— О, пожалуйста, Король. Все, что я хочу сделать — это только проехать мимо. Это все, я обещаю.

Кэссиди не без основания подумал, что прекрасная мисс Анабел снимет с него голову, если дознается, что снисходительный Король позволил себе поддаться на уговоры очаровательной молодой воспитанницы и показать ей кое-какие неприглядные закоулки старого Лондона.

Когда экипаж остановился на противоположной от дома Кейт Гамильтон стороне Лейчестер Сквер, Невада с тревогой выглянула в окно.

— Вы полагаете, Кейт Гамильтон — моя родственница? Король Кэссиди рассмеялся:

— Я здорово сомневаюсь в этом. Кейт смуглая, тучная и назойливая. У вас нет ничего общего.

Невада повернулась к нему:

— Откуда вы знаете, как она выглядит?

Король закашлялся и промолчал.

— Горничные в гостинице говорили, что шах Персии побывал там, когда он приезжал в Лондон. Они говорят, что дом Кейт — один из самых recherche (изысканный) публичных домов в мире. — Невада уставилась на Короля большими синими глазами.

— Скажите, что означает recherche?

— Редкий. Избранный. — Король помолчал. — Необыкновенный.

— Правда? Скажите, является ли изысканным сам этот дом или вы имеете в виду живущих там женщин?

Король постучал в потолок, давая знак кучеру трогаться.

— Будь я на вашем месте, я бы никому не рассказывал о том, что мне известно о доме Кейт.

— То есть, не сообщать мисс Анабел. Конечно нет! Она была бы потрясена до глубины души, узнав, что существуют такие места! Знаете, вчера вечером я проговорилась, что видела состязания борцов, у которых были обнажены руки до локтя и ноги до колен, так мне показалось, что она вот-вот упадет в обморок. — Невада вздохнула и откинулась на спинку сиденья. — Давайте признаемся, Король, мисс Анабел не похожа на нас. Она классом выше.

— Это верно, — согласился Король Кэссиди, задумчиво улыбаясь.

Грустные мысли бродили в его голове. Будет лучше, если он сохранит в тайне чувство глубокой привязанности к строгой леди с Юга, так же, как и их поездку к дому Кейт Гамильтон. И то и другое, вероятно, будет одинаково неприятно чудесной и изысканной мисс Анабел.

День, проведенный мисс Анабел в доме Холландов, был очень приятным. И очень утомительным. К вечеру она почувствовала себя необычайно слабой, ее слегка лихорадило. На следующее утро она позволила Неваде вызвать гостиничного доктора. После осмотра врач, обслуживающий постояльцев гостиницы, определил у нее пневмонию.

Джонни и леди Эшли столкнулись в дверях номера с уходящим доктором. Увидев невысокого лысоватого человека с поношенным кожаным саквояжем, Джонни решил, что заболела Невада.

— Что случилось? Чем она больна? — спросил он, протягивая руку, чтобы схватить коротышку за лацканы пиджака. Немного испугавшись большого сердитого мужчину, возвышающегося над ним, доктор поторопился ответить:

— Ничего особенного, сэр, но я боюсь, она, к сожалению, подхватила пневмонию. Если ей не станет лучше к вечеру, ее необходимо отвезти в больницу.

— Такая здоровая молодая девушка… Она не могла…

Джонни поспешил в большую спальню, которую занимали Невада и мисс Анабел. Не дав себе труда постучать, Джонни распахнул дверь и вошел.

Он застыл на месте, когда увидел пепельно-бледное лицо мисс Анабел и Неваду на коленях около нее. Джонни подошел к кровати, встал на колени рядом с Невадой, быстро, ободряюще взглянув на нее.

— Мисс Анабел? Дорогая, вы слышите меня? Это Джонни, — обратился он к больной.

Он дотронулся до ее бледной руки. Открыв усталые глаза, мисс Анабел слабо улыбнулась ему:

— Капитан Роулетт, я так рада, что вы пришли.

— Мисс Анабел, я хочу отвезти вас в больницу святой Анны. Вы позволите?

Ее веки опустились. Она слабо кивнула.

— Да. Теперь, когда вы вернулись, я поеду. — Она попыталась снова открыть глаза. — Я не могла оставить Неваду одну, вы понимаете.

— Да, я понимаю, — мягко произнес Джонни. — Не волнуйтесь, мисс Анабел. Я позабочусь о Неваде.

Санитарная карета пришла через тридцать минут. Джонни поехал вместе с мисс Анабел. Невада и леди Эшли сопровождали их в черном ландо. Невада, обеспокоенная болезнью дорогого друга, всю дорогу молчала. Леди Эшли спокойно изучала Неваду, чувствуя, что ненависть к темноволосой красотке растет с каждой минутой.

Раздосадованная, что внезапная болезнь мисс Анабел может помешать им с Джонни насладиться дебютом Джилберта в новой опере Салливана в театре «Савой», леди Эшли думала, что Джонни может почувствовать себя обязанным разыгрывать роль няньки при своей испорченной подопечной. Будучи находчивой женщиной, леди Эшли начала составлять планы.

Король Кэссиди, появившись в больнице, поцеловал Неваду в щеку и прошептал на ухо:

— Благодарю, что послала за мной. Ты знаешь, как я люблю мисс Анабел.

— Я знала, что вы захотите приехать, — прошептала в ответ Невада.

— Да, конечно, — ответил человек с серебряными волосами. — Не волнуйся, дитя, здесь о ней хорошо позаботятся, — сказал он, пытаясь скрыть беспокойство.

Все четверо пробыли в больнице допоздна. Наконец доктор Теодор Хатчер, выйдя от мисс Анабел, сообщил, что нет необходимости оставаться дольше. Они должны все идти домой и хорошенько выспаться.

— Он абсолютно прав, — быстро согласилась леди Эшли. — Мы ничем не можем помочь. Давайте уйдем.

— Я хотела бы остаться с нею, — сказала Невада. — Что если она нуждается в нас? Что если она проснется, а рядом никого не будет?

— Ш-ш-ш, — сказал Джонни, обнимая ее. — Доктор Хатчер сказал, что она мирно спит. Тебе тоже нужно отдохнуть. Я пораньше разбужу тебя, и мы приедем сюда утром. Хорошо?

Невада неохотно кивнула и согласилась.

— Я останусь еще на несколько минут, — сказал Король Кэссиди. — У меня нет никаких планов на вечер, и я не устал.

Джонни с женщинами вышел из пропахшей лекарствами больницы в унылую, дождливую ночь. Как только они разместились внутри просторного ландо, леди Эшли отметила, что Невада снова сумела занять место между ней и Джонни.

— Я полагаю, что мы уже опоздали в театр, — сказала леди Эшли, — а мы еще даже не одеты…

— Извините, — сказал Джонни. — Слишком поздно. Леди Эшли обворожительно улыбнулась.

— Ничего страшного. Можно поехать поужинать…

— Не думаю, — сказал Джонни. — Во всяком случае, не сегодня.

— Очень хорошо, — согласилась леди Эшли, — Если вы не расположены… — Она перевела взгляд с Джонни на Неваду. Невада, сложив руки на коленях, смотрела прямо перед собой. — Невада, Джонни и я знаем, что тебе не стоит сегодня ночью оставаться одной, — обратилась к девушке леди Эшли.

Невада повернула голову. Она не могла понять, что имела в виду эта женщина.

— У меня есть прекрасная идея, — продолжала леди Эшли, улыбаясь Неваде. — Вы ведь не были у меня дома, не правда ли? У меня прекрасный особняк в Мейфере. Там много удобных комнат для гостей. Мы поедем прямо туда, попросим приготовить нам поесть, затем вы можете выбрать любую комнату, которая вам понравится, и хорошенько выспаться. Как вам нравится мое предложение?

Невада посмотрела на леди Эшли так, будто та предложила какое-то немыслимое извращение.

— Я не собираюсь проводить ночь с вами и Джонни!

— Невада! — одернул ее Джонни.

— Вы меня не правильно поняли, — быстро сказала леди Эшли. — У вас будет отдельная комната. — Она улыбнулась Джонни. — Джонни и я займем другую. — Леди Эшли посмотрела на Неваду и добавила самодовольно:

— Как и всегда.

Невада свирепо взглянула на нее. Затем обратилась к Джонни:

— Я никуда не поеду, кроме гостиницы. Если ты не отвезешь меня туда, я выйду из экипажа прямо сейчас и пойду пешком.

Она рванулась к двери. Джонни перехватил ее и усадил на место, сильно сжав руку.

— Она расстроена из-за мисс Анабел. Лучше отвезите нас в «Кларидж». — Его черные глаза встретились с взглядом леди Эшли. — Я обещал мисс Анабел.

— Конечно, любимый, — согласилась леди Эшли.