– Дьявол, графиня, я, конечно, все понимаю, но почему твой трагический момент должен был наступить именно в два часа ночи? Он что, до утра не мог подождать со своим наступлением?
– Какое утро, Рюрик? Какое утро? У меня жизненная драма прямо сейчас и прямо здесь. И если ты мне не поможешь, я срочно вымру! И стану привидением! И буду появляться перед тобой в самые неподходящие для этого моменты!
– Не надо! – тут же представил себе подобную радужную перспективу Рюрик. – Лучше я одну ночь не высплюсь. – Черт подал знак своему войску идти вон и пригласил графиню следовать за собой. – Прошу ко мне. И пожалуйста, давай ты сразу скажешь, что там у тебя случилось.
– Я же тебе говорю: жизненная драма!
– А конкретнее? – уточнил Рюрик. – Представление о жизненной драме у женщины охватывает широкий спектр понятий – от сломанного ногтя до потери любимых тапочек.
– У меня зуб болит! – пожаловалась черту Варька.
– Этого еще не хватало! – затормозил Рюрик. – Сильно?
– Конечно, сильно! Неужели ты думаешь, что я приперлась к тебе в третьем часу утра просто так?
– Я бы не удивился, – почесал подбородок черт. – Ладно, давай к делу перейдем. От меня-то ты чего хочешь?
– Объясняю, – тут же начала развивать свою мысль Варька. – Мои гадские лекари, зубодеры недоделанные, хотят удалить боль путем вытаскивания виновника боли с корнем.
– И что?
– Как это «что»? Больно же, наверное! Зуб даже с обезболивающим больно драть! Давай ты колданешь, чтобы он у меня не болел больше? – повернулась к Рюрику с надеждой Варька.
– Чего я должен сделать?! – споткнулся черт.
– Заколдовать его, чтоб он не болел.
– Заколдовать? Зуб? У тебя что, графиня, совсем крыша поехала? Я тебе кто – фокусник-затейник, что ли?
– А что, нет?
– Варвара, не выводи меня из себя.
– Рюрик, кисонька, лапонька, солнышко, рыбонька…
– Я не рыбонька!
– Ах так, да? Так, да? Тогда убери от меня свои руки! Руки убери! Щас я лягу и начну помирать! Причем прямо перед окнами твоего замка! Пусть все видят, какой ты тип нехороший!
– Ладно, все, все… послушай меня… – попытался успокоить Рюрик разбушевавшуюся Варьку. – Я не отказываюсь тебе помочь. Я колдовать не умею. Я же черт все-таки, а не ведьма какая-нибудь.
– Что, совсем не умеешь? – пала духом растерянная Варька и хлюпнула носом.
– Только не реветь! – беспомощно попытался воздействовать на нее Рюрик. – Не реветь! Да не реви ты, я сказал! О дьявол и вся преисподняя! Кто мне скажет, почему отдельно взятый черт, даже с богатым замком и мощным войском, ничего не может поделать всего с одной, но очень расстроенной женщиной?
– Загадка века, – пробурчал Кеша, который хоть и плелся за парочкой на расстоянии, но разговор слышал. – Слушай, лэрд, а может, у тебя какое-нибудь средство есть, которое позволит зуб без боли выдрать?
Рюрик остановился.
– Постойте-ка… А ведь есть… Точно ведь есть! Только давай ты ее все равно подержишь немного? – с надеждой воззрился на дракона черт.
– А можно я лучше с гоблинами слетаю повоевать? – попятился Кеша.
– Да ладно вам, – сразу же подобрела окрыленная надеждой Варька. – Я буду вести себя мирно и тихо. – На мордах Рюрика и Кеши нарисовалось крупными буквами написанное недоверие. – Ой, какие же вы вредные на самом деле! Дайте помечтать! И потом… Если меня все-таки потянет кого-нибудь придушить… Может, у Рюрика по замку ночью опять маньяки всякие лазить будут? Вот я им встречу организую от всей души!
– Не надо! – искренне пожалел сексуально озабоченное мужское население замка Рюрик. – Они не будут.
– Жаль, – вздохнула Варька. – Так оторваться хочется хоть на ком-нибудь!
– Интересно, почему именно мне сегодня повезло больше всех? – пробурчал Рюрик.
Варька переступила порог Рюрикова замка и в очередной раз завистливо вздохнула. Интересно, почему вся эта роскошь досталась какому-то парнокопытному с вертикальными зрачками, а не ей, любимой? Рюрик усадил Варьку в кресло и куда-то умчался. Кеша остался во дворе и даже спрятал голову под крыло, чтобы не видеть, чем данная эпопея кончится. Варька подперла рукой щеку и тихонечко застонала. Почему-то именно сегодня она чувствовала себя особенно несчастной. Хай-Ри уперся на разведку к замку барона де Круса, Кеша изображал из себя страуса, а Рюрик все не показывался. Варька окончательно расстроилась и уже решила было, что ее все кинули, но тут наконец появился черт и протянул Варьке какой-то маленький стальной коготок.
– Что это? – подозрительно поинтересовалась Варька.
– Классная вещь, – авторитетно попытался убедить ее Рюрик. – Ты должна этим предметом поцарапать десну больного зуба.
– И что будет? – насторожилась Варька, вспомнив милые причуды неких Медичи.
– А зуб у тебя сначала болеть перестанет, а потом спокойно выпадет, – прокомментировал воздействие неизвестного предмета Рюрик.
– Ладно, – вздохнула Варька. – Давай сюда свое средство. И выйди из комнаты.
Рюрик, услышав от графини подобное приказание, облегченно вздохнул и плотно закрыл за собой дверь.
Зубная боль прошла минуты через две, а еще через три больной зуб уже лежал на Варькиной ладони. Она улыбнулась и умиротворенно прикрыла глаза.
Не услышав ни шума, ни возмущений, ни воплей на тему, какие мужики дураки, черт все-таки решился заглянуть в комнату. И увидел графиню, сидящую в кресле с блаженной улыбкой.
– Ну? Как ты себя чувствуешь? – начал тормошить Варьку Рюрик.
– Божественно! – созналась Варька. – Скажи Кеше, что все обошлось и мы домой летим.
– В каком смысле? – нахмурился Рюрик.
– В прямом, – пожала плечами Варька. – Я собираюсь вернуться к себе в Тьен и лечь спать… Пока еще Хай-Ри не вернулся.
– Ты что, хочешь сказать, что ты разбудила меня в два часа ночи только для того, чтобы полчаса со мной пообщаться о собственном больном зубе? – возмутился черт. – А дружеская беседа под пиво? А погостить?
– Меня Хай-Ри убьет, – попыталась сопротивляться Варька.
– А мы к нему Кешу пошлем, чтоб твой пират не волновался, – попытался убедить Варьку Рюрик, которому, во-первых, никогда не нравился Хай-Ри, а во-вторых, жутко хотелось пообщаться с графиней.
– Ага! Щас! – сквасилась хорошо знавшая Хай-Ри Варька. – Как только Кеша скажет генералу, что я у тебя ночую, он не волноваться, он психовать начнет!
– А я обижусь сейчас! – встал в позу Рюрик.
– Ё-моё… почему мне так на ненормальных мужиков везет, а? – возмутилась Варька, а потом, вспомнив, сколько всего интересного ожидает ее в замке Рюрика, согласилась. – Ладно, не могу отказать себе в удовольствии погостить у тебя слегка. Теперь еще осталось уговорить Кешу передать пирату это потрясающее известие. Только у меня почему-то такое ощущение, что Кеше это не понравится.
Кеша действительно упирался крыльями и ногами. Он праведно возмущался, доказывая, что дракон – это все-таки не мальчик для битья, что острых ощущений на один день ему уже вполне хватит, что пусть Рюрик лучше пошлет к Хай-Ри какого-нибудь головореза, что это только у камикадзе работа такая – головой рисковать и что Кеша, со своей стороны, просит Рюрика выдвинуть на роль вестника кого не жалко. Аргументировал Кеша свое последнее предложение тем, что Хай-Ри в гневе наверняка забудет о том, что он уже рыцарь, и вполне может применить к разозлившему его вестнику какую-нибудь народную пиратскую забаву – типа хождения по доске, протягивания под килем или повешения на рее. Рюрик нахмурился, и Кеша, поджав хвост, направился к воротам.
– Кеша! – догнала пожалевшая любимого дракона Варька. – Ну его, этого Хай-Ри. Лети-ка ты к Нарку и предупреди его. А Нарк уж пусть с Хай-Ри сам разбирается.
Кеша воодушевился, поднял голову и затребовал рассказать ему на дорожку обещанные три сказки.
– Ладно, – улыбнулась Варька, которой было безумно интересно, как отнесется к данному русскому ненародному творчеству Рюрик.