Я поспешил заверить, что тоже очень рад нашему знакомству, и что с удовольствием ещё как-нибудь приду к ним в гости, попрощался со зрителями и ведущими, и ушёл, с тоской думая о том, что сейчас мне предстояло ещё несколько часов отбиваться от поклонников, раздавая им автографы и фотографируясь.
Глава 18
Я добрался до дома, когда на улицу уже давным-давно опустилась ночь, и лишь редкие фонари разгоняли вокруг себя мрак, отбрасывая на землю причудливые изогнутые тени.
Периодически из-за чёрных туч выглядывала багровая Луна, как будто пытаясь подсмотреть, что происходит там, внизу, и тут же пряталась обратно.
Я устало брёл к дому, неся в руках пару пакетов с едой из ближайшего круглосуточного супермаркета, до которого добрался от вокзала на такси. До дома от него было где-то с километр, так что я не стал брать ещё одно такси, и решил пройтись, хотя и устал за сегодня неимоверно.
У меня даже была мысль задержаться в Киото ещё на одну ночь, пусть даже за свой счёт, но, немного обдумав эту мысль, всё же решил ехать домой. Уж лучше сейчас пострадаю немного, зато утром не надо будет с утра пораньше вскакивать и нестись на электричку. Обычно, конечно, я в любом случае вставал утром пораньше и шёл на пробежку, но, думаю, ничего страшного не случится, если один раз схожу на неё попозже. И без того сегодня весь день на ногах провёл, набегался, так сказать. Я за сегодня столько раз фотографировался, сколько, думаю, за всю свою прошлую и эту жизнь вместе взятые не фоткался.
А ещё сегодня на фестивале присутствовали гости из Кореи, а они вам не японцы. Если японские поклонники моей манги, как девушки, так и парни, держали себя в руках, и не прикасались ко мне, то эти… Меня и щипали сегодня под шумок, и оторвали пару пуговиц, трогали волосы, и не только. Я был уверен, что пару раз ощутил прикосновение щекотливых ручек там, где их никак не должно было оказаться. Было полное ощущение того, что из зоопарка все обезьяны сбежали, честное слово. Их бесцеремонность просто поражала.
Нет, я бы ещё мог хоть как-то это понять, если бы я был каким-то айдолом, тех и правда чуть ли не на части рвут, но я-то обычный мангака! Чего они вообще до меня докопались? Уверен, что в Корее ещё и не знают меня совсем, так как моя манга, вроде, пока не была переведена на другие языки. По крайней мере, мне о таком из издательства не сообщали.
В общем, домой я возвращался в полном раздрае, и очень надеялся на то, что больше мне в подобном мероприятии не придётся участвовать, ну, или хотя бы, что если всё же придётся, то будет это ещё очень нескоро.
В магазин же я решил забежать, так как не был уверен, что в моё отсутствие Наоки что-то покупала, да и не хотел объедать девушку. Завтра же, точнее, уже сегодня, меня ждали занятия в додзё, и я не был уверен, что у меня будет время туда сходить.
Конечно, кое-что из продуктов ещё оставалось, когда я уезжал, из тех, что в прошлый раз купил, но всё-таки уже два дня прошло, и Наоки, скорее всего, их подъела.
Возможно, реши я, всё же, ехать сразу домой на такси, а не идти в магазин, дальше всё сложилось бы по-другому…
— Сайто Кушито? — окликнул вдруг меня вдруг мужской голос, когда я был уже в паре десятков метров от дома.
Я не сразу сообразил, что вряд ли можно ждать чего-то хорошего от незнакомых людей, зовущих вас по имени в час ночи. Остановился и оглянулся, вместо того, чтобы ускориться и мчаться к дому. Расслабился я за эти дни, да ещё и усталость сказывалась, мозг плохо соображал. Там ещё и всего один человек оказался, так что никакой угрозы для себя я не почувствовал.
— Кто вы, и что вам надо? — поинтересовался я у подходившего ко мне неторопливым шагом мужчины.
Он шёл по улице словно тень, скользящая между фонарями. Лицо было скрыто в полумраке, пальто слегка развевалось на ветру. Даже по его не спешной плавной походке чувствовалось, насколько он уверен в себе. А ещё я вдруг каким-то шестым чувством почувствовал, что он опасен, и поспешно поставил пакеты на асфальт, освобождая руки.
— Извини, я не хотел тебя напугать, — правильно понял он мои действия, и широко улыбнулся, подойдя ко мне. Сейчас я уже смог разглядеть его лицо, и оно никаких опасений не внушало. Правильные черты лица, дружелюбная мягкая улыбка, глаза, смотревшие даже с каким-то сочувствием и теплотой, это всё наоборот вызывало лишь доверие к их обладателю.
— Я коллега твоего отца. У нас с ним общий проект в работе, уже подходят сроки его исполнения, а твой отец вдруг куда-то пропал несколько дней назад. Не приходит на работу, не отвечает на звонки и сообщения. Ты не знаешь, где он может быть? Или хотя бы как с ним можно связаться?
— А до утра эти вопросы подождать не могли? Обязательно в час ночи нужно это выяснить? И какой у вас с ним может быть проект? Он же начальник службы безопасности! Не знал, что в службе безопасности ещё и какими-то проектами занимаются, — недоверчиво покачал головой я.
— Уж поверь, но у нас проектов и отчётов как бы не больше, чем в любом другом отделе, — тяжело вздохнул он, — Мне начальство голову снимет, если я в ближайшее время не отчитаюсь за сделанную работу, а все наработки у твоего отца. Я заезжал к тебе вчера днём, но дома никого не было, поэтому я сегодня тебя здесь почти весь день ждал. Завтра мне нужно быть на работе, и я не смог бы сюда приехать. Так что скажешь, ты знаешь, где отец?
— Понятия не имею, мне он о своих перемещениях не докладывает, — равнодушно ответил я, не подавая виду, что ни капли не верю этому типу, — Знаю только, что он вроде в командировку уехал, а куда и на какой срок — понятия не имею. Странно, что вы этого не знаете, вы же вместе работаете. Это, скорее, я у вас должен спрашивать, где он. И почему вы не можете просто посмотреть в его компьютере ваш проект? У службы безопасности наверняка должны быть пароли всех сотрудников, а если нет, то вам это нетрудно у айтишников узнать.
— Так он им на ноутбуке занимался, и забрал его с собой домой, когда уходил, — развёл руками он, обезоруживающе улыбаясь.
— Домой? Ноутбук со служебными материалами? В корпорации Сони? — недоверчиво усмехнулся я, — Ну-ну. И вы так и не ответили ничего по поводу того, что не знали, что он в командировке. Что-то у меня всё меньше и меньше веры вашим словам.
— А тебе никто не говорил, Сайто-кун, что ты слишком уж непочтительно со старшими разговариваешь? — нахмурился он, явно уходя от ответа на неудобные вопросы.
— Постоянно говорят, — ухмыльнулся я, — Но мне как-то плевать. Всё на этом? Допрос закончен?
— Ну, какой же это допрос? Так, дружеская беседа, — подмигнул он мне весело, — Допрос же будет совсем в другом месте. Догадался, да? Слишком уж ты умный, и наглый, — маска дружелюбия вдруг слетела с его лица, и его глаза холодно и проницательно уставились на меня, — Не может быть такого, чтобы он не сказал сыну, как с ним связаться. Давай ты не будешь геройствовать, и просто скажешь мне, где он?
— Даже если бы знал, не сказал бы, — процедил я сквозь зубы, — Вали отсюда, дядя.
Не успел я договорить, как он молниеносно пробил мне в нос, и я только чудом, не иначе, успел отшатнулся назад, почувствовав, как моё лицо обдало ветром от пронёсшегося в миллиметрах от него кулака.
На какую-то долю секунды на его лице промелькнуло удивление, но он тут же разразился целым каскадом ударов с рук и ног, от которых я еле-еле успевал уклоняться. Один удар пришлось принимать на блок, и я чуть не взвыл от боли. Не тренированному человеку такой удар точно руку бы сломал.
Очень быстрый тип. Просто нереально быстрый, и при этом, с мощнейшими ударами. Определённо он не один год провёл за изучением боевых искусств, и мне до него было ещё очень далеко. Я даже не думал о контратаке, и все мысли были лишь о том, как не пропустить удар. Тут и одного пропущенного будет достаточно, чтобы наш бой был закончен. А уж если он будет в голову… Даже думать о таком не хочу.