- Не то, чтобы очень, - ответил он. - Это же гоночная яхта, и мы привыкли менять все ее детали по малейшему поводу. Ведь главная мысль победить. Поэтому я не испытываю тех чувств... - он повернулся к Гленде Руфь, - ... которые испытывал твой отец, когда терял свой первый боевой корабль вместе со своей первой командой.

- Если ты говоришь о "Макартуре", то при одном упоминании о нем папу передергивает от боли, - сказала Гленда Руфь, как следует разминая плечевые суставы Фредди.

До них донесся какой-то шум. На этот раз Инженеры с Часовщиками ходили по поверхности прозрачного купола их жилого отсека. Что еще там случилось?

- Опять! - злобно произнес Фредди. - "Геката" - место, где мы с тобой воссоединились, дорогая. О, как я их ненавижу...

- Кажется, постель они не тронули, - сказала девушка.

Мышцы Фредди немного обмякли. Ее слова явно успокоили его.

- Мы забрали ее с корабля Баласинхэма и смогли построить вокруг нее корабль, - улыбнулся он.

Малыш-Посредник посмотрел в глаза Дженнифер и, отчетливо выговаривая слова, сказала:

- Давайте поедим.

Дженнифер отпустила Посредника, и малышка, отскочив от груди девушки с такой силой, что ту развернуло на триста шестьдесят градусов, странными движениями устремилась прямо к Инженеру.

Салон кишел мошкитами. В середине оставался Воин. Несколько минут постояв неподвижно, он вдруг двинулся по салону, словно паук, накачанный амфетаминами, затем снова застыл на месте. Инженер, трое тощих полуметровых Часовщиков и еще какое-то изящное существо с заячьей губой и тонкими руками и ногами, обрабатывали отверстие в салоне, чтобы подогнать его под размеры овального переходного шлюза. Инженер обнаружил рядом с конусообразной передней частью кабины сейф и стал подбирать шифр, а затем оставил сейф в покое. Теперь мошкиты соскакивали со стен кабины и проходили через шлюз и систему очистки воды. Порой они приносили с собой едва уловимый запах незнакомого людям химического вещества.

- Их слишком много, - проговорил Фредди. - Поэтому они обязательно установят преобразователи воздуха.

- По-моему, вон тот - с заячьей губой - Доктор, - сказала Дженнифер. Посмотри на его пальцы. И у этого мошкита нос расположен прямо надо ртом. Чтобы лучше улавливать запах. И у него пальцы хирурга, это точно. Значит, на Мошке-1 есть класс Докторов.

- Наверное, даже несколько...

- Верно. И теперь Доктор с Инженером решают, как сохранить нас в живых. Не нравится мне все это...

В эти минуты трое Часовщиков шли по кабине, вычерчивая зеленые линии. Они выдавливали краску из специальных небольших контейнеров, которые в ИВКФ назывались пищевые тюбики. Их содержимого хватало как раз для того, чтобы расписать линиями и загогулинами стены. Фредди отметил, что все линии сходятся в одном месте, там, где находилась очистительная система.

- А почему бы и нет, а, Дженнифер? - с задумчивым видом спросил молодой человек. - Как вы и сказали с Глендой Руфь, мошкиты делают все возможное для сохранения здоровья людей.

- Но только самое главное. Они же не построили для нас замка на Мошке-1.

- Это боевой флот, а не город, - заметила Гленда Руфь.

- Ничтожный у них боевой флот, - рявкнул Терри Какуми. - Вызывает только жалость! Посмотри на них, Дженни. Крохотные кораблики, состоящие в основном из резервуара и с огромными кабинами, потому что этих чертовых недомерков слишком много. Их двигатели способны ускорять на метр за секунду, и это в самом лучшем случае! Что же у них остается для вооружения? Я, например, не вижу для него места. А вы?

- А что если это просто подобие боевого флота, а, Дженни? Трахать мою ящерицу, неужели именно такое мы смогли бы построить вместе с мошкитскими Инженерами на Верфи? Они же бедны, как церковная мышь! Нас захватили транспортники для перевозки каторжников! Они прицепили нашу тачку к себе, а систему жизнеобеспечения кое-как склеили одолженной жевательной резинкой и перевязали веревками!

Дженнифер захихикала.

- Представляю себе дамские сумочки, набитые одолженной жевательной резинкой. Мне это нравится!

Гленда Руфь не на шутку разозлилась, словно захватчиками оказались ее мошкиты. Однако она чувствовала: Терри прав.

- Что мы можем сделать?

- Поговори с ними, Гленда Руфь, - ответил Терри. - Скажи им, что мы стоим целое богатство по сравнению с их последними медяками. И еще передай, чтобы они вытащили горох из наших перин. У меня все тело - сплошной синяк. Объясни им про выкуп. Или они дадут нам задохнуться.

- Сейчас нам нельзя с ними разговаривать, - сказала девушка. - Мы должны ждать.

Новый Посредник от Ист-Индии была такой же старой, как и Евдокс, с серыми полосками на рыльце и по бокам. В зал ее сопровождали Воин и Посредник помоложе, которые, как только старый Посредник вошел, поспешно удалились.

Когда она представилась Горацию Бери, торговец вздрогнул. Хрис Блейн подошел ближе и увидел, что мошкита принесла с собой.

- Новорожденный? - спросил он и, посмотрев на магната, увидел, как тот постепенно расслабился. Разумеется, Бери принял этого малыша за Часовщика.

Пожилой Посредник пристально изучал людей, затем направился к Бери, буквально излучая радость. Весь его вид говорил о том, что он приятно удивлен.

- Ваше превосходительство! Я даже не смела надеяться познакомиться с вами лично, даже когда узнала, что вы снова у нас, в системе Мошки-1. Я очень долго думала об имени, которое возьму себе, и остановилась на Омаре. Полагаю, что Омар - звучит не слишком претенциозно, не так ли? Я бесконечно рада видеть вас, ваше превосходительство!

Бери слегка наклонил голову в знак приветствия.

- А я очень рад, что у меня такие прилежные и способные ученики.

- А вот мой новый ученик. Мы еще не выбрали ему имя, однако...

- Ты злоупотребляешь терпением его превосходительства, - вмешалась Евдокс. - У нас тоже есть новые ученики, и нам не терпится представить их его превосходительству.

- Конечно, конечно! - Омар повернулась к Вордсворту и начала говорить.

- Храшшш! - рявкнула Вордсворд. Евдокс выглядела довольной.

- Мы условились, что беседа будет проходить на англике, - сообщила она. - Ведь вам это вполне подходит, не так ли?

Вордсворд хотела что-то сказать, но Омар сделала едва заметное движение рукой, и та не проронила ни слова.

- Я бы предпочла строгие правила. Не люблю беспорядков и прочей суматохи, - произнесла Омар. - Что ж очень хорошо, я буду получать информацию из всего, что услышу. На чем мы остановились на данный момент?

- Дела идут ни шатко ни валко, - ответила Вордсворд. - То есть, есть и хорошие вести, но есть и плохие. Мы сделали большой шаг вперед, условившись о том, что Ист-Индия займет достойное место, второе после Медины, но только - после Медины.

Посредник-младенец внимательно смотрел на Горация Бери. Магната это не раздражало. Напротив, его интересовал этот малыш...

- Да, прогресс налицо, - сказала Омар. - А как все это будет осуществляться?

На губах Хриса Блейна появилась тонкая улыбка.

- Еще не все детали как следует проработаны, - ответил он. - И все же мы согласны на этот шаг, поскольку для объединения мошкитов никогда еще не было лучшего времени. Мошка-1 больше не является движущим фактором для остальных мошкитов. У Империи много боевых кораблей. Вместе с Мединой, Ист-Индией и союзниками мы можем привести...

Омар пристально посмотрел на Бери. Посредник-малыш потянулся к магнату. Тот невольно вытянул руку, коснулся шерстки малыша, затем отдернул руку назад.

- Ваше превосходительство, - произнес Омар. - Давайте поговорим серьезно. Если Медина объединится с Ист-Индией - то получится грозная и могучая сила, и все же, очевидно, что даже объединенные мы намного слабее очень многих обитателей космоса.

- Король Петр не был самым могущественным Мастером на Мошке-1, - сказал Хрис Блейн.

На несколько секунд воцарилось молчание, которое нарушил тихий голос Бери: