На слова сына свекровь отмахнулась и продолжила:
— А это мои сыновья, — она показала на группу из семи рюдов и троих подростков, — Здесь конечно не все. Но с ними ты познакомишься уже за ужином. Мальчишки стесняются, — она совершенно по-девчоночьи хихикнула.
— Ну вот и познакомились! Добро пожаловать в нашу маленькую семью, — этот раз она обняла меня аккуратно, едва касаясь и тихонько всхлипнула растрогавшись.
Я окончательно смутилась. Но меня спасли мужья. Леви представил побратимов семье, работая как переводчик. Пока я оглядывала внешне строение дома.
Что сказать? Совсем не так мне представлялись дома на берегу океана. Дом напоминал гриб с прямоугольной ножкой. Два этажа составляли эту самую "ножку", а вот "шляпка" была не что иное, как мансардный этаж. Именно его и выделили для нашей семьи.
А после нас отпустили всё-таки отдохнуть с дороги и привести себя в порядок.
Совместный обед я благополучно пропустила. Вдоволь наплескавшись в душе, я нырнула в кровать и отрубилась почти до самого вечера.
Надо заметить, что кровать у нас была одна и просто гигантских размеров. Поэтому проснулась я в компании всех четырёх мужей. С одной стороны меня нежно обнимал Леви, а с другой Ал. По бокам, на самых краях, сиротливо спали Диан и Саги.
Нет, общая кровать явно не для нашей семьи.
— Куда ты? Полежи еще немного, — пробормотал сонный Леви.
Но голодный желудок ответил за меня.
— Прости, я ужасно голодна. Хотела сходить в родной мир и купить чего-то привычного, — призналась я.
— А могу я пойти с тобой? — внезапно спросил муж.
Я задумчиво осмотрела его и пришла к выводу, что он ничем не отличим от обычного человека. Разве что внешность немного непривычная для наших широт.
— Пойдём. Только я сама подберу тебе одежду.
Мы оставили записку остальным и тихонько выскользнули через дверь.
Наш мир впечатлил Леви. Я как-то совершенно забыла о том, что здесь вообще-то зима, потому пришлось сбегать за теплой одеждой аж в особняк Ала. У Леви не оказалось подходящей одежды в родном мире.
В конце концов, заурядный поход в пятёрочку оказался тем еще квестом в компании с Леви. Зато на обратном пути мне не пришлось тащить тяжелые пакеты самой.
Муж с интересом осматривал снег и машины и очень переживал, что я не хочу задержаться здесь подольше. Но голодный желудок не уставал напоминать о себе и муж смирился с краткой экскурсией. Взяв с меня обещание вернуться сюда.
Приятной неожиданностью для меня стала отдельная кухня на нашей мансарде. Поэтому, перед поздним совместным ужином, я всё-таки поела привычной еды. И не зря.
Местная кухня совсем не радовала. Хотя некоторые блюда я всё-таки попробовала и решила, что они съедобны.
Свекровь, что так любезно познакомившая меня со всей семьёй, сама забыла представиться. К счастью, ее имя я узнала от Леви. Анария — очень красивое и звучное имя. Биологического отца Леви звали Рифтен или кратко — Риф.
На празднике меня ожидал небольшой сюрприз. Оказывается, тот самый "жрец", что венчал нас в храме оказался одним из младших братьев Леви. Он уже был женат и потому, имел человеческий облик. От новости о том, что брат Леви женат, все мужья расслабились.
Этот вечер запомнился шумом, весельем и суетой. Рюды оказались довольно простыми в общении. Мама Леви была писателем. Риф, ведущим инженером в крупной компании. Остальные отцы занимали должности в самых различных отраслях.
Постепенно, за этот вечер я даже выучила некоторые имена новых родственников. Даже мужья довольно активно включились в беседу. Свекры принесли универсальный переводчик, и это всем облегчило жизнь.
Вечерние посиделки плавно переросли в ночные, и мы разошлись уже за полночь.
_____________
Как-то неожиданно для меня коротенькая завершающая глава оказалась совершенно не такой уж и короткой. Наверное, от того, что здесь почти нет сюжета, и я почти не продумывала ее Я тут подумала, может, написать еще одну о сближении Леви и Арьи? Напишите, хотите ли вы еще одну главу или предпочитаете эпилог.
Ещё, возможно, я забыла пояснить какие-то моменты. Если у кого-то остались вопросы без ответов, пишите. Я отвечу в комментариях и при необходимости вставлю в книгу .
*Салат Чука — традиционное восточноазиатское блюдо из водорослей.
* Скажу честно, погуглила описание мяса кита. Все пишут примерно так. Многим нравятся, но мне кажется, что звучит ужасно))
Глава 64
Следующий день оказался продуктивным для всех, кроме меня. Пока я валялась в кровати, мои мужья уже успели уйти по делам.
Вчера один из мужей Анарии, уже сама не помню какой из, предложил найти учителя, который смог бы обучить парней языку. Здесь мало кто знал всеобщий Содружества. Поэтому это стало возможностью, которую не стоило упускать.
Зато со мной остался мой первый муж. Мы все еще оба чувствовали некоторую неловкость друг с другом. Из-за этого наши отношения немного замерли на одном уровне. Мы обнимались, Леви нравилось меня касаться и отслеживать мою реакцию на его прикосновения. Иногда мы целовались, но никто из нас не решился углубить поцелуй. Да и в суете последних дней, сложно было сблизиться.
Сегодня был первый день, когда Леви не нужно было никуда спешить.
— Не хочешь позавтракать? — спросила я, раздумывая хочу ли я просто кофе или полноценный завтрак.
— Хочешь позавтракать здесь или спуститься к остальным? Родители будут рады тебе.
Я поморщилась и почти сразу виновато улыбнулась.
Отцы Леви мне понравились. Свекровь тоже была милой и общительной, но вчера она намекнула... Хотя, нет. Вчера она довольно прямо сказала, что будет рада, если и остальные ее сыновья найдут в моем лице избранницу. При этом я подавилась напитком, а потенциальные женихи улыбнулись. На мужей я побоялась смотреть. Конечно, если однажды случиться, что я действительно стану единственной для какого-то существа, то я не смогу отказать. Но из объяснений Леви, я поняла, что рюды не сразу чувствуют притяжение. Им требуется немного времени, чтобы лучше присмотреться.
Например, Леви очень долго присматривался к Амалии. При первой встрече он почувствовал некое родство, но в итоге Ами оказалась для него как младшая сестренка, а не избранница.
Вот поэтому, я собираюсь максимально ограничить свое общение со всеми неженатыми особями мужского пола. Пока я точно не готова к новым отношениям.
— Тогда, пожалуй, составлю тебе компанию, — отвлек меня от размышлений голос Леви.
Я так глубоко ушла в себя, что не сразу сообразила о чем он говорит.
— Ммм... Леви, я вот не слишком люблю морепродукты. А как тебе мои блюда?
— Мне очень понравились те маленькие лепешки, что ты готовила. Они вкусные, — улыбнулся муж солнечной улыбкой.
— А-а-а, ты про оладьи? К сожалению для них нужна мука, а я ее как раз не купила, — я немного расстроилась, но тут мне пришла в голову замечательная идея, — А пойдем в мой мир позавтракаем в кафе? У меня как раз есть золото, что нужно сдать в ломбард и получить денег. У меня почти закончились рубли.
Глаза мужа загорелись предвкушением.
— Да! Пошли, — он подхватил меня за руку и потащил к двери.
Я легко рассмеялась. Впервые вижу, чтобы Леви проявлял столько энтузиазма.
— Подожди. Мне нужно сначала собраться, — рассмеялась я, остужая пыл мужчины.
Покончив с делами и получив наличные, мы отправились на завтрак. К этому времени у меня уже желудок сводило от голода, и я была согласна даже на морепродукты, лишь побольше и побыстрее.
Поэтому, мы не слишком перебирали варианты, а зашли в первое попавшееся кафе. На удивление это было вполне приличное место. И по этой же причине я заказала слишком много.
Когда наш заказ был готов, оказалось, что весь стол буквально заставлен тарелками.
— Ох, кажется, я перестаралась, — улыбнулась я и потянулась за кусочком пиццы.