная вспышка, и башенные орудия на крыше катера снова заработали. От них в небо устремились огненные дуги. Лицевая пластина шлема у Кормака потемнела и не сразу снова стала прозрачной.

– Я ничего не вижу! – услышал он чей-то голос из динамика рации.

Знакомое жужжание пули-ищейки. А потом – крик и звук падения. Он помчался к ближайшему окопу и нырнул внутрь. Тарм покосился на него и снова прижал к глазу прицел импульсника.

– Откуда они взялись? Эйден?

В лесу шла перестрелка. Из-за деревьев вырывались клубы дыма. На опушке загорелся голубой дуб. Потом послышался звук взрыва, и по воздуху полетели горящие сучья и листья.

Голем ответил:

– Кто-то прорвался. Мы его упустили. Он двигался слишком быстро. Подозреваю, что это мог быть андроид.

Эйден был близок к ярости – если такое вообще возможно.

– Кто-нибудь из вас ранен?

– Нет. Он появился для одного-единственного выстрела.

– И в кого попал? – спросил Кормак, выставив голову из окопа и оглядываясь по сторонам.

– В Гоффа. Ему голову оторвало… сэр.

В это же мгновение из леса донесся голос, явно пропущенный через усилитель:

– Ты следующий, Кормак!

– Найти его!

– Мы думали, что ты – машина, но мы ошибались. Я рад, потому что ты хоть что-то почувствуешь, когда я тебе выпущу кишки. Мы нашли Ангелину…

Голос заглушил выстрел из импульсника. Последовала пауза, потом прозвучал голос Эйдена:

– Плеер с записью. Наверное, дрон его сбросил.

Все ждали развития событий – безрезультатно. Прошел час, но сканеры ничего не улавливали, и создалось такое впечатление, что опасности нет.

Кормак выбрался из окопа, размышляя над словами Пелтера. Понять его озлобленность было можно, но сострадания к нему он не испытывал. Сепаратисты на Чейне III были повинны в убийстве более пятисот человек в год. Они орудовали бомбами и прочим оружием, применяли террористические методы для уничтожения различных местных официальных лиц и важных персон, прибывавших на планету с визитами.

– Всем оставаться в полной боевой готовности. Никому не выходить из окопов за исключением случаев крайней необходимости. Насчет крайней необходимости. Я имею в виду, что лучше пописать себе на ботинки, – объяснил он, быстро шагая к лесу.

Добравшись до опушки, Ян присел около одной из автоматических пушек. Орудие поворачивалось из стороны в сторону на треноге. За деревьями никаких пере– движений видно не было. Эйден заметил бы что угодно еще до того, как увидел бы. Обернувшись назад, Кормак увидел, что сержант вместе с одним из солдат вытаскивают из окопа мешок с трупом. Ян жутко рассвирепел, но не попытался остановить их.

Они положили мешок на землю около катера. Сержант забрался внутрь, а солдат возвратился в окоп. Буквально в следующее мгновение башенное орудие повернулось и выстрелило по верхушкам деревьев. Сверкнула белая вспышка, дождем посыпались листья.

– Что это было?

Ответил Эйден:

– Еще один дрон-разведчик. Регистрирую передвижение.

Кормак отполз назад. В чаще леса словно бы комар запищал. Застрекотала автоматическая пушка. Он бросился к окопу Гоффа и нырнул в него.

– Ракеты!

Вражеские ракеты взмыли в небо, и сразу заработали башенные орудия. Потом раздался новый звук: жалобный вой в верхушках деревьев. Этот вой и разряды, вылетавшие из башенных орудий, встретились на уровне верхних ветвей. Кормак увидел, как что-то взорвалось и озарилось огненным диском.

– Проклятье! Опять «иглы»! И где он, черт побери, разжился таким арсеналом?

Серебристая торпеда вылетела из чащи леса, завиляла по небу, и выстрелы из башенного орудия разнесли ее на куски. Затем появилась еще одна, взрыв последовал справа от Кормака. Все случилось так быстро, что там и вскрикнуть не успели. Остались только обугленный окоп и несколько оплавленных кусков доспехов. Ян запрокинул голову. Следующая ракета пролетела у него над головой, будто охотничье копье. Эта была крупнее предыдущих. Катер… Импульсы энергии начали с треском лупить по поверхности ракеты, и она начала вихлять из стороны в сторону. Наконец ракета потеряла высоту и зарылась в землю прямо под катером. Взрывной волной катер подняло в воздух, объяло языками пламени и тучей взметнувшейся земли. Катер перевернулся и рухнул на землю днищем вверх.

– О, черт! – вырвалось у Торна.

Еще один взрыв – и еще один обугленный окоп.

– Сенто? Эйден?

– Я… пытался, – послышался в ответ надтреснутый голос Сенто.

Два взрыва, один за другим – и автоматические пушки умолкли. Между деревьями замелькали вспышки протонного пламени. Кто-то побежал посреди дыма и летающих обломков. В первое мгновение Кормаку показалось, что это Эйден, но нет, голем не был такого высокого роста. Это был некто, одетый в длинное обшарпанное пальто и шляпу с широкими полями. Мистер Кран! Со всех сторон по андроиду стреляли из импульсного оружия, но он не замедлял свой бег. Он бежал, хотя его одежда полыхала. Ян увидел, как он остановился над окопом, как протянул руку. А потом из всех «лисьих нор» потянулись струйки дыма.