Мамочка…

Мама выглядела уставшей. При виде её сумрачного лица у Йоко сжалось сердце. Мама страшно переживала за неё. Уже прошло два дня с тех пор, как Йоко исчезла. Она никогда раньше не опаздывала на обед, не предупредив их, где она и что с ней.

Мама взяла одну за другой мягкие куклы, разложенные вдоль кровати, и нежно их погладила. Затем легла, упираясь в изголовье и прижимая к груди одну из них, и разразилась сдавленными всхлипами.

Йоко не выдержала.

– Мамочка! – закричала она, словно находясь с ней в одной комнате.

Как только она заговорила, видение закончилось. Она неожиданно пришла в себя. Глазам вернулось прежнее зрение. Всё, что она видела, был меч. Мерцающий свет исчез, на лезвии ничего не было видно. Звуки капающей воды прекратились.

– Что это было?

Что же в самом деле я видела, поинтересовалась она. Это выглядело так реально. Она снова поднесла меч к глазам. Как она не пыталась сосредоточиться, видение не повторилось. И те звуки воды тоже.

Звук падающей капли воды.

Она вспомнила.

Она слышала этот звук в своих снах. Снах, которые продолжались в течение месяца. Тот самый чёткий звук капающей воды сопровождал их. Те сны превратились в реальность. Но что по поводу того, что она только что видела? Чем больше она об этом думала, тем меньше понимала, что происходит. Она покачала головой. Нет, она увидела свою маму потому, что очень сильно хочет попасть домой.

Она посмотрела туда, где исчезла обезьяна.

Ты не можешь вернуться. Это была ловушка.

Если это правда, все её надежды тщетны. Но это не ловушка. Разумеется, даже если Кейки был не в состоянии помочь ей, это еще не означало, что он её бросил.

Нет… она не разглядела его лицо. Она могла ошибиться. Это мог быть вовсе не он.

– Так оно и есть.

Он выглядел, как Кейки, но это был не он. У здешних жителей волосы были самых разных оттенков. Она решила, что это Кейки потому, что у него были светлые волосы, но она не видела ясно его лицо. Теперь, подумав над этим, тот человек, которого она видела, был немного ниже Кейки.

– Да, да, именно так и было.

Это был вовсе не Кейки. Кейки просто ни за что бы не бросил её в такой ситуации. Если бы только она смогла найти Кейки, она наверняка тогда бы вернулась домой.

Она крепко сжала рукоять меча. Целый ряд ощущений пробежал вдоль её позвоночника.

– Джойю?

Её тело встало, словно само по себе. Она размотала пиджак, обернутый вокруг меча, и отложила его в сторону, приготовившись к битве.

– Что такое? – спросила она, зная, что ответа не последует, взглядом окидывая окрестности. Её пульс бешено бился.

Впереди неё послышался сухой шелест чего-то, пробирающегося сквозь заросли. Это что-то двигалось прямо на неё. Затем она услышала словно завывание пса, метящего свою территорию во всеуслышание находящихся рядом.

Эти собаки.

Те самые, которые атаковали её ранее?

В любом случае, она была в невыгодном положении, сражаясь в темноте. Она бросила взгляд назад. Ей было необходимо найти место с освещением хоть чуточку получше. Она осторожно передвигалась по местности, полностью полагаясь на указания Джойю. Наконец, она бросилась вприпрыжку. В этот самый момент, это нечтобольшое выскочило из зарослей и бросилось вдогонку за ней.

Йоко бежала сквозь чёрный лес. Её преследователь, должно быть, был очень быстр, но недостаточно проворен или сообразителен. В то время, как она перебегала от дерева к дереву, она могла слышать, как его тяжелая масса металась из стороны в сторону, и внезапные удары от его столкновения со стволами деревьев.

Она выбежала из леса, по направлению к свету.

Она оказалась на террасе, выступавшей на безлесной части горы, залитой белым лунным светом. Прямо под ней открывался полный вид целой гряды раскинувшихся вокруг гор. Чертыхнувшись из-за того, что это не было ровным и открытым полем, она повернулась и заняла позицию. Со страшным треском огромная тень выскочила на поляну.

Это было похоже на огромного быка с длинной, лохматой шерстью, вздымавшейся волнами от его дыхания. Он зарычал на неё словно Доберман.

Она не испытывала ни паники, ни удивления. Её сердце бешено билось, дыхание обжигало ей горло, но какой либо страх, который мог быть у неё по отношению к этому странному зверю, совершенно улетучился. Она сосредоточила своё внимание на шёпоте Джойю. Её тело наполнилось рёвом океана. И всё же, она не могла не подумать, Господи, как же я ненавижу пачкаться во всей этой крови.

Она потеряла счет времени. Луна поднялась высоко в небе. Серебряный меч сверкал в чистом лунном свете.

Но затем, прямо под ночным небом, он стал чёрным. Последующие три удара уложили зверя на четвереньки. Когда она подошла поближе, чтобы нанести последний удар ( coup de grace), то увидела горящие красные глаза, собирающиеся вокруг неё в окружающей темноте.

Она шла только туда, где был свет. Бесчисленное количество раз она отбивалась от нападений йома.

Это существа не переносили дневной свет. Поэтому они бросались на неё, вновь и вновь, в течение всей ночи. Хоть это и не было одной беспрерывной битвой, камень уже не успевал снимать с неё нарастающую усталость. К тому времени, когда над пустынной дорогой, наконец, забрезжил рассвет, она втыкала меч в землю, используя его в качестве посоха. Идти было чертовски больно.

Рассветало и атаки становились всё реже. С первыми лучами солнца они совершенно прекратились. Она хотела упасть прямо на краю тропы, но была опасность, что кто-нибудь её там обнаружит. С трудом волоча больные руки и ноги, она проползла между деревьями, окружавшими дорогу и нашла там клочок земли, покрытой мягким дерном. И, крепко прижав меч к груди, заснула глубоким сном.

Глава 17

Йоко проснулась только к вечеру. Днём она бесцельно бродила по округе, ночью сражалась с йома. Спала среди зарослей, ела лишь съедобные ягоды и орехи, которые могла найти. Таким образом прошли три дня.

Она была так измучена, что у неё не было проблем со сном. Однако сон не мог насытить её нарастающий голод. Благодаря камням она не чувствовала смертельного истощения, но они не могли наполнить ей желудок. У неё было такое ощущение, словно тысячи маленьких червей пожирали её изнутри.

На четвёртый день она окончательно махнула рукой на блуждание без цели и направления. Она, по-прежнему, не знала куда идти. Всё это время она жила ожиданием того, что вот-вот наткнётся на то, что ищет. Теперь, ей пришлось признать, что она просто ходит кругами вокруг да около. И это ни к чему её не приведёт.

Она должна найти Кейки. И для этого, она должна попасть в людное место. Но как только они обнаружат, что она кайкъяку, её тут же запрут под замок и она снова окажется у разбитого корыта.

Йоко оглядела себя с ног до головы. Ей просто необходимо найти себе другую одежду. Если бы она хоть так изменила свой внешний облик, то вряд ли бы кто-то догадался с первого взгляда, что она кайкъяку.

Беда была в том, как достать эту самую другую одежду. Она понятия не имела о здешних деньгах, да и, в любом случае, у неё не было с собой наличности. Так что, всё равно ей ничего не купить. Её возможности для открытых и законных действий были ограничены. С другой стороны, она могла обирать людей, используя угрозы и меч.

Идея по поводу смены гардероба пришла ей в голову довольно быстро. Пойти и ограбить кого-нибудь, это уже было совсем другое дело. Но четырехдневное блуждание в горах придало ей решимости. Она должна выжить. Это не означало убивать людей и грабить их трупы.

Она начала приближаться к пределам того, что она поколебалась бы совершить.

Из-под тени большого дерева Йоко разглядела маленькую деревню. Она состояла из нескольких скромных домишек, сгрудившихся вместе, в центре узкой долины.

Набравшись мужества, она вышла из-под сени деревьев. Она подошла к ближайшему сельскому домику, чтобы осмотреться. Вместо забора или стены, дом был окружён маленьким садом. Крыша покрыта чёрной черепицей, белые грязные стены истёрты до самых основ.