— Тебе надо передвинуть вправо свои клавиши. Мы не видим левой части тента.

Кабрильо слегка кивнул, соглашаясь.

— Теперь вид фургона, — приказал Хэнли.

Новая картинка возникла на широком экране. Камеры были приделаны к боковым зеркалам на кабине. Они давали довольно хороший вид почти всего фасада дворца. Линкольн вытаскивал большую коробку из кузова фургона.

— Фрэнки, — позвал его Хэнли.

Франклин Линкольн обошел фургон сзади и подошел к одному из зеркал, делая вид, что поправляет прическу.

— Постарайтесь не менять местоположение фургона, — попросил Хэнли. — Вы парни везучие, вам удалось разместить его так, что мы имеем отличную перспективу для наблюдения.

Линкольн сделал в зеркале знак, который должен был обозначать согласие.

— Порядок, парни, — обратился Хэнли к операторам, — мы будем глазами и ушами, так что будьте бдительны.

Глава 19

Уинстон Спенсер зашел во дворец, взял с подноса у походившего мимо официанта высокий бокал ледяного шампанского и осушил половину одним глотком, прежде чем успел пересечь линию, отделявшую внутренние помещения от фойе. Стэнли Хо здоровался и пожимал руки всем пришедшим к нему гостям. Впереди находилась австралийская пара, которую только что поприветствовали, а прямо перед Спенсером стоял в одиночестве агент от консульства Португалии. Спенсер терпеливо поджидал, прикончив первый бокал шампанского и высматривая, не появится ли где-нибудь поблизости официант с подносом, когда подошла его очередь приветствовать Хо.

— Уинстон, — произнес, улыбаясь, Хо, — рад вас видеть, но вы немного припоздали — страховой агент уже давно здесь.

— Прошу прощения, — сказал Спенсер, — я задержался.

Спенсер попытался пройти мимо, но Хо взял его под руку.

— Все в полном порядке, — просиял он. — Кажется, ваше приобретение — само совершенство.

Хо указал наверх.

Желудок Спенсера сделал крутой вираж. Золотой Будда, закрепленный ремнями, спускался вниз по ступеням при помощи охранников.

— Я решил показать всем мое новейшее приобретение, — заявил Хо, — таким образом, все мои гости смогут разделить со мной мою радость и гордость. Не беспокойтесь, я сообщу всем, кто пожелает узнать, что это именно благодаря вам он сейчас с нами.

Сотни мыслей пулей пронеслись в голове Спенсера. Ни одна из них не была радостной.

— Сэр…, — начал было Спенсер. Но очередь продолжала двигаться, и Хо уже готовился приветствовать новых гостей. — Я не думаю…

— Мы поговорим, как только выберемся отсюда, — тихо произнес Хо, оборачиваясь, чтобы пожать пару протянутых для приветствия рук.

— Заднюю дверь, — сказал Хэнли, указывая на экран.

Он включил громкую связь и заговорил в микрофон.

— Хуан, статую выкатывают на улицу.

На одном из экранов было видно, как Кабрильо проверяет готовность своего инструмента, находясь внутри одного из тентов. Он поднял голову и подал сигнал, что понял, о чем идет речь. Росс прошла прямо перед их тентом, когда «Золотого Будду» только-только вынесли на улицу, и указала место, где его следует установить.

Цель всей их операции лежала прямо перед ними.

Главный инспектор полиции Макао Сун Ри рассматривал статую, стоя на лужайке возле заднего входа во дворец. Ри был знаком со Стэнли Хо задолго до того, как тот стал богачом. Они были знакомы официально, но их никак нельзя было назвать друзьями или хотя бы приятелями. С того самого момента, как Хо приобрел свой первый корабль и начал успешную карьеру в этом направлении, он находился под постоянным контролем со стороны Ри.

В те времена главный инспектор был простым детективом, назначенным наблюдать за контрабандистами, и он преисполнился уверенности, что Хо переправляет на своих кораблях наркотики. У Ри ни разу не появилось реальной возможности схватить Хо на месте преступления. Фортуна его не покидала, а главный инспектор по опыту знал, что проблема была в том, что чем выше счастливая звезда судовладельца, тем больше его власть, и, значит, тем труднее его достать. Дважды за последние десять лет Ри получал приказ оставить Хо в покое как раз в тот самый момент, когда ему удавалось подобраться совсем близко к его темным делишкам. Теперь Ри было совершенно ясно, что если Хо легализует свой бизнес, то он, пожалуй, никогда не заплатит по счетам за свои прошлые прегрешения.

Ри был приглашен на праздник в качестве неофициального лица — в штатском.

Как старший по званию из представителей власти и младший по накопленному состоянию из присутствующих на вечеринке, Ри был здесь, чтобы стать завершающим аккордом в легализации деятельности Хо, которую тот так красиво разыгрывал.

Он пристально смотрел на золотую глыбу и пытался для себя решить: попытался бы он сам ее выкрасть, если бы получил такую возможность. Ри осмотрел окружающую местность, представляя себе процесс кражи. Стена, окружавшая владения, имела один-единственный выход — через главные ворота. Тот факт, что объект выставили на открытом пространстве, должен был значительно облегчить жизнь охране. Он будет практически постоянно в поле зрения хотя бы одного их гостей. Он еще раз осмотрелся и легонько покачал головой.

Ри пришел к выводу, что украсть статую не составит большой проблемы, и пошел внутрь, чтобы попробовать хваленых печеных креветок.

Темно-зеленый лимузин остановился перед воротами, и водитель помахал охране через окно. Том Райес, водитель, направил лимузин по подъездной дорожке и остановился таким образом, что пассажирская дверь оказалась прямо напротив парадного входа во дворец. После этого удачного маневра он вылез из машины, открыл заднюю дверь и помог пассажиру выбраться на воздух.

Как только Крэбтри покинула лимузин, Райес подбежал к парадной двери и сообщил дворецкому, что прибыла принцесса Аалборг из Дании.

Дворецкий скромно посторонился, пропуская разодетую в пух и прах важную особу. Райес направился прямиком к Хо, который в этот момент стоял в одиночестве.

— Принцесса Аалборг, — провозгласил Райес, стоя двумя ступеньками ниже.

Хо изящно поклонился и приложился к протянутой для поцелуя ручке, после этого он поднял голову и улыбнулся.

— Почитаю за честь, что вы нашли возможность посетить мое скромное жилище.

— Я очарована, — сказала Моника Крэбтри с легким иностранным акцентом.

Хо щелкнул пальцами, и словно из-под земли перед ними выросла фигура официанта.

— Я могу предложить вам что-нибудь выпить?

— Шампанское с клубникой, пожалуйста, — ответила Крэбтри.

Хо сделал знак официанту, который моментально бросился выполнять приказ.

— Живз, — сказала Крэбтри, обращаясь к своему водителю, — все в порядке — вы можете быть свободны.

Райес попятился назад, потом развернулся и направился к входной двери. Отъехав от главного входа, он припарковал лимузин возле гаража и выбрался наружу. После этого он обошел лимузин спереди, сдвинул форменную фуражку на затылок и прикурил сигарету.

— Моника доставлена, — отчитался он перед Кабрильо.

Сумерки окутали землю, а с моря легкий ветерок доносил запах свежести. В нескольких милях от усадьбы Стэнли Хо, на побережье, полным ходом шли последние приготовления перед парадом. Оркестр, который должен был открывать парад и маршем идти по главной улице, начал строиться в колонны в ожидании сигнала к выступлению. Макао готовился к ночи, и по всем улицам, в центре и вдоль побережья, принялись зажигать огни. С моря стали видны сигнальные фонари вокруг линии порта, а высоко в небе замелькали сигнальные вспышки взлетающих и идущих на посадку самолетов.

Все гости, прибывшие на лужайку перед дворцом, казалось, приехали сюда, чтобы похвастаться дорогими автомобилями. Здесь были «ягуары» и «БМВ», одинокий «Ламборджини» и парочка «Феррари». Двенадцать лимузинов, бронированный «хаммер» и старый «роллс-ройс» дополняли эту живописную картину. На стене вдоль дороги вертелись во все стороны охранные видеокамеры, но больше машин не прибывало, и охранник просто уставился в монитор.