Между тем, пока я размышлял, меня медленно, но неотвратимо, отвели в комнату, оформленную в традиционном японском стиле, с застланным татами и циновками полом, решётками, обклеенными бумагами, на окнах, и отделенной от других комнат раздвижными панелями.
На полу стоял чайный столик, вокруг него были брошены несколько подушек, и одна из девушек наливала чай
— Присаживайтесь, господин, — улыбнулась мне третья девушка, встретившая нас в дверях, с поклоном.
— Стоп. Девушки, подождите, — затормозил я, не давая себя усадить на пол, — Говорю ещё раз. Это ошибка. Мой отец точно ничего мне заказывал. Меня вообще тут сегодня не должно было быть…
— Но вы уже тут, господин… — прильнула тут ко мне первая девушка, и приобняла, — Расслабьтесь и получайте удовольствие… — её рука заскользила вниз по моему животу, но я перехватил её, не без некоторого сожаления, надо признать.
— Я случайно попал к вам. Звонил во все подряд квартиры. Выслушайте уже меня, — продолжил я, не давая девушке продолжить движение вниз, — Я от бандитов сбежал, и забежал в ваш подъезд, спасаясь от них. Мне срочно нужно позвонить! Одолжите, пожалуйста, мне телефон. И прошу прощения за беспокойство. Обещаю, я обязательно отблагодарю вас потом за вашу помощь.
— От каких ещё бандитов? — забеспокоилась тут первая девушка, и оставила свои попытки соблазнить меня, чуть отстранилась, а её подруги с тревогой смотрели на меня.
— От каких бандитов? — переспросил я, отодвинул её от себя, и прошёл к окну, — Да вон от тех!
Во дворе стояла машина Такэо, и вся троица стояла рядом с ней, и внимательно оглядывалась по сторонам.
Все три девушки подбежали ко мне, и выглянули в окно.
— И что им от вас надо? — нарушила молчание первая девушка через несколько секунд.
— Отца моего шантажировать хотят, и похитили меня для этого, — пояснил я, — Но давайте уже не будем терять больше времени. Одолжите мне, пожалуйста, телефон, мне пару звонков сделать надо. Поверьте, я буду вам очень признателен. Повторюсь, без вознаграждения вы не останетесь.
— А куда вы хотите позвонить? В полицию? — с опаской спросила девушка, и я прекрасно понимал её тревогу, проституция в Японии была запрещена.
— Нет, не в полицию, — поспешил я её успокоить, — В службу безопасности компании, в которой работаю. Так вы дадите мне позвонить?
— Хорошо… — тихо выдохнула она, — Постойте пока тут с Азуми и Мичи, я схожу за ним. Он в другой комнате.
Я лишь кивнул ей в ответ, наблюдая за тем, как Босс кому-то звонит, а Толстяк что-то обсуждает с Такэо. Интересно, почему они не уехали? На что надеются? Что я просто прячусь в каком-то из подъездов, рано или поздно выйду? Но зачем мне это, когда время работает на меня? И неужели они не понимают, что я давно уже мог тревогу поднять, начав стучаться во все квартиры? Даже если мне никто не поверил бы из жильцов, то уж полицию точно вызвали бы, чтобы та разобралась со мной. Или им вообще пофиг на неё? А ещё тут наверняка камеры кругом во дворе…
Сзади послышались тихие шаги, но не успел я повернуться, как вдруг электрический разряд пронзил моё тело, и я рухнул на пол, корчась от судорог.
— Господин Окура! — крикнул кто-то из девушек в окно, пока я пытался хоть немного прийти в себя, — Тот, кого вы ищете, здесь! Поднимайтесь к нам!
Вот ведь гадство! — только и успел подумать я, как меня приласкали ещё одним разрядом, видимо, чтобы не дёргался…
— Ну, что? Добегался, щенок? — рыкнул Босс, подойдя ко мне, и слегка пнув по рёбрам, — Не был бы ты мне так нужен, придушил бы как котёнка. Чего молчишь?
Я, может, и рад был бы ему что-то ответить, но после двух разрядов из электрошокера только и мог, что с ненавистью смотреть на него.
— Как он к вам попал? Почему вы его вообще пустили? — донёсся до меня откуда-то голос Толстяка.
— Простите, господин Окура, мы его с клиентом перепутали, — виновато ответил кто-то из девушек, — Как раз в это время должен был подойти один парень, которому отец решил подарок сделать на день рождения, и оплатил нам двухчасовой сеанс. Он опаздывал уже на полчаса, и когда этот ваш… эм… клиент, позвонил нам в домофон, мы решили, что это он и есть. Ещё раз простите…
— Простите? Да вы молодцы! Ещё не хватало, чтобы этот мудак вместо вас к кому-то другому пришёл. Считайте, что премия у вас в кармане. Заслужили. — довольно произнёс Толстяк.
— Спасибо, господин! — тут же радостно произнесли хором девушки.
Твари… Дайте только выбраться, и я обязательно займусь этим притоном. Бить я их, конечно, не стану, не приучен девушек бить, да и руки марать не хочу, но отыграюсь обязательно! Всё сделаю, чтобы всех их посадили!
— Так это что, твой притон оказался? — полюбопытствовал босс, отойдя от меня.
— Почему сразу, притон? — притворно оскорбился Окура, — Массажный салон с услугами гейш. Всё законно.
— Чёто я сомневаюсь, что тут только этим делом ограничивается, — подал тут голос невидимый мне Такэо, — Вряд ли отец сына на обычный массаж отправил бы. Да и что-то не вижу я тут массажного стола. Что-то мне подсказывает, что дело тут вовсе не в массаже. И если услуга уже оплачена, а заказчик не пришёл, то, может, мне эти услуги окажете? А, девчонки? — весело хохотнул он.
— Как прикажет господин Окура, — отозвалась одна из невидимых мне сейчас девушек.
— Так! Чтобы забыл об этом месте, понял? — грозно рыкнул ему Толстяк, — А то развеселился тут. И не ходи сюда! Ещё не хватало, чтобы ты мою точку спалил. Ясно тебе? Где-нибудь в другом месте себе развлечения ищи!
— Да всё нормально будет. Чего ты завёлся? Считай, что забыл уже, — пошёл на попятную Такэо, — Но девчонки хороши тут! Я был бы не против на пару часиков тут с ними зависнуть.
— Я тебе зависну!
— Ехать пора, — оборвал их тут Босс, — Забираем щенка, и выдвигаемся. Наверняка и Шокуган и Сони уже начали его поиски. Уверен, что совсем скоро они выйдут на наш след. Надо спрятаться и затихнуть на какое-то время. Важно, чтобы первым нас нашёл Мясник.
— Но как мы его вытащим и погрузим, не привлекая внимания людей? — задал резонный вопрос Такэо, — Люди на работу идут. Кто-нибудь, да увидит.
— Придётся рискнуть. Разговаривать он, похоже, не может пока и сопротивляться тоже вряд ли будет. Хватаем за руки, за ноги — и несём. Если кто спросит — парню стало плохо, и мы везём его в больницу, — тут же придумал план Босс, — Мои люди вышли на связь, возникли кое-какие непредвиденные обстоятельства, из-за чего они и задержались, но к обеду будут у нас. Толстяк! Твои люди готовы?
— Да. Встретимся с ними на выезде из города. И поговорил кое с кем из своих людей в местной полиции, чтобы нашу машину никто не останавливал, — отозвался тот, — Это с вашими номерами можно было ездить не опасаясь того, что тебя кто-то рискнет остановить, а с машиной Такэо, боюсь, так не прокатит. Тем более, что он сидевший, и состоит на учёте.
— Хорошо, ты прав. Выдвигаемся! — скомандовал Босс, Толстяк с Такэо схватили меня за руки и ноги, и потащили из квартиры.
В принципе, судя по моим ощущениям, я мог бы уже и сам пойти, но решил, что пусть несут. Время сейчас работало на меня, и чем больше они будут со мной возиться, тем лучше. Уверен, что отец с Кастетом и Гансом уже где-то рядом. И не знаю, как насчёт компании отца, но служба безопасности Шокуган меня точно искать будет, так что… Надо лишь тянуть время. И искать возможности для ещё одного побега.
Глава 23
— Нома-сама, можно войти? — поинтересовался Сейджу, постучав в приоткрытую дверь кабинета деда. На работе он обращался к деду только по фамилии, даже когда они были одни. Дед решил, что лучше перестраховаться, и исключить любую возможность утечки данных.
— Да, заходи, Сейджу. Что случилось? — устало откинулся дед на спинку кресла, и отодвинул в сторону стопку бумаг.
— Я хотел узнать, как продвигаются поиски Кушито. Удалось ли уже что-то выяснить? Не зря я поднял панику?