— А ты знала, что во время Шекспира играть разрешалось только мужчинам? — спросила она у Эмили, которая обнимала Джоша за шею. — Поэтому все девчачьи партии играли мальчики.

Эмили наморщила носик.

— Это нечестно.

— Ты права, — сказала ей Риган. — Совсем нечестно.

— А чем отличается набор всех женщин для твоих шоу? — пробормотал Джош. — Звучит так, как будто и ты нечестная. Может быть даже немного лицемерно.

— Джош! — пожурила я его. Это был необычайно грубый комментарий. Особенно для него. Если уж на то пошло, он обычно флиртовал с женщинами. Я не могла припомнить, чтобы он был каким угодно, кроме как очаровательным с моими друзьями — даже когда думал, что они странноватые. Очевидно, его депрессия была еще хуже, чем я предполагала, если такое вообще возможно.

К счастью, Риган, казалось, это не обидело.

— Видимо, ты прав, — игриво признала она. — И поскольку большинство пьес написано с мужскими ролями, то я постараюсь немного исправить игровое поле в будущем.

Она поправила свои очки, но я могла сказать, что ее обычный энтузиазм немного поиссяк. Мне надо остановить Джоша. Скверно, что он был на пути в один конец до ужасной депрессии, и последнее, что мне было нужно, — чтобы он потянул вечно веселую Риган за собой.

К счастью, Джошу не пришлось отвечать. И Риган, кажется, быстро стряхнула это и продолжила свой урок, как ни в чем не бывало. Вероятно, даже грубых братьев было недостаточно, чтобы по настоящему ослабить ее энтузиазм по поводу всего связанного с театром.

— Практика показывает, что некоторые люди верят, что термин «наряжаться» является сокращенным названием от «одеваться похоже на девушку», — она подмигнула Эмили. — Разве это не интересно?

Эмили кивнула, а потом замерла.

— А что значит «наряжаться»?

— Это то, что делает твой дядя Джош, когда переодевается в деву Мэриан для твоих пьес, — объясняла я Эмили, а Джош глазами метал в меня молнии.

Риган рассмеялась.

— Не знала, что ты так хорошо знаком с искусством, — поддразнила она. — Могу поспорить, ты шикарно выглядишь в платье.

— Поверь мне, — Джош закрыл руками уши Эмили, его голос стал низким. — Когда дело касается женских платьев, я их не надеваю, а снимаю.

На этот раз покраснела уже Риган, а не Эмили. Вот это уже больше похоже на Джоша. Более нормально. От этого мне стало немного легче. Я была полностью уверена, что нахождение вне привычной зоны комфорта полезно для него. Возможно, это даже отвлечет его от всего остального.

Потому что хотя он и нахмурился и что-то бормотал по поводу Риган, я заметила, что напряжение частично исчезло из его глаз, он стал более расслабленным, как будто с его плеч убрали лежавший на них груз. Это лишь сильнее подтверждало мое подозрение — и надежду — что Нью-Йорк ему на пользу. Перемены ему на пользу.

Меня обуревали эмоции. Так здорово, что Джош и Эмили здесь. Хотя мне и нравилась моя работа, я понимала, что на самом деле не позволяю себе иметь что-то кроме этого. Нечто напоминающее личную жизнь. Кроме моей продолжающейся интрижки с Шейном. Моей временной интрижки.

Но прошлой ночью что-то было по-другому. Я могла сказать это по тому, как он целовал меня, как держал после. Что-то изменилось, и я сомневалась, что смогу справиться с этим. Или даже что чувствую по поводу этого.

Шейн

Когда я вошел, держа в руках инструменты, лобби было пустым. Риган забыла, что позвала меня сюда, чтобы я посмотрел сломанный ящик стола? Но потом я услышал голоса и пошел за ними вглубь театра. Вокруг световой будки собралась небольшая группа людей. Подойдя ближе, я увидел, что это Риган, а рядом с ней высокий мужчина, который казался смутно знакомым. Оба наблюдали за Элли, которая сидела в световой будке с маленьким ребенком на коленях. Маленький ребенок с глазами Элли. И в ее наушниках.

— Ок, фасолинка Эмми, — говорила она ей. — Если ты хочешь предупреждать людей о том, что их реплика на подходе, то говори «состояние готовности».

— Дядя Джош, — сказала Эмили в наушники, — состояние готовности.

Высокий мужчина отсалютовал ей двумя пальцами.

— Готовлюсь, — ответил он, и я понял, почему он казался таким знакомым — потому что тоже был похож на Элли. Те же глаза. Тот же нос.

Потом в поле зрения малышки попал я. Она привстала с колен Эмили и ткнула пальцем в меня.

— Эй, — произнесла она, властно и очаровательно. — Тебе я еще не дала реплику.

Элли подняла глаза. Ее улыбка потухла, на лице появилась паника. Опустив девчушку на пол, она встала и вышла из будки.

Я поднял руки.

— Мои извинения, — сказал я малышке. — Видимо я забыл, когда мне надо вступать. Я новичок во всем этом.

— Добро пожаловать в клуб, — пробормотал высокий мужчина.

Я взглянул на Элли, закусившую нижнюю губу. Она быстро отвела взгляд. Это ее семья? Должно быть. Так почему она ведет себя так странно?

— Шейн, прости.

Риган посмотрела на часы на своем телефоне.

— Я совершенно потеряла счет времени.

Она повернулась к Элли:

— Я позвала его, чтобы он починил стол Джоанны.

— А, хорошо, — сказала Элли сконфуженно, и в этот момент я понял, что она не намеревается представлять меня своей семье. Что даже не собирается говорить им обо мне. И очевидно не передумает.

Это не должно было волновать меня — в конце концов, между нами был только секс, но я понял, что это беспокоит меня. Сильно. Я даже не знал, какое из чувств раздражает меня больше.

— Я Джош.

Высокий парень протянул мне руку, и я пожал ее. Выражение его лица ясно говорило о том, что он заметил неуютную атмосферу в комнате.

— Старший брат Элли.

Он положил руку на плечо девочки.

— Это Эмили, наша племянница.

— Приятно познакомиться, — сказал я им, меня позабавила Эмили, протянувшая мне руку, чтобы я пожал ее. Она была намного меньше моей, но рукопожатие все равно было крепким.

— Впечатляюще, — сказал я ей. — Я Шейн.

— А как ты с ними познакомился? — спросил Джош, явно любопытствуя.

Я не упустил взгляд, который Элли бросила в его сторону. Раздражение снова вспыхнуло во мне, и я послал его к черту.

— Шейн помогает в театре по ремонту, — неубедительно произнесла Риган.

— И я с Элли… — я поднял глаза на нее, пытаясь побороть разочарование. Элли широко раскрыла глаза — очевидно, она не знала, что я собираюсь сказать им. — Мы — соседи.

— Ага, — Джош сунул руки в карманы и развернулся на каблуках.

На его лице была легкая улыбка, которая свидетельствовала, что он ни на секунду не купился на все это. Умный парень.

— Эй, фасолинка Эмми, — голос Элли был слишком громким, слишком высоким. — Хочешь пойти за кулисы и посмотреть марионеток?

Даже не дождавшись ответа, Элли направилась туда, таща за собой девчушку. Джош пожал плечами и пошел за ними в заднюю часть театра, где они исчезли за занавесками.

— Ну, — начала Риган, поставив руки на бедра, — это было неловко.

Без шуток.

Но, если Элли не хотела представлять меня своей семье, это ее дело. Мне не стоит удивляться. После прошлой ночи — то, как она напряглась в моих руках, когда все стало слишком интимно — ясно, что между нами секс и только. И меня не должно это раздражать, потому что это было понятно с самого начала.

Тогда почему я раздражался? Почему был разочарован? Оба эти чувства не были поводом для гордости, и в самом центре было что-то еще. Нечто, что кололо в груди, — тупое, пустое чувство.

Изо всех сил пытаясь держать это под контролем, я повернулся к Риган и поднял ящик с инструментами.

— Ну давай, — сказал я ей. — Идем чинить, что там сломано.

Глава 27

Элли

— Сосед, говоришь? — я подпрыгиваю вверх от неожиданности, когда слышу вопрос Джоша.

Я искала необычные костюмы для Эмили в другой комнате и не слышала, как он пришел.