С этими словами маг спокойно подошел к девушке и протянул ей сначала браслет, а потом свернутую трубочкой голубоватую бумагу.

- Лицензия, - пояснил он.

Эйлар, не в силах избавиться от изумления, взяла и то, и другое. Широко раскрытыми глазами посмотрела на учителя. Он кивнул ей.

- Ты… ты – предатель! – вскричала Эгленис, - ты – изменник, государственный изменник. И тебя будут судить.

- Теперь я – преступник, - усмехнулся сэр Хьюго, - и в каких преступлениях вы намерены меня обвинить, госпожа владетельница Тариолы? Измена? Но нельзя изменить тому, кому не служишь. Если бы вы были внимательней, то заметили бы, что при мне нет отличительного знака придворного мага. Я оставил его в Тариоле, на положенном ему месте.

- Что? – она попятилась, не отводя от него взгляда.

- Я не служу вам более, ваша милость. Надеюсь, это ясно.

- Ах вот как. Решил предать меня, как и остальные. И думаешь, что вывернешься. Глупец! – она топнула ногой, - я не забуду этого, мерзавец. Не забывай, в Тариоле осталась твоя сестра. Что? – Эгленис визгливо рассмеялась, - не ожидал? Хочешь, чтобы она отвечала за твои грехи? Я тебе это устрою.

- И она называет меня глупцом, - сэр Хьюго закатил глаза, - вы совсем потеряли связь с реальностью, сударыня. Моей сестры давно нет в Тариоле. Неужели, вы в самом деле думаете, что я оставил бы ее там? Она уже давно находится другом месте, согласно моим указаниям. Так же, как и моя экономка и все мои вещи. Я был глупцом только однажды, когда устроился к вам на службу.

Владетельница была столь ошарашена, что хватала широко открытым ртом воздух словно рыба, выброшенная из воды. Лишь спустя пару минут ей удалось взять себя в руки.

- Что ж, - прошипела она, - ты думаешь, что вывернулся. Вместе со своей стервой – ученицей. Думаешь, вам удастся избегнуть расплаты? Ничего, я вернусь в Тариолу, найму нового мага. Он найдет вас. И вы оба еще пожалеете, что родились на свет.

Маг едва заметно усмехнулся.

- Веселись, пока можешь.

Эгленис развернулась и вылетела из гостиницы. Ее охрана, неподвижно стоявшая на протяжение этой сцены, отправилась следом.

Эйлар проводила их глазами, не в силах поверить в происходящее до конца. Она представляла встречу с владетельницей иначе и была готова защищать себя до конца. Даже если для этого пришлось бы нанести той увечья.

- Убери тарры, - сказал ей сэр Хьюго, - а то, сожмешь ненароком.

Переведя дух, девушка отправила их в карман. Повертела в руках браслет и лицензию. Потом одела браслет на руку. Он пришелся ей впору и сидел, как влитой. Развязала ленту и развернула бумагу. Все честь по чести. Лицензия. Настоящая.

- Так это правда? – спросила она, - я – маг второй категории?

- Ты читать не умеешь? Там написано.

В самом деле, в лицензии было написано, что маг второй категории, Эйлар Кеасс имеет право применять магию, изготавливать зелья, снадобья и иные вещи, обладающие магической силой. А также, имеет право лечить людей, обратившихся к ней за помощью. Там же, внизу стояла размашистая подпись и печать магического ордена.

- Но почему? Я ведь не сдавала экзаменов.

- Что ты подразумеваешь под словом «экзамен»? Думаешь, тебя бы вызвали к магистру, чтобы ты продемонстрировала ему свои умения в изготовлении зелий и произнесении заклинаний?

Именно так Эйлар и думала.

- Умение справляться со сложной ситуацией тоже своего рода экзамен, - назидательно произнес сэр Хьюго, - тебе это удалось. Я сообщил магистру, что ты готова и соответствуешь всем требованиям.

- Что, вот так просто? – девушка округлила глаза, - вы сказали и он подписал лицензию?

- Глупая девчонка. Магистр ордена один, а учеников великое множество. Если он будет экзаменовать каждого, то скончается от перенапряжения через неделю. Любой учитель имеет право принять экзамен или счесть, что его ученик готов стать магом. Что я и сделал.

Эйлар кивнула, хотя до сих пор не могла в это поверить.

- Тебя только это интересует? – холодно осведомился маг, - а вот меня интересует кое-что другое. Сколько раз я говорил тебе, чтобы ты не смела брать чужие вещи? – без перехода рявкнул он.

От неожиданности девушка ответила по существу вопроса:

- Не знаю, я не считала.

- Ты не считала? Я тебя придушу сейчас! Ты залезла в мой сундук! Где они? – сэр Хьюго шагнул к ее сумке и распахнул ее.

Уставился на шкуру, которая вся съежилась и заскулила.

- Ага! И она здесь! Ну, конечно! Сговорились!

- Не пугайте Шаки, она не виновата, - Эйлар присела рядом с сумкой и погладила шкуру, - это я ее взяла.

- Я не сомневаюсь. Ты много чего взяла. И прекрати думать, что она тебя понимает. Это шкура, черт возьми. Зачарованная шкура.

- Она понимает. Видите? Она чувствует, что вы сердитесь и дрожит.

- Я с тобой спячу, - маг покрутил головой, - ладно, черт с ней, пусть не дрожит, я ее прощаю. Только оставь ее в покое, ради всего святого.

Эйлар сняла шкуру с вещей и положила ее на пол.

- Вот ваши вещи. Все целы, между прочим. Кроме порошка, конечно. И шкура ваша тоже цела.

- Я с тебя сниму шкуру и повешу ее на стену, - снова распалился учитель, - отвратительная девчонка. В благородство ударилась. Ну и как, отблагодарили тебя сьерры? Хорошо хоть, цела осталась. Впредь думай, кому следует помогать. Да ты хоть понимаешь, что с тобой могло случиться?

Девушка молча смотрела на него снизу вверх и изредка моргала.

- Мне пришлось столько лгать, сколько за всю жизнь не успел. А эти идиотка сидит тут с невинным видом и глазками хлопает. Ты что, не понимаешь, что я волновался за твою тупую голову?

- Волновались? – глупо переспросила она.

- И поступился своими профессиональными навыками, между прочим. Пришлось сказать Эгле, что чужой шар мне не подчиняется.

- Но это же невозможно.

- Но она об этом не знала. Как иначе можно было скрывать, куда вы едете? Вас бы нагнали еще у границы Тариолы. Вас, глупых разинь сто раз могли поймать. Так что, не приписывай вашу везучесть своим необыкновенным умениям. Порошок она рассыпала, - сэр Хьюго коротко хохотнул, - да любой маг за три секунды уничтожил бы это препятствие. И твои фантомы. Только последний кретин поверил бы, что они настоящие. И ты еще маг второй категории. Господи, - он на мгновение прикрыл глаза рукой, - ты и четвертую не заслужила. Что сидишь?

Эйлар поднялась на ноги.

- Собирай свое барахло и поехали отсюда.

Она снова присела, закрывая сумку. Вот он, драгоценный учитель во всей его красе. Что-то он сильно разошелся.

- Куда поедем? – спросила девушка, повесив сумку на плечо.

- Домой. Давай, шевелись. Или всю жизнь намерена здесь торчать? Ох, выпороть бы тебя так, чтобы сидеть не смогла.

- Иду я, иду, - она шагнула к двери, - просто хотела спросить. Мы что же, вернемся в Тариолу?

- Ты еще глупее, чем я думал, - сэр Хьюго тяжело вздохнул, - не в Тариолу, тупица. В Ваннизиан.

- Почему в Ваннизиан?

- Потому, - он взял ее за плечи и подтолкнул вперед, - задай еще один идиотский вопрос, и я потащу тебя волоком.

Эйлар живо выскочила за дверь.

В конюшне около одного из коней, застыв и выпучив глаза торчал один из охранников Эглы. Девушка обошла его, заглянула в лицо и пожала плечами.

- Кто это его заморозил?

- Я, - сообщил учитель, - видимо, Эгла хотела напоследок устроить мне мелкую пакость и прихватить мои вещи.

- Угу, - Эйлар шагнула к своей лошади.

- Шевелись же, чучело – ласково добавил сэр Хьюго и подсадил ее прежде, чем она сообразила, что он делает, - сам не знаю, почему я с тобой вожусь.

Она метнула на него быстрый взгляд. В самом деле, почему? Разве она теперь не маг? А это значит, что стала самостоятельной и должна отправляться на все четыре стороны, чтобы устраивать свою жизнь. Все учителя так и делают. И к тому же, не забывают возвращать себе долги. А вместо этого он снова тащит ее за собой. Почему? Разве ей не пора искать себе работу?