— Меня расстраивает, что мы должны продолжать это делать, — сказал он, потянувшись рукой к одной из ее ягодиц, — но думаю, что у такого наказания есть свои преимущества.
Ханна сместилась, учащенно дыша, в то время как он небрежно ее ласкал. Пока я наблюдала за происходящим, мне стало интересно, как его прикосновения ощущались бы на моей коже. Его руки выглядели такими сильными, а в том, как он ее гладил, было что-то притягательное.
— Ты готова к наказанию? — спросил Себастьян.
— Да, сэр.
— Хорошо.
Я не знала чего ждать дальше. Казалось, должна была последовать какая-то прелюдия, но вместо этого Себастьян просто взмахнул паддлом и обрушил его на задницу Ханны.
— Один. Благодарю вас, сэр, — сказала Ханна сквозь стиснутые зубы. Он снова нанес удар. — Два. Благодарю вас, сэр.
«Боже, она еще и благодарит его. Это одна из тех вещей, которую вы никогда не заставите меня сделать».
«…И никогда не заставите меня испробовать на себе подобную хреновину».
«Господи, София».
По всей видимости, у Себастьяна был опыт в этом деле. Он действительно выглядел сейчас в своей стихии. Каждый его жест был изящным и точным, с каждым ударом его тело сгибалось и выпрямлялось. Я не думала, что такое возможно, но, тем не менее, в данной ситуации он выглядел еще более привлекательно. Я испытывала явное желание, пульсирующее у меня между ног.
Взглянув на Ханну, я поняла, что не единственная получала удовольствие. Себастьян, бесспорно, был очень силен, а каждый удар выглядел еще более мучительным, чем предыдущий, но когда он вошел в ритм, шок с ее лица постепенно исчез, сменившись чем-то вроде болезненного экстаза.
Наблюдать за тем, как она получает удовольствие, было нелегко, но и необыкновенно захватывающе. Энергия между ними была настолько чувственной и интенсивной, что я практически могла ощущать ее в воздухе. Я неловко поерзала, отчаянно желая унять возбуждение, но все, чего добилась, так это стук вешалки с костюмом о стенку шкафа. Я поймала его вытянутой рукой, но урон уже был нанесен. Через мгновение дверца распахнулась, и я в очередной раз за вечер поймала на себе этот пронзительный взгляд.
Себастьян в течение нескольких секунд разглядывал меня. Я представила в уме сотню разнообразных вариантов того, как он отреагирует, но он удивил меня, разразившись смехом.
— Так-так, София. Мы, кажется, говорили о том, что еще встретимся друг с другом, но я не ожидал, что это произойдет так скоро.
Странно, но он не выглядел удивленным, скорее довольным.
Я уставилась на него широко раскрытыми глазами, безудержно краснея. Я не знала, что сказать. Ситуация вышла из-под контроля. Я пыталась быстро придумать, что сказать в свое оправдание, но судя по озорным огонькам в его глазах, время для этого прошло.
В итоге я сделала единственное, что пришло мне на ум.
Побежала.
Я выскочила из шкафа и бросилась к коридору. Он, наверное, мог бы меня остановить, если бы захотел — расстояние между его ногой и дверцей шкафа было минимальным — но он даже не дернулся, просто наблюдая за мной, загадочно улыбаясь.
Не успела я опомниться, как оказалась в коридоре, а затем и в главном зале. Все гости уставились на меня, но я проигнорировала их. Все, чего я хотела, — это добраться до какого-нибудь безопасного места. Каждая часть меня была взбудоражена, растеряна и возбуждена.
В какой-то момент я осознала, что оставила там свои туфли.
«Прям как Золушка, — подумала я. — Хотя не уверена, что традиционная версия сказки содержит такое количество мазохизма».
По объективным причинам эта мысль показалась мне до извращения смешной. Я смеялась и бежала. К тому времени как я ворвалась в бар, я хохотала как заправский уличный забулдыга.
Я не сомневалась, что меня кто-нибудь будет преследовать, но признаков погони не было. Даже приставленный к двери охранник таинственным образом исчез.
— Вставайте, — выпалила я своим изумленным подругам, когда буквально подлетела к столику, за которым они сидели. — Нам нужно сматываться.
— Что…
— Сейчас же!
Они не стали спорить.
Тридцать секунд спустя мы миновали большую часть улицы, хихикая и радуясь успешному побегу, наполнившему нашу кровь адреналином. Они даже не знали, от чего мы бежали, но того факта, что мы бежим, было достаточно.
— Итак, — признесла Луиза, когда мы, наконец, перешли на шаг. — Что это, черт возьми, было?
— Вы мне не поверите.
— Испытай нас, — сказала Рут, глядя на меня со смесью недоверия и любопытства.
И в результате я поведала им свою историю. Я описала все как могла: главный зал, встречу с Себастьяном, мой нечаянный корпоративный шпионаж. Единственное, что я опустила — это шлепки паддлом. Что-то в этом заставляло меня испытывать чувство неловкости.
— Это безумие, — сказала Луиза, когда я закончила.
Рут покачала головой.
— Вот видишь? Она прокралась туда и через пять минут подцепила таинственного миллионера. Я же говорила, что мы должны были отправиться за ней!
— Я бы вряд ли прибегла к слову «подцепила», — ответила я. — Насколько мне известно, проникновение на частную собственность — не лучший путь к сердцу мужчины, но может, я чего-то не знаю.
Рут рассмеялась.
— Ты как те девушки, что ассоциируются с наполовину пустым стаканом.
— Эй, я просто рада, что он не вызвал копов, — я повернулась к Луизе. — Лу, в следующий раз, если я попытаюсь выкинуть нечто подобное, сделай одолжение, отговори меня, ладно?
— Сделаю все возможное, — ответила она с усмешкой.
До восхода солнца оставалось всего несколько часов, поэтому каждая из нас пошла своей дорогой. Я поймала такси до дома и рухнула в постель, даже не потрудившись переодеться. Я выдохлась и полагала, что быстро засну, но мой разум был все еще взбудоражен. Всякий раз, когда я закрывала глаза, я видела Себастьяна, смотревшего на меня тем удивительным взглядом. Каковы бы ни были его сексуальные пристрастия, в нем, несомненно, было что-то притягательное. Я не могла припомнить последнего своего мужчину, который заставил бы мое сердце биться с такой скоростью.
Глава 4
Следующее утро было не из приятных. В голове будто маршировал духовой оркестр. Я подумывала над тем, чтобы просто перевернуться на другой бок и вернуться ко сну, но в офисе было слишком много дел. «Ты сможешь выспаться после смерти» — крылатая фраза среди партнеров фирмы, и сколько бы они при этом не усмехались, все знали, что они говорят это на полном серьезе. Не поймите меня неправильно, «Колокольчик» не хуже любой другой крупной фирмы. Хотя технически фирма называется «Белл и Литтл» [прим. пер. – игра слов, с англ. языка Little Bell (Литтл Белл) переводится как Колокольчик], никто не называет ее так, независимо от количества строгих выговоров; в большом адвокатском мире было нормой выкачивать из своих сотрудников все до последней капли крови.
Душ, кофе, самая жирная ветчина в мире, сырный круассан — и вот я уже сидела в такси, чувствуя себя практически нормальным человеком. Но, судя по всему, я все еще так не выглядела. Выйдя из лифта на своем этаже, я столкнулась со своей подругой Эль. Она взглянула на меня и расхохоталась.
— Длинная ночка, Соф?
— Это так очевидно? — посмотрев на себя, спросила я.
— Да, ты выглядишь немного изможденной, — кивнула Эль.
В юридических фирмах существовал забавный корпоративный дух. Так как мы все вкалывали немыслимое количество часов, то естественно сдружились. У большинства юристов нет личной жизни за пределами рабочих стен. Но мне всегда казалось это небольшим обманом. За всеми тонкостями моей профессии скрывалось слишком много вероломств и мелких пакостей, как на любой школьной площадке. Многих своих коллег я держала на расстоянии, но Эль была исключением. В отличие от остальных она не велась на всю эту офисную ерунду, в результате чего мы быстро стали подругами.
— Что тут сказать? Девчонки оказывают на меня плохое влияние.