Я молча занёс правую руку назад и вытащил из-под пиджака ствол. Увидев наган, парень моментально сник, в его глазах читалось замешательство, как и в глазах его дружков.
— Знакома тебе эта игрушка? — с добродушной улыбкой спросил я афроамериканца. — Револьвер системы Нагана — братьев-оружейников из Бельгии, модель 1895 года. 7,62-миллиметровый патрон, барабан на 7 патронов, прицельная дальность — 50 метров, ну или ярдов, если тебе так привычнее… Между нами нет и десяти метров, так что наделать в тебе дырок я смогу без особого труда. А учитывая моё мастерство владения оружием, на всех вас мне хватит по одной пуле, и даже парочка останется на случай, если из подворотни выскочат ещё двое. Но и нож у меня есть, если кто-то из вас предпочитает фехтование.
Свободной рукой я извлёк из ножен свой маленький тесак и поиграл им перед носом окончательно стушевавшегося оппонента.
— Бежать не советую, пуля всё равно догонит, а у меня к вам имеется дело. Так что предлагаю пока убрать оружие и спокойно поговорить. Так, значит, тебя Лео звать?
— Ага, — буркнул парень, шмыгая носом.
— Итак, Лео, только без дураков… В этой компании ты старший, но уверен, что над тобой ещё кто-то есть. Не исключено, что и над ним имеется человек. Мне нужен тот, кто стоит на самом верху. Поможешь встретиться?
— Ха, с какой стати я должен это тебе рассказывать?! Может, ты коп?
— Даже у копов хватит ума не лезть в ваши трущобы в одиночку. У меня к твоему боссу деловое предложение, от которого он, уверен, не откажется. Если поможешь — с меня десятка.
— Хм, десятка… Лучше, чем ничего. Хорошо, я доведу до босса твои слова. Завтра на этом же месте в это же время встречаемся, и я тебе передам ответ. Приходи один. В любом случае десятка с тебя.
— Замётано.
На следующий день в 11.15 я топтался в том же самом переулке, гадая, появится Лео или нет. По идее, должен, хотя бы ради десятки. Мои ожидания оправдались, парень появился минут через пять, на этот раз один.
— Где мои деньги? — первым делом поинтересовался пройдоха.
Я молча протянул ему 10-долларовую купюру, которая тут же исчезла в недрах его одежды.
— Двигай за мной.
Мы шли переулками минут десять и, наконец, выбрались на Амстердам-авеню. Наше путешествие закончилось у одного из 4-этажных домов постройки, судя по всему, прошлого века. Мы обошли его с тыла, и остановились у двери чёрного хода с закрытым прямоугольным окошком на уровне лица. Лео простучал по обшивке замысловатый шифр, и через несколько секунд окошко отворилось. С той стороны на нас смотрела угольно-чёрная физиономия с казавшимися снежной белизны белками глаз.
— Привет, Фредди! — немного заискивающе обратился к нему мой проводник. — Я тут к мистеру Джордану человека привёл, он в курсе.
Дверь отворилась, представляя нашему вниманию небольшую, освещаемую одной лампочкой площадку с табуреткой, на которой лежал открытый на странице спортивных новостей свежий номер "Daily News" и ведущую вниз лестницу. Лео предложил мне пройти вперёд, а сам тут же сделал ноги. Я остался один на один с темнокожим здоровяком. Настоящая горилла под два метра ростом с руками чуть ли не до колен.
— Оружие есть? — пробасил он, дыхнув на меня какой-то невообразимой смесью чеснока и каких-то приправ.
В этот раз револьвер брать я не стал, а вот нож пришлось сдать этому здоровяку. На всякий случай он довольно ловко облапал меня своими лопатообразными ладонями, после чего вроде бы легко, а для меня чувствительно, подтолкнул в спину:
— Давай вниз и прямо по коридору.
Пара поворотов, и вот мы останавливаемся у ещё одной двери, из-за которой доносятся звуки ударов и сопение. Фредди как-то даже благоговейно открывает её, и я вижу перед собой… настоящий боксёрский зал. Правда, небольшой, но места для ограждённого канатами ринга и пары мешков на цепях здесь хватило. По одному из этих мешков и лупил что есть силы жилистый негр, на вид примерно мой ровесник. Кроме него, в зале, освещаемом десятком ламп под абажурами, никого не было.
Мы стояли и молча ждали, когда мистер Джордан закончит тренировку. Я подозревал, что вмешиваться в процесс не стоит, иначе с самого начала всё может пойти не так, как я изначально задумывал. Хотя и так неясно, как оно пойдёт.
Наконец Джордан перестал молотить по видавшему виды мешку и стащил с рук перчатки, вытерев потные лицо и шею махровым полотенцем. После этого он соизволил обратить внимание на гостя.
— Мистернезнаювашегоимени, я надеюсь, что вы здесь действительно по делу, потому что моё время стоит весьма дорого.
— Можете звать мена Бёрд. Фил Бёрд — примерно так переводятся мои имя и фамилия с русского.
— Так вы что, русский?
— Самый что ни на есть! И я действительно имею к вам деловое предложение. Мы будем беседовать при нём? — я кивнул в сторону топтавшегося рядом гиганта.
— Фредди, ты пока свободен. А когда я поговорю с мистером Бёрдом, мы с тобой поспаррингуем. Пройдемте в мой кабинет. Меня, кстати, зовут Лэнс.
Небольшая комнатушка была обвешана постерами с изображением темнокожих звёзд бокса и джаза. Тут был и дующий в трубу молодой Луи Армстронг, и Дюк Эллингтон за клавишными, и недавний триумфатор Джо Луис, и какой-то, судя по подписи, Генри Армстронг, тоже темнокожий боксёр. "Гроза белых чемпионов Джек Джонсон" — вопила надпись с ещё одного плаката, причём надпись была сделана, кажется, вручную. Светлым пятном в этом море темнокожих физиономий выделялось изображение Джека Демпси. Из мебели помимо небольшого стола и удобного стула за ним здесь имелись обтянутые одинаковой тёмно-коричневой кожей диванчик и пара кресел, в одно их которых мне и было предложено сесть.
— Любите бокс и джаз? — спросил я, устраиваясь поудобнее.
— Да, это две мои больших слабости.
— Из джаза мне тоже кое-что нравится. И боксом очень даже интересуюсь. В юности занимался, были кое-какие успехи. А недавно сотню баксов поставил на победу Луиса в бою со Шмеллингом.
— А я две сотни и, как и вы, не прогадал. Рад, что наши интересы в чём-то совпадают. Кстати, я сам не пью перед спаррингом, а вам могу предложить бурбон, виски с содовой или бренди.
— Нет, спасибо, я предпочитаю обговаривать дела с ясной головой.
— О"кей, тогда говорите.
Определённо, этот негр явно выделялся из общей массы афроамериканцев, встреченных мною за месяц с лишним жизни в Штатах.
— Мистер Джордан, я представляю интересы босса русской мафии по прозвищу Большой Иван. Не слышали о таком?
— Большой Иван? Уж не тот ли, чьи люди недавно разобрались с парнями Джо Бонанно?
— Он самый.
— Почему же он прислал вас, а не явился лично?
— Он не покидает пределы Гринпойнта, но, поверьте, знает всё, что творится в Нью-Йорке. И руки его могут протянуться очень далеко.
— Ну и где он был раньше, почему прежде о нём не было слышно?
— Обделывал свои делишки без лишнего шума, пока итальянцы не решили урвать кусок от его пирога. А теперь скажите мне, в чём заключается ваш бизнес и ведёте ли вы дела с итальянцами?
— Мистер Бёрд, я вас вижу первый раз в жизни, а вы мне задаёте такие вопросы. С какой стати я должен перед вами откровенничать? Вы на словах можете представляться кем угодно, а вдруг вас заслала полиция? Чем докажете, что это не так?
Я развёл руки в стороны.
— Вам пока придётся поверить мне на слово. Даже если бы я был копом, то вы впоследствии могли бы отказаться от своих слов. Вы же не на допросе, где с вас требуют поставить под своими словами подпись. Как бы там ни было, у меня имеется серьёзное деловое предложение, которое может принести доход и моему боссу, и вам.
После чего выложил свои идеи по обустройству подпольных казино, букмекерских контор и борделей, сделав акцент на том, что Большой Иван готов вложить в развитие бизнеса хорошие средства. При этом надеясь про себя, что Вержбовский и Науменко согласятся пожертвовать необходимую сумму.
Джордан слушал с интересом, задумчиво изжёвывая в махры спичку. Когда я закончил, он откинулся в кресле и медленно протянул: