И вот, сразу же за «Шабашем ведьм», висел «Пуэрто». Трейси остановилась и стала внимательно разглядывать картину, сердце ее учащенно забилось. На переднем плане картины дюжина разряженных мужчин и женщин стояли около каменной стены, а на заднем плане, сквозь легкий туман, виднелись рыбацкие лодки в порту и далекий маяк. В левом нижнем углу стояла подпись Гойи.

Вот и цель. Полмиллиона долларов. Трейси оглянулась. Охранник стоял при входе, а за ним, через длинный коридор, ведущий в другие залы, Трейси видела и других охранников. Она довольно долго провела в этом зале, изучая «Пуэрто». Когда она направилась из зала, по лестнице вверх поднималась следующая группа туристов. В середине группы шел Джефф Стивенс. Трейси постаралась скрыться, чтобы не быть замеченной Стивенсом.

Итак, гонки начались, мистер Стивенс, и я собираюсь их выиграть.

***

– Итак, она хочет украсть картину из Прадо.

Комманданте Рамиро посмотрел на Даниэля Купера недоверчиво.

– Ерунда! Никто не может украсть картину из Прадо!

Купер продолжал твердить:

– Но она пробыла там все утро.

– В Прадо никогда не было воровства и никогда не будет впредь. И знаете, почему? Потому что это невозможно.

– Она и не попытается совершить кражу обычным путем. Вы должны предохранить все вентиляционные ходы, как в случае газовой атаки. Если охранники на работе пьют кофе, найдите, где они берут его. Туда могут подмешать зелье. Проверьте питьевую воду.

Терпению комманданте Рамиро пришел конец. Все, достаточно, больше он не мог вытерпеть этого ненормального американца. Он должен был ежечасно следить за Трейси Уитни и расточать такие ценные силы, когда его родная Полиция Националь и так работает на скудном бюджете. Но сейчас, слушая этого сумасшедшего, который учит, как управлять его полицией, этого вытерпеть он не смог. – По моему мнению, дама находится в Мадриде в отпуске. Я отзываю силы безопасности.

Купер казался просто ошарашенным.

– Нет, вы не можете так поступить. Ведь Трейси Уитни – это…

Комманданте Рамиро поднялся во весь рост.

– Будьте добры, прекратите постоянно объяснять мне, что я должен сделать, сеньор, А сейчас, если вам нечего мне сказать, то извините, я очень занят.

Купер стоял в полнейшей прострации.

– Тогда мне придется продолжить одному.

Комманданте улыбнулся:

– Будете караулить музей Прадо от ужасного похищения, организованного этой дамой? Прекрасно, сеньор. Значит, я смогу спокойно спать ночью.

Глава 30

– Шансы на успех крайне ограничены, – сказал Гюнтер Хартог Трейси. – Придется проявить максимум изобретательности.

– Это – похищение века, – думала Трейси. Она смотрела из окна на стеклянные фонари крыши Прадо, перебирая в памяти все, что она знала о музее. Открывался он в 10 утра, закрывался для посетителей в 18.00, и в течение этого времени система сигнализации не работала, зато на каждом углу стояли охранники.

Если даже кто-нибудь сумеет снять со стены картину, думала Трейси, то нет пути вытащить ее оттуда. Все сумки проверяют на выходе.

Она изучила крышу Прадо и рассмотрела ночное освещение. Там нашлось несколько недостатков. Первый – очень высокая видимость. Трейси наблюдала, как мощно освещалась ночью крыша, что делало ее

полностью обозримой для стражи. Даже если бы удалось прокрасться внутрь незамеченной, то внутри здания следили инфракрасные лучи и дополнительный ночной контроль. Казалось, что Прадо полностью неприступен.

А что же задумал Джефф? Трейси была почти уверена, что он также попытается украсть Гойю.

Все отдала, лишь бы узнать, что он задумал, думала Трейси.

В одном Трейси была уверена полностью – она не позволит ему опередить ее. Она должна найти способ.

И она вновь направилась в Прадо на следующее утро.

Ничего не изменилось, за исключением лиц посетителей. Трейси внимательно вглядывалась в толпу туристов, ища Джеффа, но он так и не появился.

Трейси сидела и думала.

Он, наверное, продумал план действий. Ах, ты, ублюдок. Он использовал чары, чтобы отвлечь меня и суметь украсть картину первым.

Она подавила гнев и стала рассуждать холодно и логично.

Трейси снова направилась к «Пуэрто», ее глаза пробежали по ближайшим полотнам, стоящим на страже охранникам, художникам, сидящим перед мольбертами, толпе, ходящей взад и вперед по залам, она еще раз оглянулась, и сердце ее учащенно забилось.

Теперь я знаю, как утащу картину.

***

Она звонила из телефона-автомата на Гран Виа, и Даниэль Купер, стоявший около входа из кафе, отдал бы годовое жалование, чтобы узнать, кому звонила Трейси. Он был совершенно уверен, что она давно собиралась позвонить и звонит за границу, но прослушать или записать разговор не представлялось никакой возможности. Он удивился, впервые увидев на ней в зеленую полоску платье, и еще – что она была без чулок.

Это чтобы мужчины обращали внимание, мрачно решил он. Распутница.

Он чувствовал себя ужасно разозленным. А в телефонной будке Трейси заканчивала разговор.

– Вы должны быть уверены, что он очень быстр, Гюнтер. У него будет только две минуты. Все будет зависеть от скорости.

***

"Кому: Дж.Дж.Рейнольдсу, Файл N Y-72-830-412.

От кого: Даниэля Купера.

Лично.

Объект: Трейси Уитни.

По моему мнению, объект находится в Мадриде, чтобы осуществить крупное преступление. Вероятная цель находится в музее Прадо. Испанская полиция отказалась сотрудничать, но я продолжаю лично следить и арестую ее в надлежащий момент."

***

Через два дня, в 9 утра, Трейси сидела на лавочке в саду Ретиро, одном из самых прекрасных парков в центре Мадрида, и кормила голубей. Парк Ретиро с его озером, прекрасными старыми деревьями, ухоженными газонами и удобными площадками для детей, притягивал сотни мадридцев. Сезар Поретти, пожилой седовласый мужчина с незначительным горбом, прогуливался по аллеям парка и когда подошел к скамейке, то уселся рядом с Трейси.

– Добрый день, сеньорита.

– Добрый день. Возникли трудности?

– Нет, сеньорита. Все, что мне нужно, – это время и место.

– Пока не знаю, – ответила Трейси, – но скоро узнаю.

Он улыбнулся беззубой улыбкой.

– Полиция сойдет с ума. Ведь никто не додумался сделать именно так.

– Вот поэтому и нужно время, чтобы все подработать, – сказала Трейси. – Все узнаете от меня.

Она бросила последнюю крошку голубям и поднялась. Медленно прогуливаясь, Трейси пошла вдоль аллеи, а шелковое платье соблазнительно билось вокруг колен.

В то время, как Трейси находилась в парке с Сезаром Поретти, Даниэль Купер обыскал ее номер. Он видел, как Трейси вышла из отеля и направилась в парк. Она ничего не заказала в номер, и поэтому Купер решил, что женщина направилась завтракать. Он дал себе переждать минуту. Войти в номер оказалось проще простого. Он знал, что искать – копию картины. Он еще не знал, как она собирается украсть ее, но был уверен, что копия является частью плана.

Он тщательно исследовал номер, ничего не находя, оставив спальню напоследок. Он просмотрел шкафы, проверил платье и туалетный столик. Он открывал один за одним ящики комода – там лежало ее белье. Он схватил пару розовых трусиков и провел ими по щеке, чувствуя ее свежий аромат. Она словно присутствовала везде. Он положил их на место и просмотрел остальные вещи. Картины не было.

Купер направился в ванную. Раковина еще хранила брызги. Ее тело лежало здесь, в теплой воде, и Купер вдруг отчетливо представил себе Трейси обнаженную, как вода ласкает ее груди и бедра. Он почувствовал сильнейшее возбуждение. Он схватил мокрое полотенце из ванной и уткнулся в него губами. Запах ее тела разнесся по нему, и он расстегнул молнию брюк. Завернув кусок мыла в ее полотенце, он, глядя в зеркало, начал возбуждать себя им.