- Передайте ему, чтобы оставил его в покое. Леди и джентльмены, ну как, мы идем? Джойс, вы согласны, я знаю. А вы, Блейн?

- Идем.

- Гораций?

- Разумеется, идем, но сперва надо кое-что сделать.

- Что именно?

- Нам необходимы товары для торговли. Особенно - магический червь, которого, как мы предполагаем, везет с собой Гленда Руфь.

- Бери, мы не можем ее дожидаться! - вскричал Реннер.

- Я и не собираюсь. Я просто говорю, что ты должен приказать ИВКФ не препятствовать мисс Блейн, когда она прибудет в эту систему. Если она решит, что лучше войти в систему Мошки... а она так решит, ведь иначе и быть не может, тем более после вашего послания ей, верно, лейтенант?

- Да, разумеется.

- В таком случае, пусть ИВКФ не препятствуют ей.

- Они сочтут это странным, - заметил Реннер. - Дочка лорда собирается войти в зону боевых действий. Хорошо, я отправлю эти приказы. Что-нибудь еще?.. Отлично. Бекман, мы идем?

- Конечно. Кстати, мне удалось зафиксировать второе наблюдение протозвезды в процессе коллапса! Может быть, мне разрешат оставить с собой приборы?

Кевин Реннер несколько секунд покусывал кончики пальцев.

- Было бы превосходно сперва подзаправиться... а, ну да ладно! Пропустим "Антропос".

-... Сэр?

- Раулингз, мы проходим в систему Мошки. Вы идете первыми. Сколько топлива вы уже израсходовали?

- У меня осталось половина бака. Вполне достаточно, чтобы добраться куда угодно, если нам не придется вступить в бой. Сэр.

- Мы надеемся, что нас встретят друзья, но не вполне уверены в этом. Обращаюсь ко всем боевым кораблям. Готовьте ваши корабли ко всему. Сейчас я обращаюсь к вам совершенно серьезно. Сделав это, свяжитесь со мной. "Синдбад". Конец связи. - И, закрыв глаза, Реннер, прибавил: - Кто-нибудь, доложите, как у нас с обедом.

Уилл Раулингз повернулся к старпому.

- Всем построиться, Хэнк.

- Есть, сэр. - По всему "Антропосу" прозвенела сирена. - Как вы думаете, нам удастся их обнаружить?

- Бог его знает. Соедините меня с Баласинхэмом, пожалуйста. Может быть, у него есть какая-нибудь идея.

- Не думаю, - заметил Генри Парзеньо. - Что за черт! Он уже здесь!

Баласинхэм смог придти под тремя g и уже смотрел на них. - Продолжайте, Уилл.

- Сэр, капитан Реннер хочет, чтобы я сопровождал его в систему Мошки.

- Мда. Веселенькое дельце.

- Вы считаете, это хорошая мысль, сэр?

- Не имею ни малейшего представления, - ответил Баласинхэм. - Его голос исходил из глубины грудной клетки, словно он изо всех сил боролся с напряжением, вызванным высокой силой тяжести. - Я знаю одно - теперь он босс.

- Да, сэр... резервист, пилот Имперского торговца... - Тон Раулингза говорил сам за себя: люди из космофлота не любили торговцев и никогда не полюбят. И...

- Уилл, капитан Реннер уже был на Мошке. Правда очень давно, однако он там побывал, и это больше чем что-либо, что я могу сказать о ком-либо другом, кого мы знаем. А теперь выключите записывающее устройство и убедитесь, что нас никто не слышит. Сделали? Отлично. Бери с Реннером долгое время работают на военную разведку ИВКФ, и Бери отправился в эту систему по личной рекомендации лорда Родерика Блейна. Уилл, лучше них для этой работы не найти никого. Вам ясно?

- Д-д-дааа... хорошо, сэр. Я послал два мошкитских корабля с нашими отобранными группами на рандеву с вами у входной прыжковой точки. Сейчас они в пути, так что здесь меня ничего не задерживает. Я получу чертежи технической спецификации "Синдбада" и корабля мошкитов "Фидиппидеса", но смогу разобраться с ними только когда мы будем уже в системе Мошки. И один Господь знает, что это даст.

- Хорошо. Помните, ваш первейший долг - это узнать Слово. Удачи вам и счастливого пути.

- Благодарю вас, сэр. Сэр, а мы можем их остановить?

- Один Бог знает, коммандер. Вы уже видели несколько кораблей, высланных от Мошки, и все, что нам известно - это то, что они готовились к этому десятилетиями. У них там может оказаться целый флот дредноутов, который только и ожидает приказа.

- Да. Конечно. Тогда нам пора. - Раулингз повернулся к группе людей на капитанском мостике. - Давайте сделаем это. Хэнк, веди нас в то место, откуда мы войдем в систему Мошки. "Фидиппидес", потом "Антропос", а затем "Синдбад".

ГЛАВА 5

БОРЬБА ЗА СЕСТРУ БЕЗУМНОГО ЭДДИ

Испытывать удовольствие от войны - это

заслуга для солдата, опасное качество для

офицера, и несомненное преступление для

государственного деятеля.

Джордж Сантаяна

Перед самыми глазами маячил неясный темный силуэт; затем он, покачиваясь, ушел назад и, наконец, обрел очертания. Вернулся снова. Руки, пальцы; изучающие пальцы приближались к его плечу, а чей-то нос чуть ли не соприкоснулся с носом Реннера.

- Кевин. Капитан. Мы... - голос Джойс Трухильо на мгновение запнулся, потом она с трудом выговорила: - В нас стреляли. Вот так.

Камеры они втянули внутрь еще перед прыжком. С того места, где он находился, Реннер видел туманное красное свечение, которое постепенно становилось черным. Вражеские лазеры, должно быть, поливали своими лучами Поле Лэнгстона "Синдбада".

- Да... Лады. Поле сдерживает их. А вы... как быстро вы приходите в себя, Джойс, - пробормотал Реннер и огляделся. Ему казалось, что его голова отделилась от тела и вращается где-то очень далеко. До него донеслись проклятия Бекмана, пытающегося восстановить кровообращение в онемевших пальцах, чтобы выставить камеру за Поле. Руки Блейна тряслись и дергались, когда он подносил их к приборам. Гораций Бери пребывал в созерцательной нирване. Взгляд его был пуст и безмятежен, а на губах застыла странная улыбка.

Наконец, магната "прозвонили" его "доктора" и выдали заключение. Тахикардия, сердечная недостаточность, язвы, нарушение пищеварения, и... Эх, нескоро ты справишься с этим! Невозможно бороться с прыжковым шоком.

- Давайте з-з-з... Зонд, - проговорил астрофизик. - Все, я врубил его. - На мониторе Реннера появилось изображение. Оно прыгало, дрожало, дергалось, словно рыскало за чем-то, потом стало ослепительно зеленым. Ясно. Лазеры использует только один корабль, - кивнул Бекман. - Кто у нас отвечает за артиллерию?

- Я, - ответил Реннер, не доверяя обстрел Блейну. Конечно, Кевин Блейн обучался в ИВКФ, но его воспитывали Посредники. В любом случае сейчас нельзя было задействовать Блейна, равно как и Трухильо. К тому же, на "Синдбаде" не было изобилия пушек. Сигнальный лазер - в несколько тысяч раз мощнее, чем нужно, достаточно пригоден для того, чтобы "припереть к стенке" вооруженное торговое судно, но о том, чтобы использовать его против настоящих боевых кораблей, не могло быть и речи.

Насколько серьезной мишенью был вражеский корабль? И вообще, стоит ли им стрелять в ответ? И где "Антропос"? "Синдбад" прошел прыжковую точку последним. Должно быть Раулингз работает над тем, чтобы защитить "Синдбад".

Зеленое свечение заплясало, закачалось и расплылось. Потеря фокуса. Теперь пятно превратилось в зеленую точку, окаймленную красным ободком и с ослепительным желто-белым гало, оно расширилось, потом раздулось в фиолетовый шар, затем - пуф! - и исчезло.

Как только этот враг пропал, небо сразу стало чистым.

Реннер всматривался в небо, и ему показалось, что такое бывает на вечеринках в честь дня рождения. Перед ним расстилалось бесконечное звездное пространство, наполненное разноцветными шарами, привязанными друг к другу светящимися ниточками. "Синдбад" угодил в самое пекло сражения. Казалось, что корабли исчислялись сотнями. Не говоря уже о количестве сражающихся сторон, и о том, кто был кем. "Синдбад" отличался от остальных своим расплывчатым темно-красным Полем, изливающим накопленную энергию. Он больше не находился под атакой.