— Пожалуй, да, — соврала я другу, чтобы не обидеть.
Жорик принялся расхаживать по кузне взад-вперед, при этом поигрывая мышцами на руках и груди. Он смотрелся в уже готовые сковородки (они служили ему зеркалом), сурово сводил брови, а потом даже пару раз порычал, видимо, для полного погружения в образ.
И вот за этим занятием нас застукала Молли.
— Я иду к тебе, мой дикарь! — сообщила она эльфу и принялась яростно рвать на себе одежду.
Меня она в расчет не брала. Разве у такой девушки могут быть конкурентки?
Никогда я не видела на лице эльфа такого ужаса. Он выхватил у меня из рук свою рубашку, стыдливо прикрылся и побежал. Молли, конечно, помчалась следом. А я, зная, что Молли, пожалуй, повыносливее будет, понеслась за Кормаком. Друга нужно было спасать.
— Кормак, там Жорика бьют! — влетела я в трактир.
Если бы я призналась, что на самом деле пытаются сделать с эльфом, Кормак вряд ли собрался бы так быстро. Он бы минут двадцать хохотал. Но я поступила мудро, и мы с троллем поспешили на помощь нашему красавцу. Далеко бежать не пришлось. Они с Молли гоняли по кругу прямо напротив входа в нашу харчевню.
— А где разбойники? — не понял Кормак.
— Разбойников нет, — созналась я, — но Молли — она страшнее.
— Это точно, — подошла к нам Джесс. — Разбойники, они что, они только одежду снимут да деньги заберут, а Молли и последней гордости лишить может.
— Ладно, — согласился тролль и пошел на выручку к Жорику, вероятно, из мужской солидарности.
Ох, как Молли кричала, когда Кормак схватил ее в охапку, как рыдала и требовала немедленно дать ей эльфа. Как краснел Жорик (эльфы, оказывается, умеют краснеть), как хохотала вся улица, как на крик бежал бедный старый булочник, отец охотницы на честь и достоинство кузнеца. Как мы всем городом уговаривали Молли дать эльфу время привыкнуть и сжиться с радостной мыслью, что его полюбила такая женщина.
Да. Повторения не хотелось.
— Ну так что ты хотел рассказать? — спросила я у друга, когда мы оказались вне зоны видимости Молли и прочих дам. — Или ты опять пошутил? — уточнила я без особой надежды.
— Нет, не шутил, — ответил Жорик. — Есть несколько способов получить магию, даже если у тебя нет врожденного дара. — На это уточнение я тихонько вздохнула. — Способ первый — надо найти старого, желательно практически умирающего, одинокого магистра. Он возьмет тебя в ученики, проникнется к тебе и, уходя за грань, оставит тебе свою силу!
— Класс… — протянула я. — Какой легкий способ! Только остается найти умирающего магистра, они столетиями живут!
— Это да, и всего их штук пять на весь мир… — согласился с моим замечанием эльф.
— Не подходит.
— Не подходит, — повторил Жорик. — Тогда способ второй, он, конечно, тоже довольно сомнительный, но все-таки уже более доступный.
— Говори, — махнула я рукой.
— Надо выйти замуж за представителя королевской семьи драконов!
Моя надежда окончательно умерла.
— Все, я пошла в трактир, — сказала я. И добавила: — Или топиться.
— Но это и правда хороший способ! — возмутился эльф. — Влюбляешь в себя чешуйчатого принца… не хмурься! Хорошо, не влюбляешь, привораживаешь. Он делает тебе предложение, ты всюду ходишь с ним. Всячески демонстрируешь свой статус, просишься с ним на все балы и приемы. В общем, делаешь так, чтобы тебя запомнили. И в день бракосочетания, когда священный драконий артефакт проверяет вашу пару на предмет искренности чувств и намерений, выясняется, что дракон у нас — приворожен.
— И меня отправляют в драконью тюрьму, — договорила я за друга.
— Э, нет, — он довольно улыбнулся. — Это же такой скандал. Могучий дракон, принц — и не углядел приворот! А скандал-то уже не замять, тебя уже запомнили. И тебе остается только одно: потребовать отвести тебя к драконьему источнику в горах взамен на свободу принца, — закончил свою речь эльф.
— А им, я имею в виду драконам, не легче будет прикопать меня где-нибудь под деревцем? Нет человека — нет проблемы.
— Нет, тут даже не переживай. Невеста драконов охраняется их же законом. Даже если свадьбы не будет, тебя не посмеют обидеть. Им магия не даст, — пояснил Жорик и внимательно посмотрел на меня.
— Способ, конечно, интересный, — согласилась я, — и в общем-то даже вполне осуществимый, если бы не парочка но. Где я найду принца драконов и как я его приворожу?
— Мы что-нибудь придумаем, — лукаво улыбнулся друг.
Глава 2
— Что-то мне все это не нравится, — я поежилась.
Мое вполне себе симпатичное мягкое место, казалось, обзавелось собственной интуицией и буквально вопило о том, что скоро его (место) и его хозяйку ждут большие неприятности.
— Все будет нормально, не переживай! — подбодрил меня Жорик. — И потом, мы проделали такой путь, — это да, почти неделя в дороге, — мы уговорили Джесс!
Ну не так чтобы это было очень сложно. У меня сложилось стойкое ощущение, что сестра была даже рада моему отъезду, слишком уж быстро она согласилась.
— Мы обманули Кормака, — добавил друг.
Мы ему соврали, что поехали в соседний город на представление. Кормак был большим поклонником театра и отпустил нас, напоследок помахав платочком от умиления. «Искусство — это святое», — сказал он и, кажется, даже всхлипнул.
— И мы все-таки запутали следы и скрылись от Молли, — согласилась я, а Жорик испуганно оглянулся.
— Не произноси это имя, еще явится… — прошептал эльф и в целях маскировки накинул на голову капюшон.
Наш отъезд произошел в кратчайшие сроки. Мой прекрасноволосый друг был убедителен и очень активен, доказывая мне и Джесс, как хороша его идея.
Совещание наше проходило, как не сложно догадаться, в «Трактире». Время было позднее, двери давно закрылись, но к стенам любимого заведения мы с Жориком пришли только сейчас. Мне очень не хотелось встретиться со свидетелями моего утреннего позора, но, проведя в компании друга целый вечер, я уже думала, что три минуты стыда — не такая большая цена за душевное спокойствие.
«Да. Определенно небольшая», — думала я, глядя на эльфа и сестру, которая, похоже, была готова на что угодно, лишь бы друг замолчал, а лучше бы и вовсе исчез.
Жорик сыпал какими-то терминами, бурно жестикулировал, кричал, шептал, иногда даже пел, и было его так много, что Джесс сказала:
— Гвеня, езжай! Я вижу — это отличная мысль. Еще один час рядом с эльфом — и я окончательно свихнусь, — добавила она шепотом.
— Вот! Видишь, даже твоя сестра считает, что я прав! — сиял мой друг. — Отправляемся немедленно! — обрадовал он меня неожиданной новостью.
— Как, сейчас? — к такому повороту я не была готова хотя бы потому, что вопрос, куда мы едем, еще не обговаривался.
— Да, прямо сейчас! — друг был настроен более чем серьезно.
Джесс после этих его слов подавилась. Жорик любезно хлопнул сестру по спине.
— Ладно, так и быть, можешь взять сумку и переодеться, — позволил эльф.
— Спасибо, что разрешил, — ответила я и протянула Джесс кружку с водой, она все еще кашляла. — Только скажи хотя бы, куда мы едем? Или мы будем искать дракона, который, как известно, может выглядеть как угодно, по всей Итарии, спрашивая каждого встречного мужского пола: «Простите, а вы часом не холостой драконий принц?»
— Женщины, — Жорик скривился, — никакой веры в мужской гений.
«Зря я хлебнула квасу», — подумала я в тот миг, когда пенная жидкость попала мне в нос.
— У нас имеется козырь!
Я выгнула бровь.
— Знаю я его, — пояснил эльф, — виделись пару раз.
— Кого знаешь? — не поняла Джесс.
— Дракона, — ответил Жорик.
— Что он тебе сделал?
Кажется, сестра попала в точку. Эльф покраснел, а потом ненатурально удивился:
— Этот хвостатый?! Мне?! Да ничего… Кто бы мне что сделал?! Да никогда!
Сурово сдвинула брови.
— Позову Молли, — тихо пригрозила я, и Жорик сник.