— Это какой-то хитрый план? В чём подвох?

— Никакого подвоха. Да и плана, честно говоря, тоже. Буду действовать по ситуации, а у тебя с этим проблемы. Так что пытаюсь повысить твои шансы на выживаемость.

— Вы бы лучше о своих шансах беспокоились. Моя-то смерть ничего не изменит.

Силь сбился с шага, посмотрел на Долана долгим внимательным взглядом. Таким долгим, что ждать ответа стало почти бесполезно, но он всё-таки прозвучал.

— Одна из основных задач руководителя — заботиться о своих подчинённых, а не изображать в критических ситуациях плесневелую колбасную шкурку.

— Да забудьте вы уже про эту шкурку! Я глупость ляпнул!

— Ты правильно всё сказал. Давно стоило мне об этом напомнить. И сейчас тоже… то, что я зову тебя с собой — это не приказ, а личная просьба. Ты не обязан идти.

Теперь настал черёд Долана долго смотреть.

Ну а что тут скажешь?

— Я знаю планировку дома. Я хочу, чтоб вы выбрались оттуда живым. Да и моральная поддержка ещё никому не мешала.

— Спасибо, — совершенно серьёзно поблагодарил Силь.

И Долан на мгновение возненавидел и его, и самого себя.

Ему сейчас не здесь нужно было находиться. Не за шефом следить, а искать Алину. В глубине души он чувствовал это совершенно точно.

Тревожное напряжение, слегка отпустившее после стычки с тюремной охраной, снова начало нарастать. Стрелка внутреннего барометра нервно дрожала, колола острым кончиком, требовала немедленно бросить всё — и бежать.

Знать бы ещё, куда!

Алина была неизвестно где. А Силь — здесь, совсем рядом. И ему тоже требовалась помощь, причём не надуманная, а самая настоящая. Пусть даже она и заключалась в том, чтоб изображать шкаф.

— Пойдёмте, — поторопил Долан. — Надо закончить с этим делом.

— Надо, — согласился Силь. — Как думаешь, нас уже заметили?

— Почти наверняка.

— Хорошо.

Дом Астрид Лиро по-прежнему напоминал тортик, воткнутый в розовый куст. Долан так и не смог выяснить, существует ли подставная владелица на самом деле, или это лишь случайный набор букв в документах, отмазка для журналистов, налоговых инспекторов и прочих любопытных.

Настоящую хозяйку, Фелицию Зинтер, он в прошлый раз не застал. Госпожа председатель правительства вообще редко засиживалась на одном месте, перемещаясь по Истоку с такой энергичностью, что и молодёжь позавидовала бы. Ей принадлежало несколько зданий, раскиданных по всему миру, и даже слуги до последнего момента не знали, придёт ли госпожа Зинтер ночевать, или нагрянет внезапно посреди дня, или вообще не появится в ближайшие месяцы.

То, что сейчас она выбрала для короткой передышки именно этот дом, объяснялось просто — он был ближайшим к месту коронации.

И — по счастливой случайности — ближайшим к центральному госпиталю.

Силь толкнул ажурную решетку ворот, и створка приоткрылась, даже не скрипнув.

Охраны во дворе не было, по крайней мере на первый взгляд. На второй Долан различил огоньки сигнальных арфактумов, установленных вдоль песчаной дорожки, ведущей к крыльцу.

Массивная деревянная дверь распахнулась раньше, чем в неё успели постучать. Девушка, стоящая на пороге, оказалась незнакомой служанкой в дурацком чепчике по викенской моде.

— Госпожа Зинтер ждёт вас, — проговорила она, потупив взгляд. — Я провожу, если не возражаете.

Как будто от возражений что-то изменилось бы.

Их провели на второй этаж. Долан ожидал увидеть кабинет или гостиную, но девушка остановилась перед входом в библиотеку. Посторонилась, давая понять, что сама внутрь не пойдёт.

Там, за дверью, могло ждать что угодно, но Силь даже не замедлил шаг. Стучаться тоже не стал, просто шагнул через порог, ни единым жестом не выдавая своего волнения. Долан последовал за ним.

Охрана обнаружилась только здесь, да и то довольно ненавязчивая — два молодых человека в штатском: один торчал у дверей и лениво листал журнал, другой притулился в углу, возле окна. Вид оттуда открывался замечательный — как раз на тот участок улицы, где всё ещё топтался паренёк, следивший за домом. Не то, чтоб он пытался как-то скрыться…

Возможно, Силь специально попросил его помаячить на виду, как дополнительное известие «Я иду и я всё знаю».

Долан бы и сам не отказался знать всё, но перед ним шеф отчитываться не планировал. По крайней мере, прямо сейчас.

Фелиция Зинтер сидела в изящном плетёном кресле и смотрела на вошедших так, будто ей принесли огромный букет цветов, на которых у неё аллергия. Вежливая улыбка казалась намертво приклеенной к лицу. Руки, унизанные браслетами и кольцами, расслабленно покоились на подлокотниках.

Выглядела она неплохо. Для своих лет, разумеется.

Да, морщины, тонкая старческая кожа, обвисшие веки — это не скрыть. Но вместе с тем идеальная осанка, уложенные в сложную причёску волосы и ясный взгляд без малейших признаков слабоумия.

— Добрый день, — произнесла госпожа Зинтер. Голос оказался звонкий и чистый. А вот интонация — только приговор озвучивать или зачитывать перед безутешными родственниками завещание, по которому покойный оставил всё молодой любовнице. — Какая приятная неожиданность!

— Неожиданность? А мне казалось я дал вам достаточно времени подготовиться, — возразил Силь. — Сесть пригласите, или оставите стоять на пороге?

Фелиция Зинтер едва заметно шевельнула рукой. Нечто среднее между «Перебьётесь» и «Располагайтесь». Силь выбрал второй вариант и опустился в кресло напротив хозяйки дома. Долан остался стоять.

Во-первых, так обзор лучше и удобнее реагировать, если что-то пойдёт не по плану.

Во-вторых, другой мебели здесь всё равно не было. А вот следы от неё — были. Едва заметные царапины на полу — как будто двигали что-то тяжёлое, и тёмные кружочки на фоне выгоревших и натёртых до блеска участков. Стулья, диван, даже старенькая банкетка — всё это вытащили из библиотеки, пока Силь и Долан медленно и демонстративно подходили к дому.

Госпожа Зинтер действительно успела подготовиться.

Вот только к чему?

Долан слегка сдвинулся в сторону, чтоб не торчать в дверях. На него сразу же уставились оба охранника. Причём тот, что стоял у окна, демонстративно надел очки-арфактумы и какое-то время пялился через них. До тех пор, пока Долан не вытащил из-под куртки пистолет и не положил его на невысокий столик.

Пистолет немедленно забрали.

Пялиться не перестали. Сначала осмотрели с ног до головы, разыскивая, видимо, ещё какое-нибудь оружие и арфактумы. Но ничего опаснее женской заколки не нашли — и наконец-то отвернулись.

От всех этих многозначительных взглядов, жестов и прочих элементов игры «сами угадайте, что я имею в виду» Долан уже всерьёз устал, хотя прошло меньше минуты. Что же дальше-то будет?

Некоторое время все молчали. Силь разглядывал корешки книг на стеллажах, госпожа Зинтер крутила тяжёлые кольца на узловатых пальцах.

— Так о чём вы хотели поговорить? — не выдержала тишины хозяйка дома.

— Я? Нет, думаю, говорить придётся вам.

— А если я предпочту молчать?

— Тогда вы окончательно убедите меня в своей виновности.

— И в чём меня обвиняют, господин разведчик? — Улыбка стала надменной. Такая бывает у людей, твёрдо уверенных в собственной безнаказанности.

И, кажется, у Фелиции Зинтер были на это все основания. Глава правительства, как-никак. Ещё и магисса.

Но на Силя ни улыбка, ни идущий вкупе с ней взгляд никак не подействовали.

— Вы уверены, что этот разговор стоит вести в присутствии ваших людей? — спокойно спросил он. — Мне-то без разницы, вам потом разбираться с последствиями.

— Если вы попытаетесь запятнать мою репутацию, то потребуется нечто более ощутимое, чем пустые слова, произнесённые в присутствии охраны. Кроме того, они умеют хранить секреты и заслуживают доверия.

— Как скажете. Тогда объясните мне в присутствии вашей замечательной охраны, чем вы руководствовались, забирая у моего ведомства все документы по терактам? — Кажется, Силь решил начать издалека.