Бой остановился. Арену заполнили испуганные люди и маги, а трибуны зашумели, не понимая что происходит. Огонь иссяк, я задыхалась от изнеможения и освобождения. Какая же она жаркая, моя магия! И как меня достали эти глупые мужчины, которые что-то там решают, пытаясь надавать друг другу тумаков!

Хватит с меня! Я уже все решила!

По опустевшим, почерневшим от огня коридорам я вышла следом за всеми на арену. Августин стоял в центре, недоуменно оглядываясь на королевскую ложу. Олав утирал кровь из рассеченной брови и тоже вертел головой.

Они увидели меня вместе. Я вздернула голову, как подобает принцессе Лей Син и, царственно ступая по песку, дошла до жениха.

— Ну хватит уже. Пожалуйста. — сказала я ему. Вокруг жались к стенам, боясь заходить в почерневшие коридоры люди и маги. — Если он сдастся, ты меня отпустишь? Пожалуйста!

Августин молчал. Он посмотрел на Олава и гнев перекосил его губы.

— С чего бы?

— Потому что я тебя прошу. Пожалуйста. Тебе ведь это ничего не стоит. Ты принц Ларкии, будь уже выше всего этого!

Не знаю, что его задело, но лицо Августина вытянулось. Он опустил глаза и глубоко вздохнул.

— Хорошо. Пусть сдается.

Я повернулась к Олаву.

— Сдавайся.

— Еще чего! — тот утер кровь и азартно усмехнулся. — Да я его размажу.

— Твой язык я прибью к воротам дворца, наглец! — зашипел Августин.

— Олав! Сдавайся, сейчас же. Если любишь меня, сдавайся. Так надо.

— Да он же просто врет тебе! Я сдамся и он вышвырнет меня из столицы!

— Делай как я говорю!

— Да почему?

— Потому что из нас двоих я умнее, дурень! — вспыхнула я.

Маг несколько секунд стоял, дрожа от ярости схватки, а потом сжал кулаки и опустился на одно колено.

— Сдаюсь перед вашим королевским великолепием, принц Августин. — заявил маг насмешливо.

Этого издевательского заявления слава Небесам не слышал никто кроме меня и Августина, а вот то, что маг опустился на одно колено, признавая победу соперника, видели все.

Глашатай махнул рукой, запели трубы.

— Победа его королевского высочества принца Августина! Слава Дантонам!

Взорвали фейерверки, на арену посыпались лепестки и золотые искры от магических шутих. Я подошла к Августину и взяла его за руку. Он поднял наши руки и помахал толпе. Принц, конечно же, победил. Как могло быть иначе.

Августин поднял руку и все затихли.

— Приз от победы в турнире я дарую Шестому Столпу. — звучно сообщил он акустика арены или его чары разнесли слова по воздуху. — Я признаю его таланты и мастерство. Он великий маг равный по силе Дантонам.

Все снова взорвались овациями, а на меня напала апатия. Мне стало так тяжело стоять, что вот-вот я бы просто рухнула в пыль.

— Ей плохо. — сказал Олав Августину. — Унеси ее отсюда, пока не грохнулась.

Августин еще несколько секунд махал рукой беснующейся черни, а потом подхватил меня на руки и, подняв чары воздуха, отнес в королевскую ложу. Подвел меня к королю и тот встал и похлопал сына и его избранницу по плечу.

— Тебя могли просто затоптать! — зашипел Августин яростно. — Совсем с ума сошла?! О чем ты только думала выходя одна из ложи?

— А ты мог просто не выходить на бой! Тебе ничего это не стоило, но ты же вышел! — не осталась я в долгу.

— Как и твой увалень! Он тоже мог сдаться!

— Но он дурак! А ты принц!

— Да, я принц. — зашипел Августин. — И далеко не дурак. И тем не менее… — тут он умолк и больше не добавил ничего.

Король Август снова старчески и устало махнул рукой. Идите мол уже. И Августин вывел меня из ложи.

* * *

Отмена королевской свадьбы была той еще головной болью. Но Августин слово свое сдержал. Объявил, что принцесса Лей Син выказала желание служить в ордене Хранителей мира он высочайшим монаршим соизволением позволяет ей это сделать.

Олава маг Боригар отправил из столицы в тот же день в Твердыню, чтобы больше не натворил дел.

Когда все было решено, я со странным онемением стала выбирать какие вещи запаковать служанкам. А что мне понадобится там, в Хранителях? Брать ли свои королевские наряды или черт с ними? А ковры? А самих служанок?

Отправляясь к Августину, я брала свиту из четырехсот человек и сорока обозов. А теперь что?

В ларкийском дворце мой гардероб занимал огромную комнату. Драгоценности, богатые пояса, платья, туфли, шарфы, меховые накидки на зимнее время. Куда теперь это все? Что-то подсказывало, что у Хранителей Мира не найдется для всего моего имущества места.

— Запакуйте мой тренировочный костюм и всю несгораемую ткань. Украшения я выберу сама. Несколько платьев и белье. Самые… удобные. — отдала я приказания.

Я вышла на балкон своих покоев, спустилась в королевский сад и пошла бродить. Не хотела видеть, как мои вещи пакуют обратно в обозы отправляют в Кано. Августину то мой гардероб был без надобности.

Маг Боригар сказал, что завтра утром мы отправимся порталом и я должна быть готова. Я царственно кивнула, хотя понятия не имела к чему именно я должна быть готова. Меня ждала совсем другая жизнь и я боялась.

На одной из дорожек я увидела Августина. Он стоял как всегда в белом статный, красивый и разглядывал со странным вниманием статую громрыси.

Я подошла к бывшему жениху.

— Доброго дня, Ваше Высочество.

Он посмотрел на меня и бросил:

— Привет.

После финала турнира мы с ним пар раз разговаривали и сначала только ругались, но даже в этой ругани было больше искренности чем в наших старых едких перепалках, а потом гнев утих и мы просто стали общаться. Вполне мирно.

— Созерцаешь величие своего рода? — я кивнула на громрысь.

— Всего лишь каменная подделка, — ответил Дантон все так же глядя на громрысь. — Когда через месяц взвоешь от тренировок и самодурства Боригара и захочешь попариться в наших купальнях, можешь не бежать сюда и не умолять взять тебя обратно. Меня тут уже не найдешь

— А где же ты будешь?

Жених повернулся и посмотрел на меня прямо. Впервые на его лице я видела не снисходительность и надменность человека, которому удается все. Он был решителен и сосредоточен.

— В Валанте.

— Ты собрался в немагические земли? — я открыла рот от удивления.

— Да. Я верну в Ларкию громрысей.

— Ха! — это вырвалось у меня против воли. — Если бы ты видел бабку, которая командует у горцев, ты не был бы так в этом уверен.

— Я тоже умею командовать, — заявил принц уверенно.

— В немагических землях?

— Принц Дантон — это не только магия, Санлина. Я смогу их убедить.

— У-да-чи. — сказала я, не пытаясь скрыть скепсис.

— Ты в меня не веришь?

— Я искренне желаю тебе успеха. Но… они там ненавидят всех из Дюжины. А Дантонов особенно.

— Я не несу ответственности за дела своего пра-прадеда. Я другой.

— Сильнее и монаршее?

— Мудрее и… может быть добрее. — он как-то сконфуженно отвел глаза, словно доброта не делала ему честь. — Собрала вещи?

Он наконец оторвался от статуи и мы пошли вместе по дорожке. Странно, но после того как мы перестали быть женихом невестой с Августином мне стало даже комфортно. Перестали дразнить и подначивать друга, и оба открылись с других сторон, не только как балованные наследнички, но и просто как два человека. Меня посетила странная мысль, что мы даже могли бы стать с Дантоном друзьями.

— Не знаю, что брать. То ли подвенечное платье, то ли все остальное. Боригар сказал взять один сундук и не больше, а мой подвенечный наряд как раз его заполнит.

— Собралась замуж за этого болвана?

— Должна сказать, что он пока не звал, но если позовет не венчаться же в какой-то грязной тряпке.

— Оставь его здесь. Я сохраню. Пусть висит, жалко что ли.

— Ну конечно, а потом ты найдешь себе какую-нибудь дуру-принцессу и она захочет венчаться в моем платье, потому что у самой не хватит ума и вкуса сшить лучше.

— Одна дура-принцесса у меня уже была. Попробую найти умную.