— Вот черт! — быстро вскочила и покинула место преступления, пока меня не поймали с поличным. Я не должна обращать внимание на слухи! Ведь мне всего лишь-то надо перевести текст и больше я сюда не вернусь…. Вот сегодня он пригласит меня на аудиенцию, покажет, что я должна делать и всё…

Однако я была наивна. Прошло ещё два дня, но этот неправильный Робин Гуд меня так и не позвал! Более того, казалось бы, что он вообще забыл про меня! Ела я в своей комнате и то, тогда, когда сама попрошу, в остальном я тоже была предоставлена самой себе! Но, пожалуй, благодаря этому я смогла немного познакомиться с дворцом, нашла укромное местечко для занятий, а так же просто место для уединения. На крыше дворца, откуда открывался великолепный вид. Я случайно наткнулась на лестницу, ведущую на крышу, вчера поздно вечером. Там было идеальное место. Я смогла немного потренироваться и расслабиться. В итоге, взяв теплое покрывало, я решила немного полюбоваться ночным небом, да так и заснула. Проснулась на рассвете оттого, что совсем замерзала. На онемевших ногах еле спустилась по лестнице. Интересно, замерзни и умри я там, меня хоть кто-нибудь хватился бы? Скорей всего да, ведь скоро должен приехать Жульен. И то, только из-за него.

— И откуда же юная леди так поздно возвращается? — этот голос… Рубин. Что он тут забыл в такое время? — Неужели снова потерялись и не могли найти свою комнату? — на нем были черные брюки и черная рубашка нараспашку. О! Сколько кубиков. Вот это тело!

— Добро утро! Смотрю, вы тоже перепутали комнаты? — не удержалась я от шпильки. Скорей всего он шел от какой-то дамы. Через мгновение я была прижата к стене, а этот высший навис надо мной, сверкая злым взглядом.

— Я не люблю повторять дважды свои вопросы! — прошептали мне на ухо.

— Не могла уснуть и решила немного прогуляться. Такой ответ вас устроит? А теперь позвольте мне вернуться в свою комнату и принять ванну. Я замерзла.

— Хм… Прислуга ещё спит. Может мне составить вам компанию, чтобы потереть спинку? В конце концов, я могу помочь вам согреться?! — да что за скотское отношение? Они что, вообще тут женщин за людей не считают? Или все дело в расе? Откуда такое высокомерие?

— Лучше напомните его величеству, что ВАЖНЫЙ ПЕРЕВОДЧИК, которого СРОЧНО надо было доставить во дворец, находится тут уже несколько дней. Мне бы хотелось как можно быстрее закончить все дела и вернуться обратно, чтобы помочь подруге с приготовлениями к свадьбе. Не люблю слоняться без дела, в то время как по факту у меня ещё много своих собственных нерешённых вопросов. Либо, если его величество сильно занят, то почему бы вам, или кому-то ещё не показать мне то, зачем я тут?!

— Не боитесь быть наказаны за дерзость? — горячее дыхание коснулось моей щеки. От его тела исходит такой жар, а я так замерзла…

— Наказанной? Постойте, а не вы ли говорили, что вам срочно нужен переводчик для важного текста? Если это не так, то с какой целью вы привезли меня сюда? — я даже не знаю, от чего меня больше трясет, от злости, или от холода? Но то, что меня всё это бесит, однозначно!

— Идите, примите ванну. Вы вся трясетесь. Будет плохо, если вы вдруг заболеете перед аудиенцией. — сказав это, он развернулся и просто ушел.

Горячая ванна мне действительно была сейчас необходима, потому, не тратя времени, я быстро вернулась в комнату и сделала то, что хотела. Первое мгновение казалось, что вода обжигает кожу, но постепенно я оттаяла и почувствовала себя намного лучше. Вскоре меня вовсе снова потянуло в сон, и я легла, ибо сейчас явно было слишком рано.

***

— Что-то я сомневаюсь.

— Не сомневайся. Никто не говорил, что будет легко, но она справится.

— Вы уверенны?

— Безусловно.

— Но пока она делает всё наоборот.

— Думаешь? Ты упускаешь некоторые детали. Просто наблюдай дальше.

***

— Леди Алиса, леди Алиса… — меня настойчиво кто-то звал. Разлепила сонные веки и обнаружила перед своей постелью служанку.

— Доброе утро! Что-то случилось?

— Доброе утро леди! Вас ждет на аудиенцию его величество.

— Что? Когда?

— Сейчас.

— Хорошо. Дай мне десять минут. Подожди, пожалуйста, за дверью.

— Слушаюсь леди.

Собиралась я как ошпаренная кипятком. Летала по комнате только так. Неужели его величество Робин соизволил таки принять меня, спустя столько времени? Или это всё благодаря Рубину? Не важно! Нельзя упускать такой шанс. Надо узнать, что там переводить, чтобы быстро все сделать и свалить отсюда. Подобрав более-менее скромное платье и собрав волосы в пучок, посмотрела на себя в зеркало. Мда, с таким цветом волос и глазами… серой мышкой сложно выглядеть, не смотря ни на что.

— Я готова. Веди меня к его величеству! — прислуга как-то странно на меня посмотрела. — Что-то не так?

— Прошу меня простить, но его величество любит, когда волосы распущены. У вас они очень красивые. — Хаааа… Обалдеть. Так они все действительно считают меня …

— Я не отношусь к женщинам его величества, поэтому меня это не касается. — меня удостоили таким удивленным взглядом. Да-да девочка, меня ваш король не интересует.

Служанка проводила меня на третий этаж. Странно, а разве его кабинет, или зал находятся не на первом? Больше, похоже, что это его спальня. Что за чертовщина?

— Прошу вас леди. Его величество Робин вас ждёт. — однако по женскому голосу, доносящемуся из-за дверей, у меня возникают большие сомнения. Плевать! Я хочу уже поскорее отсюда убраться, а для этого я должна кое-что сделать. Постучала несколько раз в дверь, после чего вошла внутрь. Так я и думала. Это его личные покои.

— Ваше величество Робин, леди Алиса прибыла по вашей просьбе! — проговорила я, как бы напоминая на всякий случай, что это он меня сюда позвал. Голос, что я услышала, принадлежал Фелии. И да, она сидела у него на коленях.

— О! Ты завел себе нового зверька? — с ухмылкой проговорила та выдра, вставая.

— Необычная, не так ли? — подхватил разговор король. Они общаются так, словно меня тут нет, либо я какая-то вещь! Как же они меня бесят!

— Хотя внешность и правда необычна, но вкуса у неё нет. Зачем тебе такая скучная, когда у тебя есть я? Да и не всё ли равно, что говорят? — Фелия подошла ко мне и приподняла моё лицо, окатив при этом брезгливым взглядом. Ууууууу…. Нет, я больше не могу сдерживаться. Отшатнулась от неё, как от чумы. Пусть только попробует меня хоть ещё раз тронуть.

— Ваше величество, прошу меня извинить, но мне кажется, что произошло недоразумение! Я переводчик, которого вы искали. Если вы заняты, то не могли бы вы попросить кого-либо, чтобы мне показали мою работу? — я была не просто зла, а в бешенстве, потому говорила резче, чем хотелось бы. Ненадолго же меня хватило. Если так и дальше пойдет, то плакал мой придуманный образ «серой мышки».

17 Глава

«-И где же ты такую библиотеку круглосуточную нашла?

— А есть такие, сейчас открылась масса библиотек,

которые работают допоздна!

— Я гляжу, вы тоже оттуда, больно лицо у вас начитанное!»

Сериал «Сваты».

Робин смотрел на меня неотрывно, словно пытался что-то понять, или ждал, что я ему ещё скажу. Однако надо держать себя в руках! Кто знает, чем мне может грозить моя дерзость и вспыльчивость.

— Боже, а она забавная. — внезапно проговорила Фелия со слащавой улыбкой. Что она задумала? — Так она переводчик? Но сколько ж тебе лет, девочка? Робин, ты уверен, что она та, кого вы искали?

— Идем! — проговорил король, игнорируя вопросы Фелии. Ну и ну. Но мне то какая разница?! Последовала за высшим, который шел очень быстро. На нем была светлая рубашка, тёмно-синий жилет и в цвет ему брюки. Фигурка, надо отметить, что надо! Такой высокий, подтянутый, длинные ноги. Я еле за ним поспевала, с его то шагом. А он даже не оборачивался, чтобы проверить, поспеваю я за ним, или уже где-то потерялась. Признаюсь честно, пару раз у меня возникло такое желание, но для достижения поставленной цели я упрямо бежала следом. Интересно, он всегда так ходит, или просто спешит, продолжит начатое, на чем я прервала его с Фелией?!