- А если остановятся?
- Будьте готовы выстрелить в них, - проговорил Реннер. - Проклятье! Гораций, конечно же, они остановятся. И будут говорить, говорить, тянуть время.
- Мы уже потеряли следы двух кораблей. Судя по тону самого же Раулингза, ему все равно, что он сделает с преследуемым им кораблем. Однако он не сможет перехватить все оставшиеся корабли. Удалось убежать трем кораблям, Кевин. Трем!
- Только в этой системе. Большой крейсер запросто сможет пресечь все их попытки побега, - заметила Джойс. - Разве не так?
- Хотелось бы напомнить вам, что того корабля, которому удастся прорваться следующим, будет вполне достаточно, чтобы уничтожить "Синдбад". А потом и "Антропос". И возможно - "Агамемнон".
- У них будет уйма времени, чтобы прийти в себя после прыжкового шока, прежде чем они займутся нами, - сказал Блейн. - Мы видели корабли, приходившие через точку Безумного Эдди. Достаточно одного такого корабля, чтобы разделаться с "Агамемноном".
- "Синдбад", говорит "Антропос". Мы приближаемся к зоне видимости корабля мошкитов. Мы наводим на них луч.
- Они остановятся, - произнес Блейн.
- Убежден, что вы правы.
- Мы получили сигнал от Евдокс, - радостно сказал Бекман.
- Все происходит одновременно! - воскликнула Джойс.
- "Синдбад", это "Антропос". Как только мы показали, что способны уничтожить их корабль, они вырубили двигатель и теперь окликают нас на "англике": "Мы пришли с миром. Это корабль мошкитов "Дар Короля Петра". Мы пришли с миром. У вас есть инструкции?" Сэр, у нас есть инструкции?
- О, пуп Господа!
- У нас есть предложение, - ответил Блейн.
- Так скажите мне!
- Пусть "Антропос" пошлет на тот корабль отобранную группу и отправит его на рандеву с "Агамемноном".
Таким образом он сможет прикинуть, удастся ли ему охота на еще какой-нибудь корабль.
- Хорошо. Раулингз, пошлите на корабль мошкитов группу людей с бомбой, а потом отправьте тот корабль к "Агамемнону". Затем посмотрим, что вы сможете сделать с остальными кораблями мошкитов.
- Нам сигналит Евдокс, - бодро проговорил Бекман.
- Разумеется, Евдокс нам сигналит. Пусть подождет, Раулингз, меня интересуют места возможного приземления. Я пошлю вам чертежи технической спецификации "Синдбада". Гораций, извините, но мне они нужны. Раулингз, "Синдбад" может приземлиться на обитаемой планете, но нам потребуется топливо, чтобы потом взлететь. На "Антропосе" есть посадочные шлюпки?
- Целых три. Два катера и баркас. Все на ходу, но один нужен для работы. Я пошлю вам их технические спецификации. Баркас способен доставить достаточное количество топлива для катера, чтобы достичь орбиты с Мошки-1, но он не может вернуться обратно без дозаправки. "Антропос" может занырнуть в газовый гигант за топливом.
Что же я забыл? А, потом вспомню.
- Бекман, теперь врубайте Евдокс... Привет, Евдокс, извини, что заставил тебя ждать, но нам пришлось заниматься твоими кораблями.
- А я с удовольствием немного вздремнула, Кевин. Ну и когда же ты решишь насчет нашего приглашения?
С удовольствием вздремнула, черт бы тебя подрал!
- Скоро дам ответ, не волнуйся. А насчет вздремнуть... звучит восхитительно! Тем не менее нам придется повременить. Итак. У тебя есть хотя бы что-то из того, что нам нужно? Воздух, вода, еда? Не хотелось бы тащить с собой здоровенные тюки с багажом.
- Кевин... что ты?! У нас всего предостаточно, чтобы принять вас должным образом.
- Лады. А теперь расскажи мне все, что нам следует ожидать от встречи с вами с другой стороны прыжковой точки.
- Д-д-да... Мой Хранитель - это часть цепочки групп... конечно, это название непереводимо, поэтому я буду называть ее торговцы из Медины. Мы представляем самую крупную торговую компанию в нашем регионе. Мы участвуем в играх за доминирующее положение с еще несколькими группами, и все связаны временными соглашениями различного свойства. Все зависит от группы. Мы намереваемся встретить вас в космосе и сопроводить на нашу территорию. При этом вам гарантирована совершеннейшая безопасность. Тем не менее, чем больше мы будем тянуть, тем больше вероятность неожиданного сюрприза от наших конкурентов.
- Игры за доминирующее положение, - вмешался Бери. - Война?
Реннер с посмотрел на магната, выискивая в его выражении лица сомнение, и увидел его.
- Не настолько серьезно, ваше превосходительство, но время от времени в эту игру вовлекаются Воины.
- Значит, все-таки войны. И за что боремся? За нас?
- За ресурсы. Ваше существование придется поддерживать нам самим.
- Так. Возможно, нам придется сражаться. И каково будет ваше положение, если вы возвратитесь одни?
Пожатие плечами.
- Я проиграю. Мой Хранитель и ее... начальник... вынесут на этой основе решения, а потом в игру вступят другие кланы.
- Я останавливаю тебя, - произнес Реннер. Изображение осталось.
- Мы прервали сигнал, - сказал Бекман. - И что же?
- Хранители? - спросила Джойс. - Где же я слышала это понятие?
- Хранители - это стерилизованные Мастера мужского пола, - пояснил Блейн. - Они обладают собственническим инстинктом, но не очень агрессивны. Джойс, та группа, с которой мы имели дело на Мошке-1, возглавлялась Мастером, который называл себя Королем Петром - ты помнишь, один из тех кораблей, которые они послали к нам... Он называется "Дар Короля Петра"? Так вот, среди мошкитов у нас был Хранитель, посол по имени Иван... Капитан? Гм, как это нелепо звучит...
- Что? - поспешно спросил Реннер.
- "Дар Короля Петра". Это слишком убого, бессодержательно и неточно. Этот чертов корабль - не дар, а угроза. Евдокс говорит о разных фракциях, о разных кланах. Она говорит о Воинах, и неужели это был хитрый тактический ход? Сэр, нам придется допустить, что они действительно не знают всего, что известно этой экспедиции, и возможно, они - вовсе не часть клана Короля Петра.
- Занятно, - проговорил Бери. - Но при этом, им известно все, что я говорил. Или они так считают.
- Настало время принять решение, - сказал Реннер. - Одному из кораблей мошкитов придется вернуться, но будет ли это "Фидиппидес"? Или Евдокс обучена слишком многому, чтобы наблюдать за нами? Что скажете, Блейн?
- Нет, сэр, поверьте мне. Вспомните, она начинала издалека. Она не знает всего в точности; до сих пор ей приходится постоянно поправлять вопиющие нестыковки. Самое худшее, о чем она может знать конкретно, это об уничтоженном "Макартуре". Разве есть какая-нибудь веская причина, почему бы ей не знать об этом?
- Не знаю. Давайте просто скажем ей, что мы будем сохранять все наши секреты до тех пор, пока у нас не будет причины раскрыть их.
- Неплохая мысль, сэр. И, разумеется, мы подтвердим, что нам известно о классе Воинов. Жаль, но по крайней мере больше не будет игры в "безвредных мошкитов", в которую они с таким увлечением играли с моим отцом.
- Да. Воины. Гораций, на всякий случай, когда останемся наедине, расскажи мне перед прыжком о защитных средствах "Синдбада". Я ведь ни черта о них не знаю.
- Хорошо. А Евдокс начинает нервничать, ты не заметил, Кевин?
- Конечно, заметил. Она волнуется потому, что все эти делишки начинаются распутываться с другого конца. Может быть, это обернется для нас скверно. Это значит, что мы можем просить об уступках, потому что у нее не будет времени торговаться. Давайте решим, что нам нужно от Евдокс?
Бери наполовину смежил веки.
- Мда... Если бы мы знали...
- Нас вызывает "Антропос", - сообщил Бекман. - Их группа добралась до второго корабля. Там на борту гардемарины с бомбой. Первая отобранная группа рапортует, что Инженер настроил систему подачи воздуха, чтобы они могли дышать. Все проделано очень слаженно и эффективно. Система обнаружения Раулингза засекла третий корабль, но он находится очень глубоко в поле астероидов, замедляя скорость. Раулингз считает, что уже слишком поздно.