— Я весь в нетерпении, — всё ещё недобро щурясь, ответил Батлер.

Он легко пнул ногой ближайшую рабыню и приказал:

— Встать!

Грэм, наконец, собрался с духом и вновь перевёл взгляд на близнецов. И тут же пожалел об этом. Те пытались подняться, опираясь на непослушные руки, и при этом улыбались.

И чёртовы бубенцы… Проклятые украшения весело звякали при каждом движении девушек. Выглядело жутко, словно сёстры снимались в фильме про зомби, которые так любят подростки. Вот только происходило всё это в жизни, а настоящий монстр сидел в роскошном кресле и брезгливо кривил губы.

— Пока ваше имущество приходит в себя, мы с коллегой свяжемся со штабом и обрисуем ситуацию, — уведомил Монт эдемца —. И ещё: мы бы хотели провести первичный допрос вашего имущества. В вашем присутствии, разумеется. Если мы с вами придём к пониманию, — тут он двусмысленно ухмыльнулся, — то я приложу все усилия, чтобы убедить начальство оставить сестёр Лорэй у вас. Уверен, вы сможете обеспечить им достойное наказание за их преступления. А пока мы с лейтенантом Нэйвом вас ненадолго оставим.

Нэйв вышел вслед за коллегой на палубу.

— Чёрт, вот же… — Грэм выругался. — Как эту мразь земля носит?

— Да как и остальных, — равнодушно отозвался Карл. — Их тут целый заповедник.

Он облокотился на планширь и уставился в темноту, с трудом рассеиваемую светом корабельных прожекторов. Грэм устроился рядом и какое-то время молчал, не решаясь задать вопрос.

— Ты же не всерьёз собрался заключить с ним сделку?

— За кого ты меня принимаешь? — возмутился Монт. — Я просто хочу воспользоваться гостеприимством столь радушного хозяина и провести какое-то время на Эдеме.

— Будем ждать репликантов? — догадался Нэйв. — Думаешь, они выйдут на покупателя?

— Именно, — Монт выудил из подсумка мятую пачку сигарет и зажигалку. — Я слишком ленив, чтобы гоняться за ними. К тому же, предпочитаю, чтобы в процессе они разнесли Эдем, а не Плимут.

Грэм кивнул, соглашаясь с позицией коллеги.

— Ну, у тебя и выдержка, — позавидовал лейтенант. — Я с трудом удержался, чтобы не упороть этого Батлера по роже.

— Будет ещё возможность, — пообещал Монт, закуривая. — Я этих гнид ненавижу.

Он протянул раскрытую пачку лейтенанту. Нэйв, секунду поколебавшись, вытянул сигарету и неумело прикурил от протянутой зажигалки. Сделав затяжку, лейтенант закашлялся, но всё же упрямо продолжил истязать тело.

— Слушай, — сказал он. — Всё понимаю, но в чём смысл плана Лорэй? Или Лоу, или как их там? Ты ж видел, как они на нас смотрят?

— Видел, — кивнул Монт. — Напомнить, чем заканчивается вера в их артистические способности?

— Спасибо, сам помню, — открестился от предложения Грэм.

— Вот и не забывай, — Монт повернулся посмотреть, как трое эдемцев в бело-зелёной форме устанавливают на палубе крупнокалиберный пулемёт. Батлер внял совету и решил не испытывать судьбу.

— Что до плана, — вернулся к теме разговора Карл, — то можем лишь гадать. На допросе, надеюсь, расскажут.

Нэйв кивнул.

Карл в три жадные затяжки добил сигарету, спрятал окурок в карманную пепельницу и спросил:

— Ну что, идём?

— Идём, — Нэйв вышвырнул окурок за борт.

Тут же раздался громкий плеск: крупная рыбина повелась на потенциальное угощение.

Вернувшись в каюту, контрразведчики узрели новые лица: помимо Батлера и Лорэй теперь тут же присутствовали четверо вооружённых охранников.

— Я смотрю, вы предусмотрительный человек, мистер Батлер, — усмехнулся в усы Карл. — Если вы позволите, то приступим к допросу.

Монт кивнул на пульты в руке эдемца:

— Позволите?

Готовность безопасника воспользоваться нейроошейниками явно пришлась по душе эдемцу.

— Конечно.

Взгляды сидящих у кресла Лорэй ни на мгновение не отрывались от неброских коробочек, перекочевавших в руки Монта.

— Ага… — капитан повертел приборы в руках. — Так?

Он тронул сенсор на одном из пультов, выставив мощность на средний уровень. Одну из девушек затрясло от проходящих по телу волн боли, но она стиснула зубы и молчала, время от времени прерывисто выдыхая. Грэм сглотнул и уткнулся взглядом в планшет. Почему-то он чувствовал вину за происходящее и за то, что даже не может понять, кого пытают — Эйнджелу или Свитари.

— Господин Батлер, — Монт отключил пульт, пару секунд с нездоровым интересом наблюдал, как на лицо девушки возвращается улыбка, и перевёл взгляд на эдемца. — Во избежание причинения непоправимого вреда вашему имуществу, подскажите: максимальная мощность ошейника способна привести к летальному исходу?

— Нет, — буднично отозвался Батлер. — Мы не приветствует напрасный расход ресурсов. Ни в чём себе не отказывайте, выставляйте на максимум.

— Великолепно, — Карл занял один из предложенных стульев и переключил внимание на сестёр. — Итак, приступим. Это предварительный допрос, так что я сразу перейду непосредственно к вопросу, который, полагаю, интересует всех присутствующих. Свитари и Эйнджела Лорэй, или Селена и Диана Лоу, с какой целью вы проникли на корабль господина Батлера? И было бы неплохо пояснить, кто из вас кто, — добавил он.

— Я — Эйнджела, или Селена, господин, — ответила та из сестёр, что последней получила разряд нейроошейника. Она вновь улыбалась. — Называйте, как пожелаете. Мы не проникали на корабль хозяина Батлера. Нас сюда привели.

Грэм слушал её голос, смотрел на счастливую улыбку и пытался избавиться от навязчивого ощущения нереальности происходящего. Он вновь уставился в планшет, старательно изображая, что изучает данные.

— Не люблю ложь, — с притворной грустью вздохнул Карл. — Лейтенант, вот почему нам всегда пытаются врать?

— Не знаю, — не поднимая глаз от планшета, отозвался Нэйв. — Видимо, считают, что мы — легковерные дурачки, способные повестись на женские слёзы, — не удержался он от самоиронии.

Странно, но вместо Лорэй, обманувших и унизивших его, Грэм всё больше ненавидел эдемца. И в планшет лейтенант смотрел, чтобы не сорваться, глядя на самодовольную рожу Батлера.

Перед Нэйвом сидела тварь, по прихоти крючкотворов-законодателей являвшаяся полноценным гражданином Союза, защищать которых было долгом лейтенанта. Но лейтенант видел не респектабельного бизнесмена, а мразь, получающую прибыль на чужих страданиях. И если для Грэма и Монта пытки были необходимостью — да, грязной и подлой, ставящей контрразведчиков на один уровень с допрашиваемым контингентом, — то для Батлера они были скучной обыденностью.

— Видимо, да, — капитан уставился на пульты. — Так, я уже забыл какой из них от чьего ошейника. А, была не была… — он поднёс палец к сенсору пульта и посмотрел на близняшек. — Не передумали говорить правду?

От затравленных взглядов близнецов даже видавшему виды Монту стало не по себе.

— Мы говорим правду, господин, — поспешно проговорила Свитари. — Мы не могли знать, кто купит нас на аукционе. Спросите хозяина.

Безопасники перевели взгляд на эдемца. Тот задумчиво кивнул:

— Думаю, тут они не лгут. Я узнал об их продаже случайно, и рабынь сняли с аукциона в последний момент. Вряд ли у них была возможность предвидеть это, или повлиять на моё решение.

Помедлив, он не удержался от презрительной фразы:

— …и мозгов на это не хватит.

— Напрасно вы так думаете, — покачал головой Монт. — Мы подозреваем, что они — обученные агенты Консорциума.

При этих словах Батлер искренне расхохотался.

— Они?.. Обученные агенты? Я сам когда-то купил и обучал эти особи, ещё в детском возрасте. И продал далеко не агентам Консорциума…

Безопасники переглянулись.

— Красный-лидер — жёлтому-лидеру, — раздался в наушнике Монта бесстрастный голос Оперативного Управляющего Модуля: киборга-командира отделения.

— Прошли периметр объекта «поместье Батлера», — доложил ОУМ-сержант. — Наблюдаю скопление союзной живой силы. Наблюдаю восстановление целостности периметра.

— Принял, — коротко ответил Монт, едва заметно улыбнувшись формулировке, применённой киборгом для описания закрывающегося за хаусботом боносетевого заграждения.