23
Анжели включил фары. Было четыре часа дня, но низкие свинцовые тучи, гонимые ледяным ветром, надежно спрятали солнце.
Они ехали больше часа. Машину вел Анжели. Рядом с ним сидел Роки Ваккаро. Джад и Энтони – на заднем сидении.
В начале пути Джад все поглядывал в окно, надеясь увидеть встречную полицейскую машину и каким-нибудь образом привлечь к себе внимание, но Анжели выбирал уединенные боковые дороги, по которым почти никто не ездил. Они миновали Морристаун по задворкам, выехали на 206-ю магистраль, а затем повернули на юг, к центральной части Нью-Джерси с относительно редкими населенными пунктами. Из недр серых туч вдруг хлынул дождь с ледяной крупой и дробно застучал по ветровому стеклу, словно свихнувшиеся барабанные палочки.
– Сбрось скорость, – приказал Демарко. – Еще угораздит во что-нибудь врезаться.
Анжели послушно отпустил акселератор.
Демарко обратился к Джаду:
– Вот так и другие совершают ошибки. Нужно поступать, как я – намечать четкий план действий.
Джад взглянул на него острым профессиональным взглядом. Теперь он мог ответить на многие вопросы. Этот человек страдал манией величия, поэтому бесполезно апеллировать к разуму или логике. В нем отсутствуют нравственные начала, не работают сдерживающие центры.
Часто Демарко убивает сам, руководствуясь превратным чувством чести. Это называется «сицилийская месть» – стереть пятно позора, которым, как он считал, жена запачкала его и его семью. Он убил Джона Хэнсона по ошибке. Когда Анжели доложил, что случилось, он пошел с ним в кабинет и застал там Кэрол.
Бедная девочка! Она не могла отдать пленки миссис Демарко, потому что не знала этой фамилии. Если бы Демарко обуздал свой темперамент и объяснил Кэрол, кто такая Анна… И в том, что не мог спокойно реагировать на неудачи, виновата его болезнь. Он впал в неистовство, и Кэрол погибла. Ужасно. Затем он сбил на улице Джада и позже еще раз приходил с Анжели. Конечно, Макгриви был уверен в виновности Джада, и Демарко решил представить его смерть ка самоубийство, якобы совершенное под тяжестью улик. Это поставило бы точку в дальнейшем расследовании.
А Моуди… многострадальный Моуди. Когда Джад назвал имена детективов, занимающихся этим делом, ему показалось, что тот прореагировал на Макгриви, но в действительности Моуди уже тогда знал, что Анжели связан с «Коза ностра». А стоило ему копнуть чуть глубже…
Джад посмотрел вбок на Демарко:
– Что будет с Анной?
– Не беспокойтесь. Я о ней позабочусь, – сказал тот.
– Да уж… – многозначительно подтвердил Анжели.
Бессильная ярость заклокотала в Джаде.
– Не нужно было жениться на женщине не нашего круга, – размышлял вслух Демарко. – Чужакам никогда не понять истинное положение вещей. Никогда!
Они ехали по равнине, почти лишенной растительности. Впереди сквозь пелену дождя и снега Джад заметил неясные очертания какого-то завода.
– Почти приехали, – объявил Анжели.
– Ты хорошо поработал, – сказал Демарко. – Мы спрячем тебя где-нибудь, пока все не утрясется. Куда бы ты хотел поехать?
– Мне нравится Флорида.
Демарко одобрил:
– Нет проблем. Остановишься у наших людей.
– Я знаю там несколько роскошных телок, – заулыбался Анжели.
Демарко встретился с ним взглядом в зеркальце заднего обзора и улыбнулся в ответ:
– Вернешься с загорелым задом.
– Надеюсь, больше ничего не подхвачу.
Роки Ваккаро заржал.
Показались длинные промышленные корпуса, из труб валил дым. Они свернули на узкую дорогу и остановились у высокой стены. Ворота были заперты. Анжели погудел, и за решеткой появился человек в плаще и шляпе. Увидев Демарко, кивнул и распахнул ворота. Машина въехала, железные створки за ней захлопнулись.
Значит, они в конечном пункте.
В девятнадцатом участке капитан Бертелли, Макгриви, три детектива и два сотрудники ФБР просматривали пухлые досье.
– Вот список семей «Коза ностра» на востоке. Здесь все главари и их помощники. Беда в том, что мы не знаем, к какой из них принадлежит Анжели.
– Сколько понадобится времени, чтобы их всех навестить?
Ответил один из фэбээровцев:
– Здесь около шестидесяти фамилий. По крайней мере, сутки, но… – Он замолчал.
Макгриви недовольно бросил:
– Доктор Стивенс через сутки уже будет на том свете.
В открытую дверь быстро вошел молодой полицейский в форме.
– Что еще? – спросил Макгриви.
– В Нью-Джерси не знают, как быть, лейтенант, но вы приказали докладывать обо всем необычном. Позвонила женщина и просила соединить ее с управлением полиции. Сказала, что это очень важно, а потом вдруг линия разъединилась. Оператор ждала, но больше не позвонили.
– Откуда был звонок?
– Из городка Оулд Тэппен.
– Она выяснила номер телефона?
– Нет. Звонившая очень быстро повесила трубку.
– Да бросьте вы, – успокоил Бертелли. – Наверное, у какой-нибудь старухи пропал кот.
Телефон Макгриви призывно зазвонил. Он схватил трубку:
– Лейтенант Макгриви!
Присутствующие увидели, как напрягся его взгляд.
– Так! Скажите им, чтобы не трогались с места, пока я не буду. Выезжаю сейчас же!
Он резко бросил трубку:
Дорожный патруль около Мидлстоуна только что засек машину Анжели, двигающуюся на юг по 206-й магистрали.
– Сели на хвост? – спросил один из сотрудников ФБР.
– Патруль ехал в противоположном направлении. Пока развернулся, машина Анжели уже скрылась. Я знаю этот район. Там ничего нет, кроме нескольких заводов.
Он обратился к одному фэбээровцу:
– Можете быстренько представить список этих заводов и из владельцев?
– Конечно. – Тот снял телефонную трубку.
– Сообщите мне данные, как только они будут. – Он повернулся к присутствующим: – Поехали! И пошел к двери, следом за ним детективы и второй сотрудник ФБР.
Анжели проехал мимо будки сторожа и дальше к нескольким странного вида высоким строениям. Вздымались ввысь кирпичные трубы, тянулись вдаль гигантские желоба с загнутыми кверху краями. Все это в капельках серой измороси напоминало вставших ни дыбы доисторических монстров, чему способствовал размытый, какой-то вневременной фон.
Машина остановилась около необычного сооружения, опутанного трубами и лентами транспортеров. Анжели и Ваккаро вышли, и Ваккаро открыл заднюю дверцу со стороны Джада. В руке он держал револьвер.
– Вылезай, доктор!
Джад медленно выбрался из машины, за ним последовал Демарко. На них обрушился шквальный ветер, а рядом что-то грохотало. На расстоянии двадцати пяти футов находился огромный трубопровод, в котором, в котором ревел сжатый воздух, засасывающий все, что оказывалось около разверзнутой пасти приемника.
– Один из самых больших трубопроводов в стране, – почти крича, похвастался Демарко. – Хотите посмотреть, как он работает?
Джад с недоверием покосился на него. Опять Демарко играл роль гостеприимного хозяина, развлекающего гостя? Нет, сейчас он не играл. Он действительно был таковым. И от этого кровь стыла в жилах. Демарко намеревался убить Джада, но относился к этому, как к самому обыкновенному делу, которое следует провернуть, например, выкинуть на свалку ненужное оборудование. Только сперва его подмывало удивить и огорошить.
– Пошли, доктор. Это интересно!
Они двинулись вдоль цеха – Анжели впереди. Демарко рядом с Джадом, а Ваккаро сзади.
– Мой завод ежегодно приносит более пяти миллионов дохода, – гордо сказал Демарко. – Все автоматизировано.
По мере приближения к трубопроводу грохот усиливался, становясь почти нестерпимым. В сотне ярдов от вакуумной камеры по ленте внушительного конвейера двигались бревна и попадали в строгальный агрегат – двадцать футов длины и пять высоты. В нем ходили режущие насадки, острые как бритва. Ошкуренные бревна препровождались в желоб, похожий на барабан, в котором вращался ощетинившийся ножами ротор. В воздух летели мокрые опилки, их засасывал трубопровод.