— Уф, — тяжело вздохнул и притронулся к лицу, до сих пор ощущая прикосновения Канон. — Страстная штучка.

«Я всё слышу», — в голове раздался её довольный голосок.

— Именно поэтому и говорю, — усмехнулся и поднялся с матраса.

Ладно, пора осмотреть местные достопримечательности. Хотя сомневаюсь, что кроме Этти, кто-то или что-то меня ещё здесь заинтересует.

* * *

За дверью меня, конечно же, ждали. Точнее, ждала. Рыжая кицуне с азартным блестящим взглядом.

— Тебя что-то взволновало, Тсукико? — первым делом спросила она, когда я вышел из комнаты.

Снаружи я оказался в подобии туннеля, расходившегося влево и вправо. Невысокий потолок почти что цеплял макушку. Узкий проход, где пара ванов могла разминуться лишь с большим трудом. Сперва можно было подумать, что находимся в пещере, если бы не глиняные стены.

— Вы поселились в норе гигантского крота? — недоумевая, спросил я.

— Почти, — кивнула Этти. — Это наши катакомбы. Бо́льшую часть прорыли сами. Они тянутся на тысячи дзё под столицей и дальше.

— Ого, — восхищённо пробормотал я. — Ну вы даёте. Основательно закопались.

— Нам приходится. Враги не дремлют. Поэтому мы были рады, когда узнали, что ты оказался здесь, в центре Империи.

— А я вот хотел бы посетить это место совсем по другим причинам. К примеру, в качестве увеселительной прогулки.

— Поверь, Тсукико, ты ещё успеешь здесь повеселиться, — улыбнулась Этти и двинулась направо. — Пойдём, я кое с кем тебя познакомлю.

— Хорошо, — мне ничего другого не оставалось, как последовать за кицуне.

Идти с мечом в таком узком туннеле оказалось делом непростым. Торчащая рукоять постоянно задевала потолок и стены, отчего я дёргался, словно от разрядов тока. И каждый раз Этти задорно смеялась.

— Боги, Тсукико, да сними ты его уже. Здесь тебе не угрожает опасность.

— Если б я хоть раз доверился этим словам, то сейчас бы мы не разговаривали, — отрезал я и чуть наклонился.

Пришлось продвигаться в таком скрюченном состоянии.

— Кстати, ты не ответил, — вновь заговорила кицуне.

— По поводу?

— Что тебя так напрягло в комнате? Когда вышел оттуда, то дрожал, словно тебя что-то напугало.

Дрожал, значит? А я и не заметил.

— Не совсем так, — ответил ей. — Просто пообщался кое с кем. И это меня несколько напрягло.

— Не поделишься? — Этти покосилась на меня через плечо.

— Не сегодня. Прости.

— Ну хорошо, — она безразлично пожала плечами. — Однако, хочу, чтобы ты знал, что можешь мне довериться, — резко остановилась, отчего я на неё налетел. Кицуне развернулась и крепко меня обняла за шею и зашептала: — Ты спас Асэми, за это я буду тебе благодарна всю оставшуюся жизнь. Проси, чего пожелаешь.

Я слегка оторопел от подобного. Но через мгновение взял себя в руки и отстранил женщину.

— Я сделал то, что должен был, — ответил с лёгкой улыбкой. — По-другому просто не мог. Такова моя натура.

— Вот именно, — её глаза хитро блеснули. — Хоть в чём-то мы с тобой согласны. Ты единственный, кто достоин трона.

Глава 11

Вскоре послышался шум голосов, усиливавшийся по мере нашего продвижения. А через минуту коридор вывел нас к широкому залу, где суетилось не меньше трёх десятков ванов. Помещение больше походило на общую столовую. Потолок здесь возвышался на пару дзё точно. И там, с деревянных балок свисали люстры, на которых сияли яркие алые сферы.

— Магия огня? — поинтересовался я у Этти.

— Что-то вроде того, — ответила та и вошла внутрь.

Стоило нам там появиться, как ваны тут же замерли. Вдоль зала стояло несколько длинных столов и лавок. Присутствующие моментально расселись, с любопытством смотря на меня. Повисла напряжённая тишина.

— В чём дело?! — насмешливо спросила кицуне. — Впервые увидели человека?

— Его, да, — донёсся откуда-то голос.

Стало несколько неуютно. Меня и так пророчат в Императоры, а здесь ещё и десятки пар любопытных глаз, пронизывающих насквозь.

— Ешьте, пока можете, — усмехнулась Этти и, взяв меня за руку, потянула к самому дальнему столу, расположенному в углу. — Чтобы тебе было спокойнее, — пояснила женщина, когда мы присели. — Сейчас принесут ужин.

— Ужин? — переспросил я. — Как вы вообще ориентируетесь под землёй?

— Со временем привыкаешь, — улыбнулась та.

Через несколько секунд нам и правда принесли по тарелке с незнакомой мне похлёбкой.

— Уж прости, чем богаты, — Этти почему-то смутилась.

— Ещё раз говорю, не надо меня возвеличивать. Я такой же ван, как и вы.

— Ага, только с огромным мечом и божественной родословной.

— У каждого свои недостатки, — ответил с усмешкой и принялся за еду.

На вкус похлёбка оказалась совсем ничего. Не скажу, что поставил бы такое на праздничный стол, но определённо лучше, чем крестьянские харчи. Почему-то мне казалось, что у крестьян довольно скудные блюда. И вряд ли мои догадки были далеки от истины.

— Эй, Ито?! — внезапно наш ужин прервал один из плотных ванов. Высокий темноволосый неко шёл напрямую к нам. — Как тебе такая жратва? Не воняет? А то выглядишь слишком изыскано для нашей компании.

В зале раздались короткие смешки. Видимо, столь грубое поведение собрата позабавило ванов.

— Напомню, что это вы притащили меня сюда, — я покосился на него, но вставать не стал. Вместо этого, перевёл взгляд на Этти, но та лишь пожала плечами, мол, разбирайся сам. Ну хорошо, потом не обижайся.

— Мы вытащили твою задницу из имперской тюрьмы! — рыкнул тот, встав напротив. — И это благодарность?!

Что ж, придётся разобраться и с этой проблемой.

Я медленно поднялся из-за стола и грозно посмотрел на собеседника.

— И чего ты ожидал? Что я упаду тебе в ноги?

— Было бы неплохо, — загоготал тот. — Но мне достаточно простого спасибо.

Вот как? Ну хорошо.

Я лишь усмехнулся.

— Спасибо тебе и твоим приятелям.

В этот момент напряжение вокруг возросло до такой степени, что могло бы раздавить слабого духом вана. Но в зале подобных не наблюдалось.

А через секунду смех разорвал оковы тишины. Собеседник схватил меня и крепко обнял, похлопав по спине.

— Вот теперь я вижу хорошего человека, чёрт тебя дери! — чуть ли не кричал тот. — Богатенький, а гордость может проглотить, когда надо!

— Уймись, — наконец-то вступилась за меня Этти. — Дай ему поесть. Сам знаешь, в темнице не особо с этим щедры.

— Ну да, ну да, — ван отпустил меня с добродушной улыбкой. — Я рад, подкидыш Ито, что ты с нами.

С этими словами направился за своё место. Атмосфера разрядилась, и тогда мне удалось спокойно доесть ужин.

— Не обижайся на него, Тсукико, — тихо заговорила кицуне. — Сам понимаешь, у нас много проблем.

— Ага, — пробормотал я. — Только слабо верится, что меня вот так просто приняли. Поблагодарил и сразу своим стал? Слишком натянуто.

— Почему нет? — она склонила голову набок. — Зато ты почти что свой.

— Ключевое слово «почти».

— Чего такой хмурый, Тсукико? Никто здесь не собирается идти против тебя.

— Ты прости, но вряд ли это у кого-то из вас получится.

— Не стоит недооценивать противника, — она прищурилась. — Помнишь, что произошло на тракте? Сын богов так легко попал в плен к обычным ванам.

— Не напоминай, — опустил взор в чашку. — Просто поспешил.

— Вот именно. Сперва надо всё разведать, составить план и только потом идти, размахивая огромным мечом. И для этого я должна тебя показать ей.

— Кому?

— Нашей старейшине. Она давно ждёт тебя. Но жутко не любит, когда её разговор прерывается посторонними шумами, по типу урчания желудка.

— Бабушка, которая не любит, когда внуки голодные? — ухмыльнулся я.

— Можно сказать и так, — с улыбкой ответила Этти и, встав, протянула мне руку. — Идём?

— Разве у меня есть выбор?