Я молча деактивировал «Войд», забрался в палатку-куколку и оттянул край. Фокси не пришлось приглашать дважды. Девушка плотно прижалась ко мне, ткнувшись носом в районе плеча. Мне осталось перекрыть доступ воздуха, чтобы наши тела грели друг друга.
— Ух… как же ты вкусно пахнешь… — Она медленно вдохнула и прикрыла нос ладонью. — Если я всё же не выдержу и наброшусь на тебя, не злись.
— Я верю, что ты выше инстинктов. Давай спать, буря должна закончиться к утру.
— Тебя и этому учили? Нужно будет тоже сходить… повысить себе квалификацию… — сонно пробормотала фурсианка, погружаясь в царство снов.
Представив изумлённое лицо Балтамора, когда к нему попадёт Фокси, я тихо усмехнулся и мгновенно уснул. Мне снилось, как фурсианка проходила обучающий курс в одном купальнике, и у неё почему-то постоянно рвались лямки.
Глава 18
Утро началось странно. Фокси старательно избегала смотреть на меня, в то же время говоря, что с ней всё в порядке. У меня не было времени и желания разбираться в женских загонах, и я спокойно занялся повседневной рутиной — завтраком и уборкой территории. Через несколько минут мы выдвинулись дальше.
Мощная буря улеглась, ярко светило солнце, быстро прогрев крохотную пещеру, и больше ничего не мешало обзору. Активировав «Войд» и нацепив специальные когти, я забрался на ближайшую удобную для наблюдения вершину и пролежал там несколько минут, прикидывая дальнейший маршрут.
Фурсианка устроилась неподалёку, задумчиво любуясь видом, за который богатые туристы отдали бы целое состояние. Ярко искрился снег под солнечными лучами, подножье скрылось под молочно-белым туманом, ярко цвели неизвестные мне кустики. Наконец бурлившие в девушке чувства потребовали немедленного выхода, и она внезапно заявила:
— Вот зачем я дала то обещание? — вздохнула она с нескрываемой горечью. — Это была такая романтичная и возбуждающая ночь, я еле сомкнула глаза…
— Мы находимся в постоянной опасности посреди захваченной территории и тебе это кажется романтичным? — не удержался я от вопроса и приподнятой брови.
— Я давно не обращаю на это внимания, а то никаких нервов не хватит, — отмахнулась девушка. — Зато мы были так близки! И ты такой горячий, мягкий и тёплый… я и сейчас еле держусь.
— Ты профессионал, и я ценю тебя за это. — Одного замечания хватило, чтобы Фокси резко взяла себя в руки. Томная поволока исчезла с её глаз, и на её место пришли сосредоточенность и готовность к бою. — Никаких жуков не видно, двигаемся дальше.
После подъёма в ужасных погодных условиях спуск показался детской прогулкой. Мы преодолели туманную завесу и сразу залегли, спрятавшись за удачно подвернувшимся кустом.
Прямо у подножия жуки устроили гигантское логово. Вверх уходили изрытые норами шпили размером с многоэтажные дома. Их построили специальные рабочие жуки, напоминающие гигантских муравьёв с дополнительными передними конечностями. Внутри логова обычно созревали яйца или жили специальные личинки, которые развивались в необходимых в данный момент Рою тварей.
— Сюда бы тяжёлый бомбардировщик, — мечтательным тоном произнесла фурсианка. Забавно, она не говорила с таким теплом о нашем свидании, зато мысль о ковровой бомбардировке плазменными бомбами жучиного логова вызывала у неё целое море энтузиазма. — Чтобы выжечь всё дотла.
— Да, было бы неплохо. Обычно они устраивают хранилища под землёй.
— Почему здесь решили иначе? — В девушке тут же взыграло любопытство.
— Скорее всего, считают место безопасным. Вряд ли у Федерации осталось много летающей техники, и она вся на фронте. — Не видел проблемы объяснить, в конце концов, знание — сила. — А так они не тратили время и энергию на рытьё нор.
— Попробуем вызвать сюда бомбардировщик? — предложила Фокси. — У нас же есть связь с Легионом!
И система ответила, но совсем не то, чего мы ожидали.
Внимание, Легионеры! Вам предложено дополнительное задание — не менее трёх часов наблюдайте за гнездом Жёлтого Роя с высоты. Не провоцируйте обитателей и не пытайтесь с ними сражаться.
От этого задания можно было отказаться, но мы не стали. Раз система просит, значит, действительно что-то важное. Ушли немного в сторону, пока не обнаружили удобное плато, где как раз можно было лечь вдвоём без риска свалиться от любого неосторожного движения, и три часа честно пялились на жучиное логово. В награду получили «благодарность с занесением в личное дело» и по десять тысяч кредитов.
— Самые лёгкие деньги в моей жизни, не считая одного случая в баре, — звонко рассмеялась лисичка и потянулась, разминая затёкшие мышцы. — Что теперь будем делать? Попробуем связаться с авиабазой?
— Не нужно, Легион уже знает об этом месте. Пусть голова болит у командования, у нас своя задача. Возвращаемся в горы и обходим логово. Придётся сделать ещё один крюк, но иначе никак. Вдвоём мы точно не пробьёмся.
Для поддержания организма опустошили по капсуле с питательным веществом и вновь двинулись по узким тропинкам. Иногда дорога заканчивалась, и приходилось карабкаться по крутым склонам. Мы потеряли весь день, но результат того стоил — под вечер спустились в девственно чистые джунгли и спокойно переночевали на крупном дереве, так и не встретив ни одного жука.
— Тебе не кажется, что всё идёт слишком просто? — поинтересовалась Фокси, когда мы продолжили путь. — Не считая пары случайных стай, никаких тварей! Обычно их гораздо больше.
— Мы потому и делаем такие крюки, чтобы не встречаться с ними. — Не думал, что придётся объяснять очевидные вещи. Вероятно, лисичке было скучно, и ей хотелось поболтать. Вчера она несколько раз пыталась разговорить меня, но я отвечал односложно и не поддерживал беседу. Был занят — или пытался не сорваться со скалы, или постоянно прислушивался, чтобы не пропустить засаду. — Давай поболтаем после миссии. Сейчас любое неосторожное действие может привести к провалу.
— Да ладно тебе, Цезарь. Забыл, с кем отправился на миссию? — Девушка хихикнула и показала на свои ушки. — Я засеку любого врага гораздо раньше!
— У меня больше опыта. То, что покажется тебе обычным звуком леса, для меня прозвучит сигналом тревоги.
— Эх, как скажешь.
Она тяжело вздохнула и замолчала, и следующие несколько часов мы двигались в абсолютной тишине. Пока ей снова не стало скучно.
— Цезарь, послушай…
Фокси прервалась на полуслове, до того расслабленные ушки встали торчком, повернувшись вправо. Фурсианка сделала большие глаза и показала на ближайшее дерево. Я кивнул, и мы забрались на него всего за несколько секунд, и то едва успели.
Прямо под нами пронеслась большая стая арахнидов, возглавляемая сразу пятёркой носорогов. Для верности прождали полчаса, и лишь тогда я заговорил:
— Они бежали от точки нашего задания, скорее всего, свежее пополнение для фронта. Значит, там находится ещё одно гнездо, гораздо крупнее того, которое мы видели.
— Получается, нас послали его уничтожить? — Девушка с большими глазами показала на мою спину, где спокойно лежал тяжёлый чемоданчик. — Неужели там бомба?
— Слишком маленькие размеры, ставлю на передатчик. — Аккуратно стянул с себя рюкзак и достал старые металлические капсулы. — Готовься, мы близко к цели.
Вздох фурсианки был наполнен болью от несправедливой жизни. Она довольно забавно морщила носик, покуда наносила на себя вонючую маскирующую мазь. К её чести, я не услышал ни одной жалобы.
— Скоро привыкнешь, — пообещал ей, получив в ответ неуверенную улыбку. — Идём.
Постепенно мы находили всё больше следов присутствия жуков. В какой-то момент полностью исчезло пение птиц, и больше не попадались животные — всех нерасторопных сожрали, остальные предпочли мигрировать в пока что безопасное место. Жуки не охотились за животными целенаправленно, но никогда не отказывались полакомиться кем-то неосторожным.
Между деревьев то и дело встречались обожжённые обломки десантных капсул. Мы наткнулись на почти целую, в вытянутом овале осталось несколько дыр, и внутри виднелись сгоревшие арахниды.