— Спасибо, что согласился встретиться со мной.
— Ты... ты не будешь сегодня читать?
Я улыбнулась.
— Кажется сегодня вы чем-то расстроены и рассержены. Если вы все еще хотите, чтобы я вам читала, заберите меня в пятницу из библиотеки.
Инстинктивно я почувствовала его замешательство.
— Я тебя расстроил? Ко мне не так много приходит людей, поэтому я мог вести себя немного грубовато, но я не обижу тебя, — пояснил он.
— Вы не расстроили меня, мистер Карсон. Я с нетерпением буду ждать пятницы.
Я сделала шаг в сторону двери, он оказался перед ней раньше меня, чтобы открыть ее передо мной. Какой сюрприз — оказывается он был джентльменом, несмотря на все свое бахвальство и блеф. Я остановилась на пороге.
— Вы разрешите мне посмотреть вас когда-нибудь, да?
— Что?
— Руками, — эта мысль опьяняла меня. Дотронуться до него, было настолько сильным желанием, что даже крошечные волоски у меня на руках встали дыбом.
— У меня имеются шрамы, — пробормотал он.
— Я знаю, — прошептала я. — Шрамы для меня не безобразны, они всего лишь очертания.
— Эээ.
— Так вы позволите мне вас посмотреть?
— Да, — его голос звучал хрипло.
— До пятницы, — торжественно произнесла я.
— До завтра, — ответил он.
Я развернулась и стала спускаться вниз по ступенькам крыльца. Осторожно двигаясь по дороге, с палкой впереди, я дошла до машины без происшествий, открыла пассажирскую дверь и проскользнула внутрь. Прежде чем я закрыла дверь, Элейн набросились на меня.
— Что там случилось? Почему ты так долго?
— Не забрасывай меня вопросами, Элейн. Я всего лишь была там двадцать минут, — сказала я, потянув за ремень безопасности.
Она пару секунд молчала.
— А кажется, что час. Я как раз собиралась выломать его дверь и ринуться спасать тебя.
Я засмеялась, представив, как Элейн будет выламывать дверь в доме Кита, чтобы меня спасти. Я любила ее до смерти, но Элейн была самой большой трусихой на свете.
— Ну? — подстегнула она.
— На самом деле, все было довольно увлекательно, — сказала я с улыбкой.
— Рассказывай с самого начала и ничего не упускай, — настояла она, выруливая на проселочную дорогу. Она заставила меня рассказать ей все в деталях, пока везла обратно в городскую жизнь, не такую трудную и прекрасную, какая была в домике у Кита Карсона.
11.
Кит
Сердце колотилось так, как будто готово было, к чертовой матери, взорваться, член был жестким и мучительно давил на молнию джинсов. Такое чувство, словно вся кровь прилила к моему чертовому члену!
Я умирал от желания.
Никогда ни одна женщина, да еще одетая в пальто, не оказывала на меня такое разрушительное воздействие. В мозгу носились всевозможные мысли. Не просто мысли, а всевозможные грязные фантазии, словно я был каким-то озабоченным подростком.
Я, бл*ть, поднимаю ее юбку.
Она стонет.
На ней нет нижнего белья.
Я, бл*ть, широко расставляю ее ноги.
Да, да, она стонет, как только мой член погружается в ее мокрую киску снова и снова.
— Сильнее, Кит. Жестче, — умоляет она.
О, мать твою. Какого черта? Я не могу целый день ходить с таким проклятым стояком. Я рванул наверх в спальню. Сел на кровать, спустил джинсы на колени и освободил наконец-то член. Он выскочил, как черт из табакерки. Я лег на спину, закрыл глаза и представил голую Лару. Совершенно голое ее прекрасное тело. Она раздвинула ноги и показала мне свою маленькую киску с завитками волос на лобке. Такую красивую, что мне захотелось ее съесть.
— Позволь мне отсосать у тебя, — говорит она, открыв свой ротик.
Я сплюнул на ладонь и крепко сжал свой член, начиная поглаживать его.
Я представлял, как мой член входит в ее горячий, влажный рот. Она берет его с жадностью и стонет.
— Возьми меня глубже, — приказываю я ей. У нее вырывается какой-то утробный стон, пока она берет меня глубже до самого горла. Я двигаюсь, трахая ее рот. Господи, это так ох*ительно. Я почти забыл, что такое теплый, мягкий женский рот, и что он может творить со мной, когда я погружаюсь в него полностью своим членом, нуждающемся в удовлетворении.
Я стал двигать быстрее рукой по всей длине. На набухшей головке выступили первые капли преэякулянта.
Я наклоняюсь вперед, так чтобы лизнуть ее восхитительно розовые соски.
— Ты собираешься трахнуть мою киску? — спрашивает она.
— О, да, милая, конечно.
Я выхожу из нее и укладываю ее лицом вниз на кровать. Ее задница поднята в воздух, киска предстает моему обозрению — вся мокрая, как бы умоляя меня. Я втыкаю свой оголенный член в это розовое блаженство.
— О! бл*дь, Лара, — простонал я, замерев на мгновение и выгнувшись дугой всем телом.
На меня накатывал оргазм, как вода, прорвавшая плотину. Ничто не могло остановить мое освобождение. Ничто. Я взорвался, выстрелив горячей струей, как фонтан в воздух, покрывая руки своей липкой спермой. Столько времени прошло с тех, когда я так хотел кончить.
Сердце умопомрачительно колотилось в груди, член был все еще напряжен. Лежа на кровати я понял одну вещь — эта женщина моя погибель.
12.
Лара
Моя любимая книга открытой лежала передо мной, пальцы двигались по выпуклым точкам, но я не понимала ни слова. В пятый раз я проверила часы на запястье. Оставалось еще пять минут до назначенного времени, когда он должен за мной приехать.
Я сидела близко к большим окнам с западной стороны, чтобы лучше слышать звуки с парковки. Я вздохнула и продолжила водить пальцами по точкам.
Спустя две минуты я услышала двигатель старого пикапа, машина остановилась. Мое сердце начало усиленно стучать. Я сложила руки на коленях и прислушалась.
Старые автомобили отличаются своеобразным звуком, в них нет компьютерного управления, и они не напичканы все возможными гаджетами. Старые автомобили, за которыми бережно ухаживают и поддерживают их в рабочем состоянии, имеют свое особенное звучание — что-то среднее между рыком и мурлыканьем. Есть солидность в этих машинах, они точно соответствуют словам, которые принято сейчас говорить: «Теперь уже никто так не делает, как раньше».
Грузовик Кита издавал именно такой звук.
Он был явно очень старым, но о нем заботились. Этот факт меня не удивил. Старый грузовичок с ухоженным двигателем, идеально подходил для него, по крайней мере, все, что я о нем знала, это было именно так.
Что меня удивило так это то, что он сам был несколько другим, по сравнению с нашей первой встречей.
— Привет, Лара, — официально сказал он, остановившись от меня в нескольких метрах.
— Хауди дудди [1] и вам, мистер Карсон, — ответила я с ухмылкой.
— Пойдем? — мне кажется, я его немного смутила, но его голос звучал мягко и дружелюбно.
— Да, — сказала я, с хлопком закрывая книгу, и вставая. — Я всегда рада перестать притворяться, что читаю.
Он хихикнул, звук шел из глубины груди.
Воздух вокруг меня задвигался, видно он развернулся.
— Ты всегда говоришь все, что приходит тебе в голову? — спросил он, когда мы пошли к входной двери.
Наши шаги отдавались эхом в пустом пространстве.
— В основном, да. А почему вы спрашиваете?
— Большинство людей не все говорят, что они думают, это может смутить других и тебя.
— О, я тоже не всегда. Вы даже не представляете, что я думала, когда впервые с вами встретилась.
— Видишь, именно это я и имел ввиду?
— Нет, так не считается, — прервала я. — Если бы я сказала вам, что я думала, тогда это было бы правдой.