— Я уже пять раз говорил — ферстов нужно поить свежей водой! — сердито возразил Лексаб, и, судя по его тону, делал он это уже не в первый раз.
— Ты что, опять хочешь мусолить это сейчас? — разозлился Гимлав, — мы с Викаем тебе уже объяснили общую позицию: пока свежей водой не будет обеспечен каждый житель Корроско — мы не будем тратить чистую воду на звере…
— Да это саботаж! — вскочил Лексаб, — вы двое намеренно ущемляете мою сферу влияния, чтобы мои стражники не…
— Хватит, — поднял руку Викай, — если тебе так неймётся, Лексаб, мы поговорим об этом ещё. Но не в присутствии Дэмиена. Давайте решим наш с ним вопрос и отпустим его. Это недолго.
— Ладно, — Лексаб опустился обратно, после чего хмуры посмотрел на меня, — нам будут нужны твои способности ещё для одного… деликатного дела.
Он замолчал. Викай и Гимлав тоже не спешили ничего говорить, хотя и продолжали в упор на меня смотреть.
— Ну? — не выдержал я, наконец.
— Завтра в Корроско состоится праздник, который проводится каждую аквоту, — сказал Викай, — турнир между магами. Лучшие мастера магии нашего города примут в нём участие.
— Не думал, что у вас есть время и силы на подобные развлечения, — хмыкнул я, — особенно с учётом того, в каком бедственном положении находится ваш мир.
— Здесь против тебя можно привести твой же довод, — улыбнулся Викай, — ты ведь, Дэмиен, тоже не желаешь быть растением и работать, путешествуя из точки А в точку Б. Тебе хочется развлечений, хочется новой пищи для ума. Наверное, поэтому ты вчера организовал себе поход в музей.
— Вы что-то имеете против? — уточнил я.
— Ну, что ты, как можно, — благодушию Викая не было предела, — просто мы хотим, чтобы ты понимал: и у нас есть такие потребности. Простым рано нужно, чтобы у них была возможность выплеснуть накопившееся за время долгой работы напряжение. Неважно, возможность ли это подраться при помощи магии на арене или просто поболеть за своего чемпиона на трибуне.
— Ну, допустим, — ответил я, — и что вы от меня хотите? Чтобы я тоже принял участие в этом Турнире?
В ответ на это Викай и Гимлав рассмеялись. Даже Лексаб, кажется, в принципе не умеющий веселиться, позволил себе чуть улыбнуться.
— Тебе недосточно твоего текущего статуса, Дитя Водной Стихии? — весело спросил Гимлав, — нужно ещё и Турнир выиграть, чтобы самоутвердиться?
— Мне ничего не нужно! — огрызнулся я, — вы меня сюда притащили, потому что вам что-то надо — вот и скажите, что именно.
— Нам казалось, это очевидно, — развёл руками Викай, — мы хотим, чтобы ты оказал победителю… свои водоносные услуги. Причём можешь себя не ограничивать — хоть потрать весь следующий за Турниром день, чтобы утопить его в воде. Напротив, такая добавка к призу только добавит азарта.
— Впрочем, — неожиданно добавил Гимлав, — если ты так застоялся, что хочешь подраться — это тоже можно устроить. Когда будет определён победитель — можно устроить дополнительный почётный поединок. Ты — против чемпиона. Вдобавок к твоим услугам. Мастеров магии воды у нас уже давно нет, по самым печальным причинам. Думаю, чемпион тоже получит от такой схватки удовольствие.
Меня же, несмотря на всю логичность просьбы градоправителей и на все их уступки, вся эта ситуация откровенно раздражала. Казалось бы, я уже даже знаю, где лежат кинжалы Жизни и Хаоса, самое время требовать их и убираться отсюда. А если кинжал Хаоса будет упрямиться — его запросто можно остудить. И это топтание на месте меня начинало сводить меня с ума. Если мне и в этом городе придётся провести три месяца — я точно не выдержу.
И в этот момент мне пришлось отвесить себе мысленную оплеуху. До тех пор, пока у Йегероса и Агера нет информации по кинжалам Смерти и Природы — спешить бесполезно. Пусть уж лучше кинжалы лежат там, где они лежат, в безопасном месте. Да и потом… на этом турнире будут сражаться самые одарённые граждане Корроско. А с победителем у меня и вовсе будет возможность поговорить с глазу на глаз. А вдруг удастся привлечь его на свою сторону? А вдруг ему что-то известно о пропавших кинжалах? Нет, такую возможность упускать точно нельзя.
— Вы правы, уважаемые, подраться на Турнире мне хотелось бы, — осторожно заговорил я, — вот только я не хочу, чтобы чемпион меня щадил из-за того, что я — Дитя Водной Стихии. Я хочу, чтобы он дрался в полную силу. Так что условие будет такое: если ваш чемпион одолеет меня в этом почётном бою — то он получит и воду, и прочие почести. Если же нет — тогда он не получит от меня ничего.
— Хм… знаешь, а это ещё более блестящая идея, — воодушевился Гимлав, — в самом деле, какой смысл будет чемпиону драться, если он точно будет знать, что получит свою воду? За любыми состязаниями интересно наблюдать тогда, когда до последнего стака остаётся неопределённость, когда непонятно, получит ли участник свой приз или нет. Хорошо, мы согласны.
— В таком случае, и я даю своё согласие, — кивнул я.
— Прекрасно. Значит, сегодня ты пока отдыхаешь, гуляешь или проводишь время так, как тебе хочется. Завтра — Турнир. Послезавтра — услуги Чемпиону, если они будут. Потом ещё день отдыха, и тогда уже займёмся очистной станцией, которую к тому времени должны будут подготовить. Согласен?
— Да, — кивнул я.
— Прекрасно, — сказал Лексаб, хмуро глядя на Гимлава и Викая, — в таком случае — мы тебя не задерживаем. Потому что у нас ещё остались нерешённые вопросы…
Глава 2.4
Глава 4. Умирающая магия.
На следующий день Маис и Пино отвели меня в ту часть города, где мне ещё бывать не доводилось. Хотя, казалось бы, за это время мы исходили весь Корроско вдоль и поперёк. При этом каждый раз, когда мы проходили мимо здания, в котором находился источник воды, я по-прежнему чувствовал, как это место буквально дышало отчаянием и безнадёжностью. Но пока с этим нельзя было ничего поделать. Сколько я ни пытался аккуратно заводить разговор об этом месте — все мои поползновения на эту тему мгновенно и жёстко пресекались.
Искомое место обнаружилось недалеко от питомников с ферстами. Большая арена, окружённая трибунами, наверное, могла в себя вместить порядка пяти тысяч зрителей. Да, собственно, пока мы направлялись к верхней ложе, где меня уже ждали Фартхарос и градоправители, трибуны активно наполнялись этими самыми зрителями.
Наконец, Маис и Пино, сопроводив меня в ложу, ушли вниз. Я же с интересом посмотрел на градоправителей. Но ничего интересного не обнаружилось: они находились в той же одежде, в которой были всегда. Тонкошёрстный полушубок Гимлава, строгий костюм Лексаба, свободная рубаха Викая. Как видно, эти трое имели для себя один комплект одежды, парадно-повседневный, так сказать. Да и Фартхарос тоже не стал отказываться от своего лилового костюма из шкуры пуири.
Помимо них в ложе суетились две девушки рано, вероятно, служанки. Они как раз заканчивали расставлять на столике кувшины с напитками и свежие фрукты. Завидев меня, одна из девушек тут же подскочила и предложила пройти к приготовленному месту. Таким образом я оказался между Викаем, сидящим по правому краю, и Фартхаросом, который восседал в центре. По другую сторону от него сидел Лексаб, а с правого краю — Гимлав. Причём генрано своим местом явно был доволен: отсутствие соседей открывало для него прекрасную возможность поставлять по правую столик с напитком и фруктами, что, собственно, для него уже и сделали.
— Приветствую, Дэмиен, — кивнул мне Фартхарос, — надеюсь, ты хорошо отдохнул. Событие нас ждёт крайне насыщенное.
Спустя, наверное, минут пятнадцать все зрители, наконец, собрались. С нашей ложи было прекрасно видно примыкающий к арене загон, в котором, вероятно, держали ферстов перед тем, как выпускать их на тренировочную площадку. Теперь же там на заранее приготовленных скамьях сидели около сотни рано. Я сглотнул, поскольку математика в голове уже безжалостно начала работать. Сотня рано — это пятьдесят поединков одного только отборочного этапа. Если каждый поединок будет длиться хотя бы пять минут — то только групповой этап будет проходить целых четыре часа. А дальше… а дальше поединков, может, станет и меньше, зато длиться они будут намного дольше. Ведь останутся опытные бойцы, которые не захотят так просто отдавать победу. Особенно после того, как Фартхарос объявит, что победитель получит шанс побороться за мои услуги.