— Дорогая, на «Джей Би» напали по указке Шавеза.
— Нет! — Откинув одеяло, Миранда села. — Я не могу, Дерек. Я люблю тебя. Но я ненавижу эту землю. Он испугался.
— А что ты предлагаешь?
— Давай жить в городе, в любом городе. Хотя бы в Сан-Антонио. Но, Дерек, я не смогу жить в этой Богом проклятой глуши теперь, когда я вновь нашла тебя, и с ребенком… Дерек, ведь ты чуть было не погиб!
— Понятно, — сказал он. Миранда потянулась к нему.
— Прошу тебя. Ради меня. Пожалуйста. Брэг попытался улыбнуться и не смог.
— Хорошо, принцесса. Ты же знаешь, я никогда не заставлю тебя делать что-то против твоей воли.
Рыдая, Миранда благодарно бросилась в его объятия.
Брэг обнимал ее, раздумывая, как лучше действовать, чтобы их семейная жизнь сложилась счастливо. И поклялся себе, что добьется этого во что бы то ни стало.
Глава 76
Дерек отвез жену в Сан-Антонио и занялся восстановлением «Джей Би».
Сначала Миранда возражала, но потом замолчала. Он оставил ее на попечение пожилой портнихи, вдовы, жившей в городе. На обратном пути из Галвестона Брэг пришел к окончательному выводу, что никогда не будет счастлив, живя в городе, но и отпустить жену обратно в Англию он не мог. Ни за что. Он решил восстановить «Джей Би», которое было расположено неподалеку от Сан-Антонио и поэтому никогда — до Шавеза — не подвергалось нападениям команчей. Отпугивали краснокожих и размеры поместья. И он как-нибудь сумеет переубедить Миранду, сколько бы времени на это ни понадобилось.
Раз в неделю Дерек приезжал в город, чтобы повидать ее. Поскольку, как и у большинства техасцев, наличных денег для найма рабочих у него не водилось, ему пришлось восстанавливать ранчо одному. Начинать надо было с нуля, и он начал с дома. Будучи законным владельцем «Джей Би», Брэг мог все необходимое брать в кредит. К началу августа дом был построен, хотя и меньшего размера, чем прежде, — один этаж, три комнаты: кухня и столовая, гостиная-кабинет и спальня. К счастью, все камины остались неповрежденными. Потом дом можно будет увеличить. Строить сараи помогли соседи, коптильня тоже была готова.
Брэг начал даже постройку дома для работников, но решил закончить ее позже, не спеша. Требовалось также нанять ковбоев, чтобы собрать стадо, но не было на это денег. Пока он не начнет продавать мясо, ему придется все делать самому. Свою землю в Пекосе Брэг продал, зная, что после всего случившегося они никогда уже не смогут там жить.
Ее беременность стала уже очевидной — пять месяцев или больше. Было очень трудно жить вдали от нее, а еженедельных визитов ему явно не хватало. Он знал, что Миранда чувствует то же самое. Дерек любил смотреть, как загораются ее глаза при его появлении воскресным утром. Иногда, совершенно измученный после дня напряженной работы, он мчался в город вечером в субботу, чтобы пораньше увидеть жену, повести обедать и прогуляться с ней при лунном свете. Они отыскивали на берегу реки укромное место и занимались любовью, каждый раз словно впервые. Дерек жил полной жизнью только тогда, когда они бывали вместе. Огорчало одно: Миранда с вежливым интересом выслушивала рассказы мужа о строительстве, но чувствовалось, что она все еще недовольна его затеей. Дерек не знал, как изменить ее отношение к этому. Его терпение было на исходе.
Миранда помогала миссис Леандр, портнихе, в качестве платы за свое содержание. Она предложила это сама, когда поняла, что у Дерека нет наличных денег. Ей неловко было даром пользоваться добротой этой женщины. Миранда хорошо умела шить, и миссис Леандр была в восторге, что заполучила такую помощницу.
Свободное время Миранда проводила за шитьем подходящей для будущей матери одежды и приданого ребенку. Иногда они с Дереком сидели в молчании, и он смотрел, как жена вяжет пару пинеток и лицо ее светится радостью ожидания. Его уже не волновало, чей это ребенок, во всяком случае, не слишком. Дерек был так рад видеть ее счастливой. Если бы только Миранда могла чувствовать себя счастливой рядом с ним на ранчо!
Наконец Брэг решил, что пришло время настоять на своем. На «Джей Би» все было готово.
Теплым летним утром Миранда бросилась в его объятия, удивленная и обрадованная тем, что муж приехал в середине недели.
— Дерек… что ты здесь делаешь? Он крепко сжал ее плечи.
— Пора собирать твои вещи, принцесса. Миранда отпрянула.
— Я забираю тебя с собой, домой.
— Я же тебе сказала…
— Нет, дорогая. Ты — моя жена, и ты должна быть рядом со мной. Ты несчастна без меня, а я несчастен без тебя. Больше так продолжаться не может. Я забираю тебя с собой. Я бы предпочел, чтобы ты сама захотела доставить мне радость, сделать меня счастливым, так же как я всегда старался сделать счастливой тебя. Но если так не получится, я все равно увезу тебя.
Их взгляды скрестились. Брэг безжалостно продолжал:
— Я никогда не просил у тебя многого. Я обращался с тобой как с принцессой, да ты и правда принцесса. Когда Джон умер, я дал тебе время прийти в себя, хотя был так влюблен, что это ожидание казалось невыносимым. Даже в Пекосе я не торопил тебя, хотя имел на это право. Я признал твоего ребенка и очень стараюсь испытывать отцовские чувства. Знаю, что несколько раз подводил тебя, и, черт побери, мне очень жаль, но это невозможно переменить. Теперь я прошу тебя кое о чем. Никогда не просил тебя раньше. Я — твой муж, мне не обязательно просить тебя о чем-либо, но я прошу: поедем домой, постарайся устроить свою жизнь рядом со мной.
Ее прекрасные глаза увлажнились, два розовых пятна расцвели на щеках.
— Я постараюсь, Дерек, — тихо ответила Миранда.
Глава 77
— Дерек, как красиво! Он улыбнулся, до смешного довольный, и выскочил из фургона.
— Мне еще немало придется поработать. — Вглядываясь в лицо жены, Браг старался понять, насколько искренняя ее похвала. — Вылезай.
Миранда подвинулась, и он помог ей осторожно спуститься на землю.
— Ты уверена, что у тебя все в порядке? — Они ехали с черепашьей скоростью, хотя два врача заверили его, что поездка в фургоне не повредит Миранде в ее положении. Дерек вздрагивал на каждой выбоине.
— Все прекрасно, — заверила она, улыбаясь и оглядываясь вокруг. Обещая, что постарается устроить свою жизнь вместе с ним здесь, в глуши, Миранда говорила искренне, — ей стало ужасно стыдно за себя, когда она поняла, что все сказанное им правда. В их отношениях он всегда только давал, в то время как она только брала. Теперь Миранда собиралась отдать мужу все, что имела, потому что любила его.
— Я покажу тебе дом, — сказал Дерек, беря ее под руку.
Он повел ее на кухню. Очаг был таким же, как прежде, и в нем висел огромный железный котел. Брэг сделал круглый стол, за которым могло разместиться восемь человек, и восемь дубовых стульев. Полы были из дубовых досок. Здесь было очень просторно. Дерек установил в кухне насос.
— Насос прямо в доме! — восхитилась Миранда, подходя к нему и пробуя, как он работает. Когда вода закапала в жестяной тазик на ножках, она улыбнулась.
— Я не хочу, чтобы ты без конца бегала к колодцу, — сказал Дерек.
В эту минуту в кухню с воплем ворвалась Елена.
— Скоро будет ntno[13] — в восторге кричала она. Как и все, она считала, что это ребенок Брэга. — Большой, храбрый мальчик и вырастет большим, храбрым мужчиной, как его отец.
Миранда улыбнулась и обняла добрую женщину.
— Как я рада снова увидеть тебя! — Дерек рассказывал ей, как Елена спряталась и спаслась во время набега Шавеза. Последние месяцы она жила в городе и была рада снова вернуться на «Джей Би», к Миранде.
Дерек взял жену за руку и повел в гостиную. Перед камином красовались кушетка и два кресла, купленные в кредит.
— Постепенно будем добавлять, что надо, пока дом не станет таким, как тебе хочется.
— Мне очень нравится, — искренне похвалила Миранда, сама этому удивляясь. — Мне нравится, потому что все это ты сделал сам, для нас. — Она погладила свой живот.
13
малыш (исп.).