— О чем вы? — спросил Захариус.

— Да о своем, о девичьем… Блин, мы лечиться будем или нет?

— Идемте, проходите в дом.

«Дом» — это сильно сказано. Больше всего это помещение напомнило пункт по приему стеклотары. Кругом бутылки, всех цветов, форм и размеров. Они стояли на полках, глядели на меня из корзин и ящиков, стройными рядами стояли вдоль стен, высовывали горлышки из-под кровати. На столе красовался огромный перегонный куб, на фоне которого остальное лабораторное оборудование мэтра Захариуса выглядело незаметным.

— Ну-ка, выпейте, — Захариус подал мне стакан с какой-то мутной жидкостью.

Я понюхал — крепко пахло сивухой. Выпил залпом — и жидкий огонь растекся внутри меня. Я закашлялся, на глаза набежали слезы. Изнутри ударило теплом, лицо начало гореть еще сильнее.

— Ключница водку делала! — прохрипел я, борясь с кашлем.

— Не ключница, а я сам. Мой фирменный самогон. При отравлениях ядом флегматона полезно выпить, — сообщил мне мэтр Захариус. — Ложитесь на кровать, а я пока приготовлю целебную мазь.

— Кстати, о выпивке. Я принес бутыль с акваголем.

— Вы? — Маг посмотрел на меня изучающим взглядом. — Вы были в той пещере?

— Да, был. И прикончил волька, как у вас здесь подобную тварь называют.

— Любопытно. Вы можете доказать, что прикончили его?

— Увы. У меня была голова волька, но я продал ее ребятам с медвежьими головами.

— Людомедам? — Маг перестал улыбаться. — Что ж, я понимаю. У вас просто не было выбора.

— В смысле?

— Людомедов наняли убить эту тварь. Герцог, я думаю. Альбано весьма нежно заботится о своих подданных. А Мартенек вообще проблемная деревня. Она пограничная, рядом с деревней лес, а за ним что-то непонятное. Какая-то складка пространства. Поэтому в Мартенеке все время появляются разные монстры. Два года назад там появился красный дэв. А потом вот вольк.

— Так почему у меня не было выбора?

— Если бы вы не продали людомедам голову волька, они забрали бы ее силой. За сколько вы продали голову?

— За пятьдесят дукатов.

— Неплохо. Я обещал за голову монстра сто. Альбано заплатит за нее триста. Людомеды свою выгоду не упустят. Вы потеряли деньги, но зато спасли свою задницу от больших неприятностей.

— Кто такие людомеды?

— Мутанты. Говорят, их создает какой-то могущественный маг-аниматор с Запада. Они отличные воины и очень преданны господину. В Саграморе они появились совсем недавно, но их услугами охотно пользуется наша элита.

— Вы говорили что-то о моем амулете.

— Да. Если честно, акваголь был мне совсем ни к чему. Я нанимал трактирщика Жиля ради амулета.

— Вот как? Вы сказали ему про амулет?

— Нет. Я рассчитывал, что эти ребята найдут в пещере тело барона Гранстона и обберут его. Продать такую вещь они не смогут, оставить у себя тоже — слишком уж дорогая вещица. Жиль непременно предложил бы ее мне. А я бы купил ее. За сотню дукатов. За такие деньги Жиль готов продать родную маму в Саграморскую школу магов для вивисекции.

— Я это заметил. Так что же особенного в этом амулете?

— Это амулет Венсана Уйе. Слышали о нем?

— Об амулете или о Венсане Уйе?

— О Венсане, конечно. О нем лет тридцать назад ходили легенды.

— Если честно, то ничего не слышал.

— Венсан Уйе был сыном короля Гримо Высоколобого, повелителя Авернуа. Эдакий воин без страха и упрека. Когда ему было три года от роду, его проглотил дракон. Понятное дело, дракона тут же убили и вспороли брюхо, чтобы достать принца. Принц был целехонек, только кожа у него от желудочного сока дракона стала черной, как яловый сапог. Поэтому его прозвали Черный Венсан.

— Ну и что?

— К восемнадцати годам Венсан стал великим воином. Барды пели о нем песни по всей империи: Венсан прикончил того, Венсан победил этого, вобщем, все в таком духе. Однако враги насмехались над ним, и тогда Венсан решил обратиться к магам, чтобы вернуть первоначальный цвет кожи. Вот тогда-то он и повстречал могущественного мага по имени Шамхур Рискат.

— Имя восточное.

— Альбарабское. Этот маг был выходцем из Лухистана, а точнее из Альбарабии. Именно он предложил Венсану сделку: Черный Венсан приносит ему пять драгоценных предметов, некогда принадлежавших легендарному царю Заламану Богоравному, а в награду получает эликсир, избавляющий от меланизма. Естественно, наш герой согласился. По легенде, за пять лет поисков он отыскал только два предмета — медальон и книгу. Остальные три найти не удалось.

— Почему?

— Он не знал, как выглядят остальные три предмета. И Рискат этого не знал. Никто не знал и не знает до сих пор. Описание трех волшебных предметов царя Заламана содержится в книге, которую нашел Венсан, но записи в ней зашифрованы.

— Что было с Венсаном дальше?

— Умер, не выдержав напряжения поисков. Так, ложитесь на спину, я намажу вас мазью.

— Ой!

— Что, больно?

— Нет, щекотно… А где теперь эта книга?

— Дед барона Гранстона захватил книгу и медальон во время войны с барабами и привез их в свой замок. Так что книга должна находиться в замке.

— Очень интересно. А что дает обладание пятью предметами царя Заламана?

— По преданию тот, кто соберет вместе пять сокровищ Заламана, получит возможность исполнить пять любых своих желаний.

— Ух, ты! — Я почувствовал необыкновенное волнение. — Это как раз то, что мне нужно.

— Собираетесь пойти по стопам Венсана Черного? — с иронией спросил маг. — Не теряйте времени понапрасну. Вам ни за что не найти артефакты.

— Но попробовать стоит.

— Ваших талантов явно недостаточно для такой великой цели.

— Не боги горшки обжигают, — я с наслаждением почувствовал, что боль в обожженном боку проходит. — Благодарю, Захариус. Мне уже лучше. И ваш самогон того… цепляет.

— Конечно. Ведь я навсегда избавил вас от боли. А теперь поспите. Сон — лучшее лекарство.

Он еще что-то бормотал, но я уже не слушал его. Тело стало тяжелым, голова пустой, руки и ноги онемели. Я попытался что-то сказать, но и язык меня не слушался. Последнее, что я видел — это лицо склонившегося надо мной Захариуса Сто Бутылок. И хитрый блеск в его глазах. А потом… ничего не помню.

Глава одиннадцатая. Новая путеводная нить

Эх ты, шмот зеленый! Не ходить тебе в в рунном прикиде…

Когда я очнулся, то увидел, что по-прежнему лежу в хижине мага. Но мага со мной не было. Зато я увидел Консультанта. Он сидел рядом с перегонным кубом Захариуса и рассматривал на свет содержимое своего стакана.

— Как вы себя чувствуете, мой друг? — спросил он.

— Как с тяжелого бодуна, — я сел на кровати, вздохнул. Потом вспомнил о своем ожоге и посмотрел на грудь. Волдыри исчезли, остались только едва заметные рубцы. — А где Захариус?

— Сбежал, прихватив ваш медальон.

— О! — Только сейчас я понял, что мой медальон исчез. — Как, почему?

— Потому что он давно за ним охотился. С того самого момента, как появился в Саграморе. Он давно подбирался к реликвиям семьи Гранстон, но ходу в замок ему не было. Тогда он разработал весь этот хитрый план. Поселил в пещере у Мартенека вызванного им из мира демонов волька, надоумил барона Гранстона-младшего сразиться с чудовищем. Когда Гранстон погиб в бою с вольком, Захариус договорился с Жилем, что тот найдет лоха… простите, воина, который убьет волька. Сукин сын надеялся, что таким образом амулет попадет к Жилю, а купить его у Жиля гораздо проще, чем забрать из пещеры.

— И он украл его у меня?

— Как видите. При этом отравив вас сильным контактным ядом. Он знал от Жиля, что вы придете к нему за ответами на свои вопросы, вот и устроил для вас этот пошлый спектакль с флегматоном у озера. Убил вас и забрал амулет Венсана.

— Убил? Но я жив!

— Конечно. Наши специалисты по Анастазису воскресили вас. К сожалению, вы потеряли одну бонусную жизнь… Черт, а этот подонок гонит отличный самогон!