На лице Бреннана играла циничная улыбка.
– Мы докажем, – продолжал Дэвид, – что именно это чужеродное “я” возобладало над здравым смыслом и совершило все те бессмысленные убийства, в которых сегодня обвиняется Эшли Паттерсон. Мои слова могут подтвердить самые блестящие психиатры Америки. Кроме того, они сумеют подробнее и во всех деталях объяснить симптомы этой болезни. К счастью, она излечима.
Леди и джентльмены, еще раз повторяю: Эшли Паттерсон не имела ни малейшего представления о том, что творила, и во имя справедливости не допустите, чтобы ее осудили за преступления, за которые она не ответственна.
Дэвид поклонился и сел.
– Очередь обвинителя. Вы готовы? – осведомилась судья.
– Да, ваша честь.
Бреннан, ослепительно улыбнувшись помощницам, снова направился к скамьям присяжных и, постояв минутку, неожиданно громко рыгнул. По залу пробежал удивленный шепоток.
Бреннан с недоумевающим видом огляделся, и лицо его немедленно просветлело:
– А, понимаю! Вы ждали извинений? Но в чем тут моя вина? Это все проделки Пита, моего второго “я”! С него и спрашивайте.
Дэвид, вне себя от гнева, вскочил:
– Возражаю! Ваша честь, обвинение пользуется дешевыми приемами…
– Возражение принято.
Поздно. Выходка прокурора сыграла свою разрушительную роль. Бреннан одарил Дэвида снисходительной улыбкой и вновь повернулся к присяжным:
– Такого в суде не бывало со времен процесса над ведьмами в Салеме три века назад. “Я не делала этого, сэр, – пропищал он. – Это все дьявол! Он овладел мной…"
Дэвид снова встал:
– Возражаю! Обвинитель…
– Возражение отклонено.
Дэвид рухнул на скамью. Бреннан подступил почти к самым скамьям жюри:
– Я обещал, что докажу, как ответчица намеренно и бесчеловечно убила и изуродовала троих мужчин: Денниса Тиббла, Ричарда Мелтона и Сэмюэла Блейка. Троих! И что бы ни утверждал представитель защиты, здесь сидит только одна подсудимая, а именно та, кто совершала все эти деяния. Как называет это мистер Сингер? Расщеплением сознания? Деперсонализацией? Ну так вот, я представлю вам известных врачей, которые готовы под присягой опровергнуть существование подобных вещей. Но сначала мы выслушаем экспертов-криминалистов. Пусть они объяснят вам, какие улики обнаружили. Ваша честь, я вызываю своего первого свидетеля, агента по специальным поручениям Винсента Джордана.
Толстый лысый коротышка направился к месту для свидетелей.
– Пожалуйста, сэр, – попросил секретарь, – назовите ваше полное имя. По буквам, если не возражаете.
– Агент по специальным поручениям Винсент Джордан. Д. Ж. О. Р. Д. А. Н.
Бреннан терпеливо выждал, пока свидетеля приведут к присяге.
– Вы работаете в Федеральном Бюро Расследований в Вашингтоне, округ Колумбия?
– Да, сэр.
– Чем вы занимаетесь, агент Джордан?
– Заведую сектором дактилоскопии.
– Сколько лет вы на этой работе?
– Пятнадцать.
– Пятнадцать лет. Скажите, за все это время вам когда-нибудь встречались одинаковые отпечатки двух разных людей?
– Нет, сэр.
– Сколько карточек с оттисками пальцев находится в настоящее время в архивах ФБР?
– По последним данным, свыше двухсот пятидесяти миллионов, но мы получаем примерно тридцать четыре тысячи карточек в день.
– И все они не совпадают?
– Нет, сэр.
– Как вы идентифицируете отпечатки?
– Согласно классификации, имеются семь различных типов отпечатков. Но, повторяю, на свете не найдется двух одинаковых отпечатков пальцев. Любые пересадки и попытки теми или иными способами снять кожу с подушечек пальцев обречены на неудачу.
– Агент Джордан, вам прислали на экспертизу образцы отпечатков, снятые на местах трех преступлений, в которых обвиняется ответчица?
– Да, сэр.
– Вместе с отпечатками подсудимой Эшли Паттерсон?
– Да, сэр.
– А вы лично проверяли образцы на совпадение?
– Так точно, сэр.
– И какое же дали заключение?
– Все четыре присланных образца отпечатков оказались идентичными.
Присутствующие возбужденно загудели.
– Прошу тишины! – прикрикнула судья. Бреннан терпеливо выждал, пока в зале станет тихо.
– Идентичны? И у вас не возникло ни малейшего сомнения в правильности ваших выводов, агент Джордан? Любые сомнения исключаются?
– Готов ручаться, сэр. Все отпечатки достаточно четкие и легко идентифицируются.
– Я бы хотел уточнить еще раз. Мы говорим об отпечатках, оставленных убийцей Денниса Тиббла, Ричарда Мелтона и помощника шерифа Сэмюэла Блейка"?
– Да, сэр.
– То есть именно отпечатки ответчицы Эшли Паттерсон были найдены на местах преступлений?
– Совершенно верно, сэр.
– Какова вероятность ошибки?
– Нулевая, сэр.
– Благодарю, агент Джордан. Бреннан повернулся к Дэвиду Сингеру:
– Прошу, защитник, я закончил. Можете начать перекрестный допрос свидетеля.
Дэвид поднялся и подошел к месту для дачи показаний:
– Агент Джордан, часто ли бывает, что вам на опознание присылают намеренно смазанные или каким-то образом искаженные отпечатки пальцев злодея, пытающегося скрыть свое преступление?
– Да, но в нашем распоряжении имеются высокоточные лазерные приборы, позволяющие предотвратить всякую попытку уйти от ответственности.
– Вам приходилось прибегать к этим приборам при работе с отпечатками Эшли Паттерсон?
– Нет, сэр.
– Почему бы это, как по-вашему?
– Ну…, я уже говорил, отпечатки оказались на редкость четкими.
– То есть вы утверждаете, что ответчица никоим образом не старалась их стереть? – осведомился Дэвид, многозначительно оглядывая присяжных.
– Верно, сэр.
– Благодарю. Больше вопросов не имеется. Господа присяжные, вы сами слышали: Эшли Паттерсон не старалась стереть отпечатки, потому что невиновна в том…
– Достаточно, господин защитник! – рявкнула судья Уильямс. – У вас был шанс выйти из этого дела с честью!
Дэвид направился к своему месту.
– Вы свободны, агент Джордан, – объявил Бреннан. Фэбээровец кивнул и удалился.
– Вызывается свидетель обвинения Стенли Кларк. Секретарь пригласила молодого длинноволосого человека. Пока его приводили к присяге, в зале царила напряженная тишина.
– Назовите место вашей службы, мистер Кларк, – попросил Бреннан.
– Национальная биотехнологическая лаборатория. Исследования дезоксирибонуклеиновой кислоты.
– Более известной в обиходе как ДНК, – вставил Бреннан.
– Да, сэр.
– Как долго вы работали в Национальной биотехнологической лаборатории?
– Семь лет, сэр.
– Какова ваша должность?
– Начальник.
– Следовательно, можно предположить, что за семь лет вы приобрели достаточный опыт в исследовании ДНК?
– Разумеется. Опыты приходится проводить каждый день.
– Надеюсь, леди и джентльмены хорошо знают, что ДНК присутствует в каждом живом организме. Мистер Кларк, может ли быть такое, что примерно с десяток людей, присутствующих в этой комнате, имеют идентичную цепочку ДНК?
– Нет, сэр, ни в коем случае. Основываясь на базах данных, составленных нами, частота таких случаев равна единице на каждые пятьсот миллиардов людей белой расы, не связанных между собой родственными отношениями. То есть это практически невозможно.
– Один случай на пятьсот миллиардов? Впечатляющая цифра. Что ж, мистер Кларк, вы обычно получаете образцы ДНК с мест преступлений?
– Да, и очень много. ДНК можно найти в слюне, сперме, вагинальных выделениях, крови, волосах, зубах, костном мозге…
– И в любом случае можно определить, присуща ли данная ДНК той или иной личности?
– Разумеется.
– Вы лично сравнивали посланные образцы ДНК в случае убийств Денниса Тиббла, Ричарда Мелтона и Сэмюэла Блейка?
– Да, сэр.
– Вам также были переданы несколько прядей волос подсудимой Эшли Паттерсон?
– Верно, сэр.
– И каково же было ваше заключение по окончании экспертизы?
– Все образцы идентичны.