Глава 20
Пэрис перестала встречаться с Чандлером в конце марта. Бикс спросил об этом лишь спустя две недели, хотя сразу почувствовал, что что-то произошло. Несколько дней Пэрис вела себя непривычно тихо, после чего вдруг развила бурную деятельность. В конце концов, когда они вместе трудились над организацией очередной свадьбы, Бикс задал ей вопрос в лоб:
– Я что-то пропустил? Или Чандлер действительно перестал звонить?
Пэрис немного помялась, но потом кивнула:
– Да, перестал.
– Вы что, поссорились? Или тебе надоело есть икру и разъезжать на «Феррари»?
За словом в карман Бикс не лез, и Пэрис невольно улыбнулась. Первые дни она была расстроена, но теперь понемногу приходила в себя. Обида в ее душе уступила место стыду. Какой же она оказалась дурой! И ведь все предупреждали, чем это кончится… А Чандлер так больше и не позвонил. Испарился, как дымок.
Пэрис сделала выводы, но радости не было. И, как ни грустно признаваться, Чандлера ей не хватало. Он был к ней так внимателен, а в постели просто неподражаем. Впервые за прошедший год Пэрис почувствовала себя женщиной, а не отвергнутой женой. В этом смысле роман с Чандлером пошел ей на пользу, но кусочек сердца он у нее украл. Хуже – она сама его ему отдала.
– Не сложилось. Я совершила ошибку.
После недолгого раздумья она ему все рассказала.
– Черт. Вот ничтожество!
– Ты правда так считаешь?
Пэрис искренне интересовалась его мнением. Бикс был на восемь лет моложе, но намного опытнее, и его суждениям она доверяла. Иногда ей казалось, что она очутилась в другой эпохе и в другом мире. И в каком-то смысле это так и было.
– Конечно. Полное ничтожество, – повторил Бикс. – Порядочные люди так не поступают. А вранья-то! Но тут таких, как он, полно. И мужчин, и женщин – это от пола не зависит. Когда вступаешь в близкие отношения с порядочным человеком, его не приходится спрашивать, не спит ли он с кем-то еще. Приличному человеку и в голову не придет спать сразу с несколькими партнерами. Я, например, так не делаю. И Стивен тоже. Но мне доводилось встречаться с такими. И твой Чандлер той же породы. Трахаются напропалую. И что им это дает? Любви как не было, так и нет. Впрочем, многие и не способны любить, даже самих себя.
– У меня иногда такое ощущение, будто у всех есть учебник, а у меня – нет. Он говорил вполне резонно и даже убедительно. Только меня не убедил. Я бы себя возненавидела, если бы согласилась жить по его правилам. Зато я извлекла урок, уяснила для себя, что ни за что на свете не стану спать с человеком, который меня не любит. Я-то думала, Чандлер любит! По крайней мере влюблен, как я влюблена в него… Теперь мне кажется, что это была не любовь. Обыкновенная похоть. И вот что из этого вышло.
– Зато у тебя появилась роскошная сумочка, – напомнил Бикс, и Пэрис рассмеялась.
– Это уж точно. Удачная сделка. Моя честь в обмен на сумочку.
– Но ты не жертвовала своей честью. Ты же не понимала, что на самом деле происходит.
– А думала, что понимаю. Наверное, в этом и есть моя главная ошибка.
– Ну, больше ты так не сделаешь. Зато лед тронулся. Ты лишилась целомудрия и теперь можешь пуститься на поиски достойного парня, – улыбнулся Бикс.
Пэрис вздохнула:
– Самое ужасное, что я больше не доверяю собственным суждениям. Сколько мне сначала придется жаб поцеловать?
– Нескольких, – невозмутимо ответил Бикс. – Все мы через это прошли. Если на губах вскочат бородавки, теперь их легко удаляют.
– Боюсь, у меня смелости не хватит проходить через это снова и снова. Это ужасно больно, – честно призналась она.
– Да, больно, и очень грустно. Романы всегда сопряжены с разочарованием.
– Это Питеру спасибо! – Впервые в голосе Пэрис прозвучало ожесточение. – Поверить не могу, что он меня на это обрек!
Бикс кивнул. Так оно и бывает – один партнер отбывает «в сторону моря», а второй оказывается на помойке и вынужден выкарабкиваться самостоятельно. Не обрадуешься.
– Мне бы надо его возненавидеть за все, что он со мной сделал, но до этого еще не дошло и, думаю, вряд ли дойдет. Я только надеюсь, что настанет время, когда я перестану по нему тосковать. Пока что мне его страшно не хватает. Не хотелось бы, чтобы это продлилось всю жизнь. – В глазах Пэрис стояли слезы. – Не могу поверить, что в мои годы мне приходится бегать на свидания, как глупой девчонке. Это отвратительно. И жалко.
– Ничего жалкого в этом нет. Так устроена жизнь. Даже когда отношения складываются превосходно, один рано или поздно умирает, а второй остается в одиночестве и вынужден начинать все сызнова. Это грустно, но такова жизнь.
– Да, как у Стивена, – печально произнесла Пэрис, вспомнив, что партнер Бикса девять лет назад потерял прежнего супруга. – Но ему повезло. Он нашел тебя. – Она улыбнулась Биксу. У нее было такое чувство, будто они дружат уже сто лет.
– Никто не идеален, – загадочно произнес Бикс. Пэрис удивленно взглянула на него, пытаясь угадать, уж не поссорились ли они.
– Что-то не так? – Она готова была оказать ему любую поддержку в ответ на его сочувствие. Он с первого дня их знакомства стал ей верным другом.
– Когда-нибудь все может случиться… Но пока все в порядке.
– Как это понимать?
– Понимать так, что у каждого своя чаша. Партнер Стивена умер от СПИДа. Стивен тоже ВИЧ-инфицирован. Он может жить так годами, а может и по-настоящему заболеть. Я знал об этом. И решил, что, сколько бы нам ни было отпущено, оно того стоит. И не ошибся. Не жалею ни об одной минуте, что мы вместе. Но мне хочется, чтобы он жил вечно.
Теперь слезы выступили на глазах Бикса. Пэрис молча обняла его, и они долго стояли, прижавшись друг к другу. Наконец Бикс сквозь слезы улыбнулся.
– Ты себе не представляешь, как сильно я его люблю. Он необыкновенный человек!
– Ты тоже, – Пэрис с трудом проглотила комок в горле. Как несправедлива жизнь!
– Знаешь, если бы я предпочитал женщин (слава богу, что это не так, мне и мужских заморочек хватает), то первой выбрал бы тебя.
– Это что, предложение? – поддразнила Пэрис.
– Да, но не эксклюзивное, ты уж меня прости. Я по-прежнему буду спать с мужчинами, и тебе придется смириться с тем, что ты у меня не одна. Подходит такой вариант?