— У меня есть на это все основания, Бек. Я не была воспитана, чтобы выйти замуж за богача, как любая другая женщина, которую ты привел в свою семью. И я определенно не думаю, что эти девушки также познакомились с твоей семьей, когда встречались с твоим братом.

— Вот в чем дело. Я никогда не приводил женщину, чтобы познакомиться с моими родителями.

Я чуть не спотыкаюсь, когда группа людей переходит пешеходный переход. Единственное, что не дает мне упасть, — это крепкая хватка Бека на моей руке. Как только мы благополучно возвращаемся на тротуар, мое лицо, к счастью, не касается бетона, я смотрю на него с ошеломленным выражением лица. — Никогда?

Мы останавливаемся перед рестораном. Он поворачивается ко мне лицом, заслоняя мой взгляд от остального мира. Все, что я вижу, это он. — Никогда. До тебя. До настоящего времени.

— Правда? — с надеждой спрашиваю я.

Он уверенно кивает головой. Он смотрит на меня так, словно ждет, когда я задам бесчисленное количество вопросов, роящихся в моей голове. Я сдерживаю их, зная, что у нас нет времени.

Но позже я, возможно, почувствую себя достаточно уверенно, чтобы спросить его — в надежде, — что, возможно, это вылилось во что-то большее.

— Я дам тебе кое-что получше, — хрипло говорит он. — Я рад рассказать им о нас, Марго. Так что в следующий раз, когда ты обнаружишь, что сравниваешь себя с другими женщинами, не делай этого. Никогда не было никого другой. Только ты.

Он не дает мне места для дальнейших расспросов. Он втягивает меня в ресторан, ободряюще сжимает мою руку и ведет нас к стойке хозяина.

— Мы здесь из-за резервации Синклера, — плавно объявляет он. Хозяйка смотрит на него сверху вниз с признательностью. Я понимаю. Он горячий. Но она могла засунуть язык обратно в рот, прежде чем пустить слюни на все меню. Это было бы вежливо.

— Я провожу вас туда.

Бек вежливо благодарит ее, держа меня за руку, пока нас провожают в заднюю часть ресторана.

Я замечаю родителей Бека раньше, чем они замечают нас. Есть только одна незначительная проблема. За столом не только мама и папа Бека. Мы не будем объявлять о нашей помолвке лицом к лицу только с его родителями.

Мы также объявим об этом Картеру — моему бывшему парню и брату Бека.

Вот дерьмо.

46

Бек

Даже учитывая его случайное появление сегодня утром в офисе, я не ожидал, что Картер появится сегодня на ужине. Семейные ужины не для Картера. Думаю, они тоже не мои, но еще меньше его.

Картер смотрит прямо мимо меня, его глаза сосредоточены на Марго позади меня, на наших сцепленных руках.

Он вскакивает со своего места, стул летит на землю позади него. — Какого хрена?

Глаза моей мамы расширяются от шока или, может быть, от смущения. Она оглядывает ресторан, одаривая невинных прохожих извиняющейся улыбкой.

Папа бросает на меня непроницаемый взгляд, прежде чем протянуть руку и схватить Картера за плечо. Он тянет на его. — Садись, сынок.

Глаза Картера горят яростью, когда он поднимает с пола стул и следует за отцом.

— Мама, папа. — Я мягко улыбаюсь своим родителям. Я чувствую себя немного виноватым, что втягиваю их в драму, которая вот-вот развернется с Картером. Я действительно не ожидал, что он появится сегодня вечером. Предполагалось, что это будет приятный ужин перед Днем Благодарения с моими родителями, когда я представлю Марго как свою невесту.

Теперь это будет наполнено драмой. Картер ужасно нянчился. Он не привык к тому, что у него что-то забирают. Добавьте к этому тот факт, что он был чрезвычайно конкурентоспособен с того момента, как я основал свою собственную компанию, и это никак не может закончиться хорошо. Он хотел обыграть меня во всем с того момента, как однажды папа небрежно спросил его за ужином, когда Картер собирался сделать что-то со своей жизнью, как это сделал я. Не думаю, что папа имел в виду оскорбление. Но Картер воспринял это так. С тех пор он пытался выиграть у меня, когда я никогда не интересовался даже игрой. Когда он узнает, что мы с Марго помолвлены, он обязательно сойдет с ума. Я надеялся, что это будет по телефону, а не в месте, которое всегда переполнено и требуется шесть месяцев, чтобы забронировать столик, если только у вас нет связи с кем-то.

— Полагаю, ты помнишь Марго? — предлагаю я, поворачиваясь так, чтобы она больше не могла прятаться за мной. Она ущипнула меня за руку, явно недовольная тем, что привлекла к ней всеобщее внимание.

Я сжимаю ее руку, изо всех сил пытаясь ее успокоить. Никто из нас не ожидал, что Картер появится, но, возможно, это было наивно с нашей стороны. Ей удавалось прятаться от него весь день на работе. Предоставьте Картеру никогда не работать усердно ни для чего до сих пор — пока дело не дошло до ее возвращения.

Моя мама встает с теплой улыбкой на лице. Она обходит стол и заключает Марго в объятия, даже не поздоровавшись со мной.

— Марго, — ласково говорит она, гладя Марго по затылку. — Давно не виделись, милая.

Марго обнимает ее в ответ. Только потому, что я пристально всматриваюсь в каждое ее движение, я замечаю, как напряжена ее спина, а руки сжаты. — Да, давно не виделись, — смущенно отвечает Марго.

Как только моя мама отстраняется, мой папа готов обнять Марго. У него всегда была слабость к ней. Даже после того, как Марго отменила отношения с Картером, мой отец не переставал спрашивать, как у нее дела.

Пока они с Марго снова знакомятся, моя мама останавливается передо мной с широкой улыбкой на лице. — Мой мальчик, — говорит она, ее голос наполнен любовью. Наклоняясь, я обнимаю маму, чувствуя утешение от запаха тех же духов, которыми она пользовалась всю мою жизнь.

— Я скучал по тебе, — говорю я ей в волосы.

Мой папа протягивает руку, чтобы пожать мне руку, и затем мы все смотрим друг на друга, атмосфера в воздухе немного неудобна после вспышки Картера. Папа снимает напряжение, указывая на стол. — Давайте присядем и пообщаемся. — Взгляд, который он метит в мою сторону, говорит мне, что он полон вопросов.

Я чувствую на себе горячий взгляд Картера, когда выдвигаю стул Марго из-за стола. Ее улыбка кажется более комфортной, чем она может показаться, когда она бормочет небольшое спасибо и садится. Я сажусь рядом с ней, улыбаюсь брату, давая ему понять, что меня совершенно не беспокоит его бурлящий взгляд, направленный на меня.

Картер делает глоток своего бурбона. — Я не знал, что мы приводим помощников на семейный ужин.

— Я не знал, что тебя пригласили.

— Мальчики, — шипит моя мама, слово получается более умоляющим, чем она, вероятно, намеревалась.

Я смотрю на нее, мое выражение смягчается. — Прости мама. Я просто немного озадачен, почему Картер решил хоть раз удостоить нас своим присутствием. — Мои глаза мелькают на Марго рядом со мной. Я отдать ей должное; Вы никогда не узнаете, как она нервничала всего несколько минут назад. Она высоко держит голову, на ее лице ни капли нервов. — Интересно, это как-то связано с моей помощницей? — Наверное, жестоко с моей стороны вытягивать известие о нашей помолвке, но я ничего не могу с собой поделать. Мне нравится, что Картер чувствует себя неловко напротив нас, что он ломает голову, пытаясь понять, что происходит между мной и Марго.

Темные волосы Картера блестят под мягким желтым светом. Он внимательно наблюдает за мной. Если он ищет ответы на моем лице, он их не найдет. Он откидывается на спинку стула, рискуя бросить взгляд на Марго, прежде чем обернуться ко мне. — Разве мне нельзя присоединиться к моей семье за ужином?

—:Знаешь что? — Я беру винную карту и делаю вид, что просматриваю ее, хотя знаю, что заказать. — Ты прав. Мы так рады, что ты присоединился к нам сегодня вечером. Скажи мне, как твоя девушка? Как ее звали?

Картер смотрит на меня, прежде чем посмотреть на Марго. —;Мы расстались, — объясняет он, глядя на Марго с желанием в глазах.

Марго широко улыбается ему. Я не понимаю, как я стал ревновать, увидев, как они смотрят друг на друга, пока она не сунула руку под стол и не положила руку мне на бедро. — Для меня не имеет значения, есть у тебя девушка или нет. Я бы хотела встретиться с ней.