- Вы все здесь, соэллы. Пора начинать.

- Господин Тильман, - не выдержала я. – Вы уверены, что с помощью Зеркала Кархена мы можем отправиться в прошлое?

- Вне всяких сомнений, - перевел на меня взгляд он. – У Зеркала Кархена много возможностей. Все они не известны, пожалуй, никому, кроме создателя. Одна из способностей зеркала – открывать Коридор Времен.

Подойдя вплотную к зеркалу, Тильман поднял руку и, положив ладонь на раму, толкнул зеркало вперед.

Кто-то из девиц ахнул, и я прекрасно ее понимала: мне тоже на миг показалось, что зеркало сейчас упадет, но этого не случилось. Зеркальная рама вертикально вращалась на креплениях. Совершив один оборот, она остановилась в прежнем положении, и Тильман толкнул раму еще раз. Снова оборот – снова толчок. А когда зеркало остановилось после четвертого оборота, все увидели, что вода в центре рамы словно разошлась, образуя тоннель, уходящий в глубину.

- Испытание начинается здесь, соэллы, - произнес Тильман. – Прямо сейчас. Кто из вас готов первой войти в Коридор Времен?

Невесты не торопились. Самой смелой в этот раз среди нас не нашлось. Отправиться в прошлое? Сейчас такое приключение не казалось мне таким привлекательным, как в фильмах.

Демон был прав. После того, как я войду в Зеркало Кархена и окажусь в прошлом, я буду предоставлена самой себе. Там не будет ламий, к помощи которых я обращалась все то время, пока жила в замке. Не будет Бертины и Лотти, которые всегда выручали хотя бы в бытовых вопросах. Не будет самого Марая, который несколько раз буквально спасал мне жизнь.

И хуже всего, что, кажется, там у меня не будет даже достаточно времени, чтобы сориентироваться в обстановке. Ведь уже на рассвете я должна вернуться обратно.

- Госпожа Бизар, - услышала я; чуть хриплый голос распорядителя выдернул меня из моих мыслей. – Прошу вас.

Я выдохнула с досадой. Ну почему именно сейчас первой непременно должна быть я, а?

Двинувшись в сторону зеркала, я не могла отделаться от навязчивой мысли, что сейчас я войду в это зеркало, и даже не узнаю, что все остальные остались здесь, а от меня просто решили избавиться.

«Держи себя в руках, Сусанка, паранойя – не наш метод. Лучше быть оптимисткой и верить, что остальных невест ждет та же участь, и мы сгинем в прошлом вместе. Да, я сегодня добрая».

Остановившись возле зеркала, я посмотрела в темноту туннеля в расступившихся морских водах и спросила вслух:

- А отказаться можно?

Пауза была недолгой. Тильман очень вежливо ответил:

- Правила не изменились, соэлла Сюзанна.

Правила? Ах, да, напомнила я себе мысленно: Бертина как-то говорила, что если любая из невест откажется от участия в отборе, то казнят и ее, и всю ее семью.

Я снова с досадой вздохнула.

Ладно. Раз уж нельзя этого избежать, то остается только отправиться в прошлое и... навести там шороху. Там ведь полно людей, которые еще не знают Сусанну Бузинину. Ну вот и познакомимся.

Я уже подалась вперед, но, задержавшись, посмотрела на Тильмана. Вблизи зеркала, в отсветах морской воды, его глаза показались мне такими же темно-зелеными и мутными, как море. Странные глаза. Или это мне от волнения мерещится.

- Я вернусь, - пообещала я этому загадочному человеку и, отвернувшись от него, перенесла ногу через раму.

Через мгновение воды Зеркала Кархена сомкнулись за моей спиной.

*   *   *

Как темно-то, а...

Где я? Я вообще существую? Ни ног, ни рук не чувствую. Звука произвести не могу – рот открыть тоже. Потому что наличие у себя рта тоже не чувствую.

И как это понять? Я исчезла? Вот же сво... плохой человек этот Тильман. Он таки от меня избавился. Так и было задумано или что-то пошло не так?

И я что, даже призраком в Кархенский замок не вернусь? А вот это уже даже как-то нечестно. Эй, я согласна на призрака! Меня кто-нибудь слышит?! Все лучше, чем ничего...

О!

Ничто вокруг начало обретать цвета, очертания, запахи и звуки.

Ноздри щекотал запах копоти – как будто начадили дымом. Стылый влажный воздух противно лип к телу...

К телу? Сла-ава всем богам, я снова ощущаю собственное тело. Значит, я пока не исчезла – это пока самая приятная новость.

Перед глазами начало проясняться, и я увидела, что нахожусь в каком-то темном тесном помещении с каменными стенами. До ушей донеслись чьи-то голоса:

- Он возвращается!

Голос был низкий, хриплый, проникнутый сильным волнением, а следом послышались звуки удивления – несколько человек громко ахнуло.

В глазах у меня уже совсем прояснилось, и в нескольких шагах я увидела чуть приоткрытую дверь, из которой на каменный пол лился желтоватый свет. Голоса, что я слышала, исходили из помещения за этой дверью, и мои ноги сами повели меня к ней.

- Ваше величество! – громким шепотом воскликнул кто-то; в голосе как будто звучало предчувствие чего-то ужасного.

- Что вы видели, ваше величество?!

- Скажите нам!

- Скажите, ваше величество!

В этом многоголосом гомоне я приблизилась к двери и заглянула в узкий просвет. Мои глазам предстало зрелище словно из какого-нибудь фильма о тайном ордене: освещенная множеством свечей комната, несколько образующих замкнутый круг фигур в черных мантиях, таких длинных, что их подолами собравшиеся должны были неплохо протереть полы, а в центре круга внезапно...

Зеркало Кархена? Да оно вездесущее, однако.

Возле зеркала, спиной к нему, застыла еще одна фигура – единственная, не вписывающаяся в круг.

Это был коренастый мужчина в мантии длиннее прочих, с короткой бородой и мясистым носом, с украшенным сверкающими драгоценными камнями золотым обручем в чуть рыжеватых волосах.

«Это и есть его величество?», - подумала я, заметив, как съежились, словно уменьшившись в размерах в его присутствии все вокруг.

- Что вы видели, ваше величество? – повторил кто-то боязливо, но настойчиво.

Король посмотрел прямо перед собой. Его грудь поднялась от глубокого вдоха. Он сказал:

- Равель погибнет. – Раздались испуганные вздохи. – Зеркало пророчеств показало мне будущее: я видел весь город на дне моря. Я видел в темных водах руины равельского замка. Ужасная гибель ждет нас.

«О как, - подумала я. – Кажется, что-то насчет этого пыталась выведать у его светлости Дайнари».

- Но ваше величество... – неуверенно подал голос кто-то. – Как Равель может оказаться на дне морском? Ведь наша столица стоит очень далеко от моря.

- Боги, - произнес еще один голос, в котором звучал суеверный ужас. – Богам подвластно все. В старых легендах есть упоминания о целых городах, которые богами были перенесены в другое место.

- Значит... настанет день, когда Равель вмиг очутится под водой? Целый город?

Все в зале зашептались между собой.

- За что же нам грозит такое наказание? Чем мы разгневаем богов?

Один из голосов, спокойный и зычный, прорвался сквозь всеобщий гомон:

- Это не наказание. Это плата.

- Господин Великий Маг?

- Соэн Даркин, о какой плате речь? Поясните.

Я напряглась, вытягивая шею. Даркин? Орвин Даркин тоже здесь? Оглядев быстрым взглядом присутствующих, я таки нашла мага, узнав его по длинной белой косе и точно так же заплетенной в косу бороде до пола.

Чтоб Кархену Восьмирукому провалиться – я действительно попала в прошлое! Ну, раз уж великий предок Сайи сейчас стоит передо мной... И это не во сне! Сейчас я совершенно точно не сплю.

- Орвин Даркин! – прогремел его величество. – Молчите, когда говорит король!

«Так-так, - заинтересовалась я. – Орвин упомянул плату, и король по-быстрому заткнул ему рот. А значит, его величество что-то скрывает. И маг знает – что».

Если мыслить логически – король что-то задолжал богам этого мира. И похоже, Орвин Даркин сейчас думает, что Равель пойдет на дно морское рыбок кормить в оплату долга.

- Как скажете, ваше величество, - спокойно отозвался маг.