– После нашей помолвки, – грустно заметил архитектор, – произошло столько событий, что в день свадьбы я просто не поверю, что все позади.

– Ах, Леонардо! Только бы стало лучше дону Альберто. Мне так хотелось, чтобы в тот торжественный день он был вместе с нами! Пусть скорее поправится. Я уверена, он расстроится еще больше, если узнает, что не будет присутствовать в церкви. Подождем?..

Весь день Луис Альберто просидел в библиотеке, все ждал, когда донья Елена позовет его к отцу. Но она спустилась только поздно вечером, заглянула к нему.

– Скажи, мама, что случилось, я чувствую, ты что-то скрываешь от меня.

– Видишь ли, замялась донья Елена, – в последнее время он себя неважно чувствовал, не каждый день ходил на работу.

– Почему ты мне не говоришь правду? – в нетерпении перебил он ее, – уходя, врач сказал нам с Марианной, что отец пережил какое-то сильное потрясение. – Какое же потрясение?

– Нет, нет, это не так, Луис Альберто, уверяю тебя.

– Что же произошло? Я имею право знать. Может быть, его взволновал наш разговор с Марианной? Или какие-то неприятности в конторе?..

– Нет, нет, сын… Но пока я ничего не могу тебе сказать.

– Ты говоришь так, словно отец заболел из-за меня, – Луис Альберто поднялся, – я хочу поговорить с ним.

– Нет, сынок, сейчас не надо его тревожить. Дело в том, что из сейфа пропало пятьсот тысяч песо.

– Пятьсот тысяч песо? – воскликнул Луис Альберто.

– Да, – тяжело вздохнув, ответила мать. – Пятьсот тысяч и еще несколько сотен.

– А ты сообщила в полицию?

– Нет.

– Но это надо было сделать немедленно, – Луис Альберто снял телефонную трубку.

– Погоди! – остановила его донья Елена. – Не надо звонить.

– Почему?

– Отец подозревает тебя!

Эти слова громом поразили Луиса Альберто. Как мог отец заподозрить его в воровстве? Ведь это жестоко! Конечно, он долго вел бесшабашную жизнь, швырял деньги на ветер, пил, играл в карты, но никогда не совершал бесчестных поступков, а о воровстве и говорить не приходится. Какой-то злой рок тяготеет над ним. Порой жить не хочется. Нет, не может отец так о нем думать. Они поговорят, и все разъяснится. Луис Альберто был сражен. Марианна, встретившая его в гостиной, по его виду поняла: произошло что-то из ряда вон выходящее.

– Что с тобой?

– Ничего, просто я причина всех зол в доме. Здесь верят любому, только не мне.

– Объясни, в чем дело?

– С того злополучного дня, как я связал свою жизнь с Эстер, меня преследуют несчастья. Кстати, ты сегодня ее не видела?

– Кажется, нет, – ответила Марианна.

Луис Альберто поднялся в комнату Эстер, но там ее не было. Мать как-то неопределенно сказала, что Эстер уже вернулась от доктора, но потом снова вышла.

Луис Альберто был взбешен: Эстер опять нет дома, да еще в такой поздний час! И все закрывают на это глаза, а чуть что – виноват Луис Альберто!

Марианна, ничего не знавшая про бегство Эстер, принялась защищать справедливость.

– Ты не объективен, Луис Альберто. Нельзя же взаперти держать человека. Наконец, вспомни, сколько раз ты сам возвращался ночью.

– Это совсем другое дело, Марианна. Тебя не было здесь и ты не знаешь, как Эстер вела себя все это время.

– Выходит, мужчинам все можно, – горячо возражала Марианна, – а женщинам нельзя?

– Вот видишь, и ты против меня! Я словно черная овца в этом доме!

Рамона была уже не в силах сидеть и пассивно ждать, ей необходимо было что-то предпринять, и она позвонила Диего, чтобы договориться о встрече. Они условились встретиться в кафе.

Рамона прошла к столику, где сидел Диего, поздоровалась и в изнеможении опустилась на стул.

– Простите, что побеспокоила вас, – робко произнесла она. – Но меня привело к вам отчаянье. Эстер ушла из дому.

– Как ушла? Совсем? – встревожился Диего.

– Да. Взяла вещи и ушла. А куда, не сказала. Диего стал допытываться, что могло заставить Эстер поступить подобным образом, но Рамона ничего не могла сказать, только вскользь упомянула, что Эстер опасалась за свою жизнь и даже захотела уйти одна, без Рамоны. Диего попытался успокоить женщину, сказав, что Эстер возможно вернется, как только в доме улягутся страсти.

– Вы в курсе ее дел? – осторожно спросил он.

– Да, – тихо ответила Рамона. – Знаю, что она ждет от вас ребенка.

– А о Марианне она ничего не говорила?

– Сказала, что вы хотите на ней жениться.

– А почему, не сказала?

– Что вы имеете в виду? – не поняла Рамона.

– В общем так, Рамона, обещайте никому не рассказывать о том, что вам известно, тогда я попытаюсь ее найти. Завтра позвоню.

– Нет, нет, я сама вас найду, – всполошилась Рамона.

– А вы не знаете, когда у Марианны свадьба?

– Наверное, когда выздоровеет дон Альберто. Он сейчас болен.

– Узнайте поточнее, а я помогу вам разыскать Эстер.

Глава 75

Марианна часто заглядывала к дону Альберто, справиться о его здоровье, поболтать. Ему уже стало лучше, но девушка уговаривала его поберечь себя, не торопиться на работу, побольше отдыхать.

– Вы всем нам очень нужны, – говорила Марианна.

– Тебе, конечно. И Елене тоже.

– И служащим конторы, – добавила Марианна. – И сыну! Да, дон Альберто, сыну! Он любит вас и очень переживает. Сколько раз порывался зайти к вам, но мы не пускаем. А вчера он даже не поехал к себе, остался ночевать. На всякий случай.

– Передай, пусть зайдет. Нам надо поговорить.

– Знаете, дон Альберто, – разоткровенничалась Марианна, – прежде чем что-нибудь сделать, я всегда спрашиваю себя, что скажет дон Альберто, понравится это ему или нет.

– Спасибо, дочка. Но должен признаться, в последнее время мы с тобой на некоторые вещи смотрим по-разному. Взять, к примеру, твой брак. Прошу тебя, не торопись со свадьбой.

– Нет, дон Альберто, я люблю Леонардо, он мне нужен. Зачем же тянуть? Ведь для всех будет лучше, если я отсюда уйду. И для меня тоже.

– Подумай хорошенько, Марианна, – мягко, но настойчиво произнес дон Альберто. – Действительно ли ты этого хочешь?

– Да, хочу, – решительно ответила Марианна. – Но, конечно, мы подождем, пока вы поправитесь. Вы подведете меня к алтарю. Словно отец. А теперь, дон Альберто, вам надо отдохнуть. Мы и так заговорились. Закройте глаза и поспите.

Марианна поцеловала дона Альберто и вышла. Вернулась Рамона и на вопрос доньи Елены, удалось ли что-нибудь узнать об Эстер, сквозь слезы ответила:

– Нет, сеньора. Подруга ничего не знает. Сеньор Диего Авилла тоже.

– Диего Авилла? – удивилась донья Елена. – А почему он должен знать?

– Они знакомы с Эстер, и я подумала… Донья Елена не дала ей договорить:

– Послушайте, Рамона, вам лучше уйти к себе и не показываться на глаза Луису Альберто. Он начнет спрашивать об Эстер, кричать, поднимется шум, а дону Альберто вредно волноваться.

Позвонил падре Адриан, справился о здоровье друга, и донья Елена попросила его зайти. Падре Адриан не заставил себя ждать и вскоре уже входил в дом Сальватьерра.

Дон Альберто хоть и не вставал с постели, но бодрился, и на вопрос падре, что говорит врач, шутливо ответил:

– Говорит, что я уже не очень молод и пора привыкать ко всяким неожиданностям. А вообще знаешь, из-за чего все произошло? – Дон Альберто помолчал. – Из сейфа исчезли пятьсот тысяч песо. Но это бы ладно. Хуже то, что их взял Луис Альберто. Мой сын вдобавок ко всему оказался еще и вором.

– Опомнись, Альберто, что ты говоришь?

– Да, да, это правда! – Он взял из сейфа пятьсот тысяч песо.

– Он что, признался тебе в этом? Есть доказательства?

– Нет, Адриан. Мне больше не на кого думать, зная, на что способен он.

– Я тоже знаю его, и именно поэтому не могу поверить, что он вор.

– Пойми, Адриан, – убеждал друга дон Альберто. – Последнее время он посещал какие-то сомнительные заведения, проиграл двести тысяч песо и попросил их у меня, чтобы покрыть долг.