Возражений не последовало.

— Но что будет с настоятельницей?! — вопросила одна из наставниц с надрывом.

— Все зависит от нее самой, — проговорил Хачлан веско. — Похоже, Мин Су не успела пасть слишком глубоко в бездну Орока. Если она того захочет, мы поможем ей!

— Вы не сможете вернуть моих близких! — по щекам бывшей настоятельницы хлынули слезы.

— Не сможем. И никто не сможет. Орок может давать любые обещания новому адепту, вот только почти никогда их не исполняет. Решай, Мин Су: или ты с нами, или против нас! — сурово проговорил старик.

— Госпожа настоятельница… — с мольбой в голосе произнесла одна из наставниц. По-видимому, ее близкая подруга.

Женщина колебалась некоторое время, но затем все же сдалась. Ее окружили соратники: кто-то утешал, другие отчитывали за слабость и малодушие. Я потрогал свое плечо и поморщился из-за стрельнувшей боли. Рану мне Мин Су успела нанести глубокую. Неплохая такая старушка: скачет как заправский акробат, а клинками шинкует врагов словно элитный повар.

— А мне никто извинения не собирается приносить?

— Ли Кон, нам сейчас не до тебя! — поднял руку Хачлан.

— Гостеприимство на высшем уровне, — буркнул я.

С другой стороны, меня хотя бы не выгоняли из поселения, а это уже прогресс по сравнению с замком лорда Цзяня.

— Господин Кон, позвольте мне обработать ваши раны, — вызвалась Сати.

Я сдался на поруки вассала.

Мин Су отстранили официально на срочном собрании Ордена. Также там подтвердили кандидатуру Хачлана — своего старик добился, став главой секты. Нас никто не приглашал, поэтому деталей мы не знали. Новоиспеченный настоятель принес мне сухие извинения от лица Ордена Пятилистья, но никакого материального воплощения раскаяние за покушение на мою жизнь не получило. Ублюдок Ли не был такой важной шишкой, с которой требовалось соблюдать все нормы приличия. Меня это задело, признаться. Требовать кровной мести я не стал, решив возместить долг иначе.

Сати пришла в голову идея проверить всех стражников, дежуривших в тот самый день, когда погибла внучка Мин Су. Возникли подозрения, что это было частью цепочки событий, которые и привели к падению настоятельницы. Вполне вероятно, Орок или его слуги поучаствовали в странной смерти девочки. Мы рассказали о своих догадках Хачлану, и он воспринял предложение со всей серьезностью. Проверка проводилась без предупреждения участников. Ведь если послушник Орока узнает о грядущем испытании жгучей водой, он может изгнать из себя темную силу, после чего станет неотличим от рядового практика. В результате неожиданной проверки пятилистникам действительно удалось найти еще одного предателя в своих рядах.

Мы остались в Ордене еще на несколько дней, пока не довели Ши до приемлемого уровня. Остальные проценты решили догнать в пути. Хачлан организовал добровольцев для отправки на фронт: вызвалось почти семь десятков пятилистников, в том числе и один Адепт. Мин Су же всячески саботировала данный процесс, следуя указаниям темного божества. Армия собралась не такая уж грозная, но любая помощь в подавлении Ордена Заката будет кстати. Отряд отправился на помощь северным провинциям на пару дней раньше нас.

Перед отходом я прошелся по палисадникам и теплицам, кои были открыты для посещения, и нарвал с запасом компонентов для Бальзама шести лепестков. Здесь даже жемчужная орхидея росла — все благодаря близости древесного духа-демона. Совесть меня слегка мучала, но в целом я счел данную компенсацию вполне справедливой платой за покушение на свою жизнь. Тем более мы будем бороться против явных недругов Ордена Пятилистья — пособниках темного божества, и целебные зелья нам пригодятся.

Затем я направился к воротам, где меня поджидали спутницы. Сати и Даррака прощались с сопровождающими из Ордена, с которыми успели познакомиться за прошедшие дни.

— Девушки, нас ждет дорога! — приобнял я их за талию и быстро повел прочь. — Всего хорошего!

Мы преодолели врата, провожаемые подозрительным взглядами, и начали спускаться с холма по извилистой дорожке.

— Господин Кон?

— Да?

— Вы что-то скрываете? — взглянула Бхоль на меня пристально.

— С чего ты взяла?

— Я успела неплохо вас изучить. Вы ведь не сделали какую-то пакость Ордену Пятилистья?

— Цветами и травами

Пополнилось наше хранилище.

Извинения приняты! — отвесил я шутливый поклон в сторону еле виднеющейся зеленоватой крепостной стены.

— Вы украли ингредиенты?! — округлила глаза Сати.

— Ха-ха-ха, так держать, босс! — хлопнула меня по плечу Даррака. — Надо брать свое и не оглядываться назад, рокх!

— Истинно так, рокх! — кивнул я.

— Но как же… — протянула Сати. — принципы благочестия, соблюдение закона. Как же ваш пресловутый… Путь Кочегара?!

— Я просто забрал то, что Орден был мне должен в качестве извинений. С Пути мы не сворачивали.

Бхоль вздохнула:

— Я понимаю ваши доводы, но все равно не согласна с ними. Воля ваша, сюзерен…

— Что такое, уже разлюбила своего ненаглядного? — съязвила Чонджул.

— Не твое дело, дубина! А ты уж не положила ли глаз на Ли Кона? — выдала Бхоль.

— Ублюдка Ли?! Никогда!

— Вы мне напоминаете ангела и демона, которые сидят у меня на плече и тянут каждый в свою сторону, — хмыкнул я. — Да еще и между собой ругаются.

— Так не лучше ли выгнать демона из отряда? От него одни проблемы! — заметила Сати.

— А, по-моему, без так называемого ангела мы бы давно купались в богатстве! — добавила Чонджул.

— Я за золотую середину, а потому останутся оба.

Мы ускорились, стараясь удалиться от территории Ордена Пятилистья как можно дальше. Кто их знает, как они отреагируют на кражу ценных ингредиентов. Срезали путь через джунгли и заметали следы у встреченных водоемов. Восток Ванкуен изобиловал холмами и мелкими горными речушками, которые несли свои воды в главную водную артерию Ашитору. Местность была вполне населенной, но в большинстве своем дело ограничивалось небольшими деревнями. Ванкуен считался не самым могучим государством.

По крайней мере здесь существовали дороги. Наиболее протяженный тракт шел с востока на запад, конечно. Параллельно аракским горам. Но и с юга на север, куда мы направлялись, встречались объезженные маршруты.

Аракские горы вырастали перед нами во всей своей красе по мере приближения. По высоте они примерно соответствовали Подкове Триумвирата, вот только это был не узкий хребет, а обширная местность, занятая пиками различной проходимости. Нормальных торговых путей через Арак не существовало. Несмотря на протяженность, большинство караванщиков предпочитало объезжать данную территорию.

Унд-Арак являлся малонаселенной, плохо связанной территорией, напоминающей в чем-то Вольные Степи. Горцы обитали анклавами, и из-за трудности хождения по горам торговля и производства здесь были неразвиты.

Когда мы забрались на первую гору, идея посещать родную деревню Чонджул уже казалась мне не самой умной. На второй я начал колебаться, желая повернуть назад, однако Даррака сумела меня уговорить. Как оказалось, горным вершинам не было конца и края. Второй месяц лета подходил к концу, но в горах зима наступала много раньше. Без Греющей ауры нам пришлось бы тяжко.

Чонджул, как и Сати, была опытным ходоком через горы. Высота и крутость подъемов ее совершенно не заботила. При этом она понимала, где можно подняться, а где грунт может осыпаться. Как таковых дорог между редкими поселениями здесь не существовало, однако Даррака вела нас, ориентируясь по приметным пикам. Для нее приметным. Для меня все горы были на одно лицо. Мы останавливались в некоторых поселениях, в которых Дарраку узнавали. Впервые к Сумасшедшему Ублюдку Ли не было серьезных претензий. Многие про меня и не знали, живя в изоляции от внешнего мира. Другие считали всех жителей низин недостойными своего внимания.

Мужики-горцы были выше Дарраки и тем более нас с Сати. В сравнении с ними я ощущал себя жалким полуросликом. Пару раз нас приглашали на приветственную пьянку, и отказываться здесь было не принято. Как и считать деньги. Аракийцы гуляли на полную катушку, и лишь тот факт, что я заведовал долей Чонджул не обанкротил ее после посещения нескольких поселений.