— А он его и не найдет. — Тут мне пришлось отложить подарок на столик и вкратце рассказать им о тех событиях, свидетелем которых стал на нижних уровнях древесного города махди.

— Нам надо ему помочь, — уверенно заявил Изма, стоило мне только замолчать.

Никто и не сомневался, что этот сразу подвяжется на миссию спасения, но я ждал реакции Эйтн, поскольку сам ни за что бы не признался в своем согласии с ним.

— Я согласна, — сказала леди Аверре. — Нельзя просто так сидеть, сложа руки. Надо что-то делать. И ты, кстати, тоже не будешь тут стоять, после того как он так подставил себя ради нас.

— Слушаюсь и повинуюсь, госпожа, — я раскланялся в шутовской манере. — Только что мы можем сделать? Никто не заставлял его брать эту голову и тем самым обрекать себя на смерть.

От моих слов Изма целиком покрылся пятнами, кулаки сжались, а зубы клацнули. По всему было видно, что только сила воли и, возможно, капелька страха удерживали его от того, чтобы кинуться на меня и побить. Но лицо Эйтн мне не понравилось больше — слишком презрительное выражение оно приняло.

— Ты даже хуже, чем о тебе можно подумать, — сказала она.

Но на этот раз я не стал ни ерничать, ни отшучиваться, а лишь с совершенно серьезным видом произнес:

— Я знаю. — И отвернулся, снова подойдя к столику с лежащим на нем минновым соцветием. — Прилетать сюда было ошибкой, ведь мы так ничего и не узнали, кроме того, что мастер Аверре живет и здравствует себе на радость. Он знает, где Игла, но молчит об этом.

— Знает? — удивилась Эйтн.

— Ага, — кивнул я. — Но ты не думай, будто это чем-то поможет. Здесь нам делать больше нечего.

— Предлагаешь вернуться в Мероэ? — спросила Эйтн, подойдя ближе.

Я обернулся к ней.

— Так мы сможем дать городским властям знать, что их правитель в плену у аборигенов. Во всяком случае, у них больше шансов спасти Занди, нежели у нас.

Но Эйтн только горько усмехнулась:

— Нас отсюда не выпустят. А связь здесь каким-то образом глушится, так что я даже не смогу связаться с Ридж. Даже если нам удастся сбежать, вовремя мы ни за что не успеем.

— Тогда я не вижу, чем еще мы можем ему помочь.

Мы замолчали, а я еще раз попытался протянуть кое-какие нити моих неожиданных догадок к уже имеющимся фактам…

— Я вижу, — неожиданно встрял Изма, выступив на середину комнаты.

— Что, правда? — вновь отвлекаясь, хмыкнул я. — Удиви меня.

— Мастер Аверре рассказал вам далеко не все, что ему известно, — начал мект, слегка запинаясь. — Вы не подумали, что без Иглы он бы не стал сидеть здесь просто так, если только его не держит что-то, о чем даже аборигены сами не догадываются?

Мы с Эйтн невольно переглянулись.

— Продолжай.

— Вы знаете, что ваша мать была здесь десять лет назад? — спросил он.

— Откуда ты?.. — начал было я, но тут же опомнился и заявил: — Ты ведь следил за нею, верно?

Изма низко-низко понурил голову:

— Таково было желание моего хозяина. Он хотел знать в точности, как продвигаются ее исследования.

— В письмах говорится об этом только в общих чертах, но что конкретно моя мать изучала, я не знаю. Она хотела знать, что нужно Батулу и потому отправилась сюда, но что было потом — мне неизвестно. А вот ты, Изма, — дело другое. — Тут я обошел Эйтн и приблизился к порозовевшему лакею почти вплотную: — В прошлый раз Аверре очень близко подобрался к разгадке Иглы, но что-то, а вернее, кто-то ему помешал. Ну, рассказывай!

— Я-а… я-а… н-не знаю, с чего начать, — выдохнул Изма.

— С начала, — бросил я и отошел.

К огромному моему удивлению, Эйтн вдруг подошла к нему и в подбадривающем жесте положила свою белоснежную ладонь ему на плечо. Глубоко втянув через ноздри воздух, мект, наконец, заговорил:

— Мастер Аверре никогда не считал нужным делиться с его светлостью своими планами насчет махди. Но граф догадывался, что за его пустыми фразами о, якобы, исключительно академической цели исследований, стояло нечто большее. Сказки об Игле Дживана, артефакте небывалого могущества, ниспосланного на нашу землю древними богами, вышли далеко за пределы этой солнечной системы. Его светлость чуял, что ваш наставник ищет доказательства ее существования и, судя по тому, что граф видел, мастер Аверре был как никто и никогда близок к разгадке.

Хозяин никогда не делился со мной своими размышлениями — о многом я мог лишь догадываться. Я думаю, он питал уважение к госпоже Сол как к ученому, но не верил в то, что она участвовала в изысканиях Аверре по незнанию.

— Но она не знала! — воскликнул я, заставив Изму вздрогнуть. — Она говорила об этом! Она ничего не знала! Я сам слышал, как она говорила об этом в письмах.

— Я знаю, — кивнул он. — Я выяснил это позже, когда и выполнял поручение его светлости, но до того момента, мы не были в этом уверены.

В общем, мастер Аверре часто пропадал в неизвестном направлении, а госпожа Сол почти не покидала лаборатории. Было понятно, что шпионить за ней будет куда проще, нежели за ним, тем более что граф настоял, чтобы она меня взяла в качестве помощника. Сначала все шло не очень удачно — она несколько раз ловила меня с поличным, и все равно какая-то внутренняя порядочность не позволяла ей манипулировать моим сознанием, как это сделали вы…

— Дальше, — нетерпеливо махнул я рукой, не обращая внимания на многозначительный взгляд Эйтн.

— Дальше я уже был в сто раз осторожнее и следующие мои наблюдения исподтишка дали первые результаты: я выяснил, что она оказалась на пороге открытия. Днем и ночью госпожа Сол корпела над загадкой минна и, в конце концов, ей это удалось — я не совсем понимаю, что это означает, но она сумела… синтезировать минновый экстракт, по крайней мере, так она это называла.

— Она создала искусственный минн? — по тону Эйтн казалось, будто она не до конца верит услышанному.

— Ага, — кивнул Изма. — И антидот к нему. Для лейров.

— Почему в ее письмах об этом не говорится ни слова? — вновь не выдержал я. — Она рассказывала там обо всем, но почему-то о самом главном умолчала. О-очень странно…

— Я не вру! — казалось, что Изма вот-вот разразиться слезами. — Я вообще не знаю ни о каких письмах…

— Еще бы.

— Ваша мать нашла способ сделать так, чтобы аборигены с их непредсказуемыми законами больше не являлись для таких как вы и она угрозой.

Эта новость заставила меня заново уставиться на мекта с подозрением в глазах. Слишком невероятными казались его слова, шедшие пусть не в разрез, но и не в поддержку сказанного моей мамой лично.

— Батул знал об этом или нет? — спросила Эйтн.

— Нет, — ответил возбужденный Изма. — По крайней мере, не сначала. Несмотря на всю свою доброту, госпожа Сол вовсе не была наивной. Она считала мастера Аверре близким другом, но знала, что слепо доверять ему грозит серьезными последствиями. Об этом она говорила мне сама.

Несмотря, на все попытки, скрыть результаты опытов, обмануть мастера Аверре ей так и не удалось. Я не знаю, что точно случилось и когда, но он каким-то образом узнал о сыворотке и выкрал ее из лаборатории. Даже не удосужившись проверить, он использовал ее на себе, после чего отправился в джунгли почти неуязвимый для махди, собираясь склонить их к… сотрудничеству.

Когда госпожа Сол обнаружила пропажу, мастер Аверре был уже далеко за пределами Мероэ. Тогда она решила провести собственное расследование и наткнулась на несколько псевдонаучных трудов, найденных вашим наставником. В них рассказывалось о духовной составляющей взаимоотношений между махди и их минном, а так же о мифической Игле Дживана. Это были работы Занди I. В то время как госпожа Сол сутками не покидала лабораторию, мастер Аверре день и ночь перекапывал весь Архив, в поисках этих документов. Сложив два и два, ваша мать отправилась следом за ним, а мне выпала честь составить ей невидимую компанию.

— И ты тоже? — я не верил, что Изма, боявшийся джунглей как огня, отважился отправиться туда вновь. — Как она тебя не заметила?