Ответ на его вопрос был довольно прост: будучи магом огня, я желал развиваться. Но, к моему сожалению, в нашем племени не было свитков нужной стихии, что усложняло процесс моего самообучения. Но ещё в прошлой жизни я понял простую истину – всё заменимо. Если у меня нет свитков магии огня, то почему бы не заниматься по свиткам магии воды? Конечно, можно было бы предположить, что это невозможно, ведь огонь и вода – стихии противоположные. Однако в действительности это было не так: ещё в каноне Айро использовал технику магов воды, чтобы создать молнии. И если у него получилось, то что мешает мне повторить его успех?

Но, разумеется, ответить так Рекку я не мог, а потому пришлось врать:

— Я ведь уже говорил, — усмехнувшись, произнес я. — Зная техники магов, я могу противостоять им в бою, — на мгновенье повисла тишина. — К тому же, ты и сам видел мои успехи на арене.

Так уж получилось, что это был далеко не первый свиток, который мне передал Рекку. Если быть точнее, то, наверное, где-то десятый или одиннадцатый. А началось всё это около двух лет назад, когда мы впервые решили сразиться.

К тому моменту раны, оставленные полярным медведем, окончательно сошли на нет, и я был полностью здоров и полон энтузиазма. Найдя Рекку и Куро, я предложил им провести спарринг, главной целью которого было развитие моего «предвидения», ныне именуемого магическим зрением.

Поначалу они сомневались, но после непродолжительных уговоров сдались и приняли моё предложение. Тогда, впервые сразившись с ними, я понял, насколько маг превосходит человека: даже имея возможность видеть потоки Ци, меня ждало неминуемое поражение. И это мне совершенно не нравилось.

Раз за разом проигрывая, я требовал реванша. Это повторялось десятки... Нет, сотни раз! Повторялось до тех пор, пока я не сумел победить. В какой-то момент моё понимание потоков Ци изменилось, я неожиданно осознал, как и куда будет бить соперник. А когда ты имеешь возможность предвидеть атаки противника, победа становится простым делом времени и опыта.

Правда, одной победой всё не закончилось. Теперь они требовали реванша, раз за разом терпя поражение и недоумевая, как я уклоняюсь от всех их атак. Разумеется, я не раскрыл им свой козырь, вместо этого придумав небольшую ложь: я сказал им, что мне помогала Харука, объяснявшая основы магии воды. А узнав основы, я сумел подстроиться под их стиль боя и, как следствие, победить.

Тогда, услышав мой ответ, парни были впечатлены и в какой-то момент заявили, что я мог бы стать сильнее, будь у меня доступ к большим знаниям, чем способна дать Харука. Вначале я не совсем понял, о чём они говорят, но после Рекку достал свиток воды и передал его мне, сказав, что у меня есть всего одна ночь, чтобы его запомнить, ведь потом он обязан отдать его своему наставнику. Куро полностью поддержал поступок своего друга, что не могло меня не обрадовать.

И вот с тех пор я получаю от них свитки магии воды. Правда, со временем их содержание изменилось, меня стали больше интересовать процессы работы с Ци, а не движения магов, и, вероятно, именно это породило вопрос Рекку о том, зачем мне эти знания, ведь в его глазах я уже давно изучил все нужные движения, а магическая сторона вопроса мне не важна.

— Хм, — из раздумий меня вырвал хмык собеседника. — Ладно, тут твоя правда, — согласился он, следом оглянувшись по сторонам. — Кажется, мне пора, Син, — его взгляд остановился на компании ребят, стоявших на другом конце улицы, — ещё увидимся!

Наскоро попрощавшись, он удалился в сторону вышеназванной компании, а я улыбнулся и кивнул ему в спину.

***

Проводив Рекку взглядом, я убрал свиток магии воды за пазуху и продолжил свой путь к дому мастера Пакку. Идти, кстати, долго не пришлось, а потому уже через пару минут я стоял перед его жилищем, намереваясь постучаться в дверь.

Вот только сделать этого я не успел...

— О-о!.. Син! — не успел я постучаться, как дверь передо мной распахнулась и в проходе показался старик, облаченный в свой привычный наряд. — А ты чего это тут?

Услышав его вопрос, я недоуменно изогнул бровь и склонил голову набок:

— Так у нас сегодня игра, — ответил я, подметив, что хоть его одежды и были привычными, но являлись уличными, а не домашними. — Или у вас появились дела?

Старик, получив мой ответ, шлепнул себя ладонью по лбу.

— Игра, точно! — воскликнул он, следом покачав головой. — Прости, Син, у меня есть дела, и, — Пакку на мгновенье замолчал, — как насчет перенести партию на завтра?

— На завтра?.. — практически беззвучно уточнил я, силясь вспомнить, есть ли у меня планы. Осознав, что таковых не имеется, я согласно кивнул. — Хорошо, давайте перенесем на завтра, — ответил я с улыбкой, сделав шаг в сторону, позволяя старику покинуть дом. — И, кстати, что у вас за дела? В последнее время вы редко куда-то выходите.

— Ох, Син... — с напускной печалью в голосе протянул мастер воды. — Я бы и сейчас с радостью сидел дома, да вот только болваны, по ошибке зовущиеся рыбаками, ничего без меня сделать не могут, — на последних словах он разочарованно махнул рукой.

Данный жест заставил меня усмехнуться и согласно кивнуть.

— В таком случае вам следует поторопиться, чтобы племя не осталось без рыбы, — с каплей иронии ответил я, театрально кланяясь и указывая руками в сторону центральной улицы.

Пакку в ответ рассмеялся и, вместо того чтобы поскорее уйти, положил свою руку на мою голову и растормошил волосы.

— Хороший ты парень, Син, — с теплотой произнес он, — очень хороший...

Закончив издеваться над моей прической, он таки отправился в путь, оставляя меня одного возле своего дома.

— Прекрасно... — когда он отошел достаточно далеко, прошептал я, с осознанием того, что не знаю, чем заняться.

Хотя нет, знаю.

Вспомнив про свиток, что покоился у меня за пазухой, я довольно улыбнулся и отправился в сторону своего дома. Поскольку был ещё день, мама должна быть на работе, а это значит только одно – я могу немного позаниматься!

20. Ссора

Дорога до дома пролетела незаметно...

Стоя в нескольких метрах от небольшого домика, который являлся нашим с мамой жилищем, я вдохнул полной грудью и прикрыл глаза. Несмотря на то, что мы обитаем на Северном полюсе, даже здесь иногда бывают теплые дни, один из которых как раз сегодня.

Немного постояв на месте, позволяя телу насладиться редким теплом, я открыл глаза и направился ко входу. Поскольку сейчас был день и мама была в лекарской хижине, у меня имелось несколько свободных часов на то, чтобы изучить свиток, ранее переданный мне Рекку.

Однако, прежде чем перейти к процессу самообучения, меня ждало ещё одно важное занятие – заварить чай.

Не знаю как, но так уж получилось, что мастер Пакку сумел привить мне любовь к этому дивному напитку, который в прошлой жизни я не очень любил и отдавал предпочтение кофе. Впрочем, причина этого может крыться сразу в двух деталях: первая – старик, аки истинный китайский мудрец, прекрасно разбирался в сортах трав, из которых делают чай, и, следовательно, пил только самое лучшее. А я, будучи его учеником, нагло пользовался его добротой и периодически брал у него небольшие мешочки с этими травами. Вторая причина была куда проще – в этом мире не было кофе. Вернее, возможно, и был, но достать его я не мог, а потому приходилось довольствоваться чаем.

Но это сейчас не так важно.

Войдя в дом, я быстро переоделся в домашнее и направился в небольшую комнатку, которую гордо именовал кухней. Она была миниатюрной, буквально три на три метра, но в ней помещалось всё, что мне было необходимо: небольшое окошко, вид из которого выходил на улицу перед нашим домом, такой же маленький столик и тумбочка, на которой мама обычно нарезала различные ингредиенты, в последующем превращавшиеся в полноценные блюда, сваренные или зажаренные на компактном очаге.