Эту же информацию я слил между делом и Клавдии Ивановне, так как она так же была в списке подозреваемых.

Если прогорит именно эта группа, то значит, кто-то из трёх. А там уже буду методом тыка выяснять.

Сэндмэну и Молчуну я слил совершенно другую инфу. Подошёл к ним и поведал, что Фея по старым каналам договорилась, и к нам подгонят грузовик. Внутри будут ящики, которые окажутся набиты опиумом. Надо будет забрать машину и подогнать в наш ангар. Наказал взять как можно больше людей и наёмников. Как показала практика, того урода вообще не смущает охрана, и он вполне может просто заминировать дорогу, а потом расстрелять всех. Что же, я готов рискнуть людьми. Может и звучит по-гнилому, но иначе просто никак.

Между делом при няньке проговорился по телефону об этом, так что все люди, которые должны были услышать, это сделали.

Так что завтра, когда я буду на встрече с главой дома Ли, кто-то точно попадётся в мои сети, и там уже решим, что будем делать дальше.

И всё же я волнуюсь, что моя ловушка не сработает, и гад, который крысит вовсю у нас, не выползет на свет. Я вроде как и сделал всё по уму — ровно так же, как делал и в обычной ситуации, но чувство, что это не сработает, не давало мне покоя. Не помогало отделаться от этих мыслей даже доза. Забавно, я вроде как и пытался слезть с опиума, перебив ломку от него другим наркотиком, но вместо этого лишь знатно подсел знатно на кокс. И в который раз я задумался над вопросом, что надо бы покончить с этим до того, как это покончит со мной.

Но после затяжки все эти мысли пропали.

А на следующий день не без помощи Феи я нарядился в деловой костюм, готовый посетить поместье главы рода Ли. Готовился я не только внутренне, но и душой — перед поездкой я хорошенько принял, чтоб случайно не схватить ломку, после чего закапал в глаза, чтоб снять покраснение, и в нос, чтоб не было насморка. Как сказала Фея, внешне я выглядел вполне себе опрятно, если не приглядываться.

— Почему если не приглядываться?

— Потому что видно, что ты наркоман, Томас, прости за слова.

— Сильно видно?

— Ты постоянно почёсываешь один палец другим, ты немного дёрганый и говоришь слишком быстро. Кто знает признаки наркомана, тот сразу поймёт это по твоему виду, как бы ты ни старался это скрыть.

— Ну… всё равно теперь ничего не сделаешь, — пожал я плечами.

— Тебе надо бросить, Томас, — настоятельно произнесла Фея. — Чем дольше тянешь, тем сложнее это будет сделать.

— Но не сейчас, когда у нас проблема на проблеме.

— Проблемы будут всегда. Я могу найти лекарства.

— Сомневаюсь, что сразу снимут зависимость, — хмыкнул я.

— Сразу не снимут, согласна. Однако помогут бросить. Иначе всё дойдёт до того, что твои мозги станут кашей и тебя уберут свои же.

— Например, ты?

— Нет, например, кто-либо другой. Я всегда сохраняю нейтралитет, — ответила она категорично.

Верил ли я Фее? Она говорила убедительно, да и мотивы не влезать в это у неё были, однако в нашем деле никому верить было нельзя. Я даже за Джеком не раз замечал, что он слишком умные вещи иногда говорит для идиота, который всё склеивает синей изолентой, что мне не нравилось. У таких людей может и не одно дно, а это значит, что контролировать их становится слишком сложно.

Хуже то, что я косо поглядывал на эту парочку и думал — а не могли ли они спеться? Слишком уж хорошо ладят. Я понимал, что сердцу не прикажешь, но в этом деле подобные союзы могут обернуться катастрофой. А учитывая ситуацию, я даже подумывал, что они вполне могут быть заговорщиками.

Ну что же, сегодня и проверим.

— Ладно, чёрт с твоим нейтралитетом, — вздохнул я. — Если есть лекарства, хорошо, подгоняй, посмотрим, какой побочный эффект они дают и смогу ли я ими пользоваться, пока работаю. Я бросить не против.

— Без проблем, я сделаю.

— Хорошо, спасибо. И насчёт сегодня, Фея. Смотри во все глаза и прикрывай Джека, хорошо? Если что, просто валите оттуда. Вы мне нужны живыми.

— Я всё сделаю, — кивнула она. — Можешь рассчитывать на меня.

Нет, не могу. Я уже никому не верю. По крайней мере до тех пор, пока мы не поймаем стукача.

Глава 176

Мне было очень интересно, куда идут деньги с порта, который едва ли не главные врата в Евразию. Потому что судя по землям, которые принадлежали дому Ли, можно было предположить два варианта: они не доставались хозяевам или же те не считали нужным тратить их на своих людей.

Я очень сомневался во втором варианте, так как смысла в этом не было. Для дома сила — это его люди. Чем больше он вкладывает в людей, тем больше они приносят. Все дома, по сути, существуют только ради того, чтоб развиваться, набирать силы и становиться сильнее. А чем сильнее, тем больше плюсов ты получаешь. Богатства, привилегии и роскошь — всё благодаря тому, что вкладываешь в развитие и получаешь от этого определённый выхлоп. Дом был олицетворением удачного бизнеса.

Поэтому грести деньги под себя не имело смысла — получишь больше, если будешь вкладывать. Отсюда вывод, что деньги куда-то утекают. Куда именно? Предположу, что тому дому, что их практически победил. Откупные за мир. Или же они распределяются между остальными владельцами порта.

На этот раз я нанял профессионалов. Ту самую Килю-групп, что и в прошлый раз, так как ещё бронированных машин у меня не было, а покупать новые времени не оставалось. Вообще, это не самая хорошая практика — доверять жизнь сторонним организациям, а не своим. Во-первых, из-за отношения — людям может не понравиться, что ты ездишь под защитой других, тем самым практически напрямую показывая своё недоверие им. Во-вторых, лучше доверять всё же своим, так как они от тебя зависят куда больше, чем совсем сторонняя организация, которая может вполне слить тебя ради собственных интересов. Но сегодня выбирать, как это ни печально, не приходилось.

Мы двигались по Хилстоун-стрит, которая была похожа на декорации к фильму о закате богатой нации. Да, здесь куда больше старались поддерживать порядок, чем, например, в районах пониже, где, по моему предположению, проживали люди дома, однако всё равно далеко от уровня хотя бы более-менее.

Как я и предполагал, в самом конце улицы в отдалении от других располагался особняк Ли, который походил на обсерваторию. В прошлый раз как раз его мы с Джеком и увидели, когда ехали продавать наркотики Ишкуине. Побольше тех, что были здесь, старый и величественный, по архитектуре напоминающий дома Европы восемнадцатого или девятнадцатого веков. Но всю красоту портило то, что он был грязным. Видимо, смог от города, который постепенно оседал на нём, не чистили годами.

Наш кортеж подъехал к воротам этого мини-дворца. Невысокие стены из булыжника, метра в два высотой, вряд ли стали бы препятствием даже для меня, но они скорее играли здесь декоративную функцию. Когда нас впустили внутрь, взору предстала большая поляна перед поместьем, где подъездная дорога делала дугу прямиком к ступеням. В центре виднелся фонтан, который не работал, и я уверен, что он не работал и до этого.

— Мы приехали, сэр, — сообщил мне водитель.

— Я заметил.

Так же, как и в прошлый раз, на крыльце меня ждали. Только на этот раз не дворецкий, а, как я понимаю, горничная, причём годиков эдак тридцать. Когда мы остановились, дверь мне открыл сам водитель, причём сделал это нормально, с гордо выпрямленной спиной и важным видом, будто привёз царя. Я как вспомню своего водителя, земля ему пухом, становится даже завидно. Я уже давно подумываю над том, что мне нужен ещё один помощник, помимо Джека. Тот, кто будет знать этикет и разбираться в подобных тонкостях. Всё же Джек больше помощник по моему бизнесу, как правая рука, а мне иногда требовался и помощник для связи с внешним миром, чтоб производил правильное впечатление.

Когда я вышел, горничная с вежливой дежурной улыбкой поклонилась, сложив руки на животе, где у неё красовался классический фартук.