— Эта Мэй продолжает меня удивлять. Процитировать Бернса в оригинале, да еще и с шотландским произношением… вот что хорошее образование с людьми делает. — вздыхает Старший: — это мы с тобой неучи.

— А… что это означает? Я не понял. На английский даже не похож…

— Ну… это наполовину просторечье, наполовину шотладский диалект и еще — устаревшая конструкция слов. А перевод… что-то вроде: —

Пробираясь до калитки

Полем вдоль межи,

Дженни вымокла до нитки

Вечером во ржи.

Очень холодно девчонке,

Бьет девчонку дрожь:

Замочила все юбчонки,

Идя через рожь.

Если звал кого-то кто-то

Сквозь густую рожь

И кого-то обнял кто-то,

Что с него возьмешь?

И какая нам забота,

Если у межи

Целовался с кем-то кто-то

Вечером во ржи!..

— Это означает… что она не порицает нас?

— Эх, малыш. Тебе еще многому нужно научиться… смотри и слушай. А как придет время — действуй верно. Постарайся не обидеть Су Хи, хорошо?

— Я ни за что! Я… она…

— Вот-вот. Постарайся.

— Я… я не понимаю. Вроде на английском, но не понимаю. — признается Су Хи: — что это означает?

— Это означает что ваши личные половые драмы никому не интересны! — в этом месте Бон Хва замечает, как глаза Мэй — дрогнули и на долю секунды — ушли вправо, вбок. Он моргнул. Она врет?

— Никому не интересны! — еще раз повторила Мэй, прокашлявшись: — и вам меня не удивить. Но и осуждать я вас не намерена. Все что меня интересует — это ваши оценки, ваше хорошее поведение и то, чтобы вы этот год без происшествий закончили, ясно?

— Да. Конечно. — Су Хи кивает, не глядя Мэй в глаза: — я… поняла. Извините за прошлый раз, такого больше не повториться!

— Не стоит извиняться. — Мэй изобразила великодушный жест: — я и не такое видела. Это было скучно и даже обыденно. Банально. Подумаешь… но если это нужно для твоего выражения, для твоего выпуска пара, чтобы ты в невроз в школе не скатилась — и тут я тоже готова помочь, понимаешь? Я — первый заместитель главы Студсовета Школы имени Генерала Ли Сун Сина и это мой долг!

— Я поняла. Это моя вина. Такого больше не повторится. — Су Хи склоняется в низком поклоне.

— Вот еще. Ты собираешься подорвать успеваемость в школе и привести к анархии и беспорядкам в обществе, Су Хи⁈ — хмурится Мэй.

— Нет! Нет… с чего вы это взяли⁈ — отчаянно мотает головой Су Хи.

— Я же пытаюсь тебе объяснить — в прошлый раз тебе стало легче. Верно? Ну вот, психика сложная штуковина и мы не знаем, как именно тебе помочь. Но есть способ, который уже зарекомендовал себя… действенным. И если ты будешь отказываться от него — то ты сорвешься. Сорвешь мне мою отчетность и подведешь всех в классе. В школе. В том числе и меня тоже. Я не собираюсь быть той самой, при которой Студсовет Школы не справится со своими обязанностями. В отличие от вас двоих — я знаю в чем заключается мой долг! — госпожа Мэй Со Юн — выпрямляется, встав во весь рост и уперев руки в бока, ее глаза метают молнии, щеки раскраснелись, она тяжело дышит.

— Способ? В прошлый раз? — Су Хи морщит брови: — госпожа первый заместитель… вы о чем?

— Боже, вы и правда тугие. Еще раз по пальцам — то, что ты делала в прошлый раз передо мной — помогло тебе. Значит нужно повторить это еще раз. И еще раз. До того момента, пока ты не поправишься окончательно, ясно?

— В-вы имеете ввиду⁈ — Су Хи заморгала глазами так часто, будто передавала сообщение азбукой Морзе.

— Она имеет ввиду⁈ — практически закричал Бон Хва внутри своей головы.

— Бинго. Нееет, эта Мэй определенно права — вы вдвоём с Су Хи — тугие тормоза. Видно же чего девушка хочет. У нее фетиш видимо такой — наблюдать со стороны. И она кучу усилий приложила чтобы вас снова вместе свести и заставить все повторить. Чон Джа же тебе говорила, что после нее диван промок, можно было догадаться. Но нет, вы слишком зациклены на себе, чтобы окружающих замечать. Открою тебе малыш маленький секрет — всем насрать на окружающих, никто о тебе не думает. Все заняты тем, чтоб думают о себе.

— Серьезно? Госпожа Мэй⁈ То есть… ей понравилось⁈ И… она — извращенка⁈

— Не судите и не судимы будете. Ишь ты, начал тут ярлыки клеить. На тебе на самом негде клейма ставить, а туда же…

— Я… не осуждаю, просто это как-то… невероятно… не верится!

— Ну. Чем приличней человек снаружи, тем глубже и темнее бездна внутри него. С тем имиджем, что Мэй в школе вокруг себя создает вообще удивительно как она щенков и котят по ночам не мучает. Все время правильной быть… вот потому она по ночным клубам с поддельными документами и ходит. Пар спускает. А теперь выяснила что ей нравится смотреть как Су Хи перед тобой без одежды на коленях стоит. Эта Мэй — не из тех, что терпеть будет, она смелая и целеустремленная, если чего решила — то обязательно добьется. Вот смотри — сделала так, чтобы все снова как в тот раз получилось — ты, Су Хи, она сама и вы все — на квартире у Су Хи. И обработала ее как следует, манипуляторша… сперва в вину загнала, а потом — сказала что все в порядке, что есть выход… и сама же захлопнула ловушку. Теперь Су Хи никуда не денется… а ты… твое мнение можно и не учитывать.

— Почему это? Я тоже человек! У меня есть свое мнение.

— Да ну. – скептически произнес Старший: — правда? А ну-ка скажи свое мнение — ты что, откажешься, если Су Хи тебя попросит повторить все снова?

— Ээ…

— То-то же. Заткнись, малыш и постарайся действовать деликатно. Не стоит обижать свою девушку.

— Госпожа Мэй! Еще раз извините меня за мою глупость и эгоистичность! — Су Хи склонилась в поклоне еще глубже чем в первый раз. Выпрямилась и Бон Хва увидел, что ее глаза — горят знакомым огнем. Такой же огонь в ее глазах пылал и в прошлый раз…

— Если госпоже Мэй не доставит лишних хлопот помочь этой глупой Су Хи с ее проблемами — пожалуйста позаботьтесь обо мне! — выкрикивает Су Хи, выпрямляясь.

— Это мой долг, как первого заместителя главы Школьного Студсовета! — в свою очередь выпрямляется Мэй, ее щеки пошли красными пятнами, а дыхание участилось.

— Бон Хва! — Су Хи поворачивается к нему: — пожалуйста простите мне мою эгоистичную просьбу! Могу ли я рассчитывать на твою помощь?

— К-конечно. — вскочил на ноги Бон Хва: — конечно я помогу тебе чем могу. Что нужно…

— Ничего! — она делает шаг к нему навстречу и плавно — опускается на колени перед ним. Он с легким ужасом и восторгом чувствует ее легкие пальчики, которые расстегивают его пуговицы.

— Ничего. — повторяет она: — я все сделаю сама!

Глава 29

Глава 29

— Значит так. Говорить буду я. — оповещает их Минхо, засовывая руки в карманы своей куртки: — раз уж никого представительнее переодетой девчонки ты с собой не привел.

— Я не девчонка! — протестует Тиен: — я парень!

— Да пофиг. Выглядишь ты как девчонка и говоришь как девчонка. И весишь… килограмм пятьдесят, наверное, и то если воды попьешь. А росту — метр с кепкой в прыжке. Бон Хва! Я же тебе говорил, что нам такой вот амбал поздоровее нужен. А это что?

— Дядюшка Ван не смог. Говорит, что не знает кто эту сауну крышует, а если так — можно и нарваться. В смысле — война банд потом будет. Я и так здорово ему задолжал за два адреса. А Тиен-хён… он сам с нами попросился.

— Да! Я с вами! — глаза у Тиена блестят: — я умею драться! У меня даже пояс по тхэквондо есть!