Текали оттолкнул Катсу, схватил мушкет охранника и нажал на курок. Ружье было заряжено, на полке вспыхнул порох и раздался выстрел.

Глава 29

Карп, плывущий против течения, может стать драконом.

Японская пословица

Текали попал в лошадь. Животное встало на дыбы и скинуло усатого командира на землю. Его солдаты, не сговариваясь, подняли мушкеты и сделали залп. Воздух наполнился свистом пуль.

— Бежим! — Катсу толкнул вождя в сторону помоста, подхватил второе ружье, рюкзак охранника и побежал вслед за Текали и Набори. Тем временем усач вскочил на ноги, вытащил пистолет из-за пояса и выстрелил. Текали схватился за поясницу, споткнулся и чуть было не упал — Катсу и Набори подхватили его с обеих сторон.

— Быстрее, быстрее — твердил парень. Они втроем забежали за помост и тут солдаты сделали второй залп. Пули застучали по дереву.

Началась гонка по извилистым улочкам Пуэбло. После первых залпов город вымер. Жители заперли двери, закрыли окна ставнями. В церковной колокольне ударил набат. Текали бежал из последних сил — из спины текла кровь, окрашивая белое санбенито в красный цвет. В конце концов, Набори взвалил ацтека себе на плечи и скорость их маленького отряда увеличилась. Впрочем, не настолько, чтобы оторваться от испанцев, чьи желтые мундиры периодически мелькали вдалеке.

— Нам конец — хрипя, крикнул Набори — Надо бросить вождя и попытаться спрятаться

— Потерпи чуть-чуть — Катсу завернул за угол последнего перед городской стеной дома и понял, как им повезло. Они выскочили к колодцу, рядом с которым был устроен водопой для коней. Несколько пегих лошадок и мулов спокойно пили из корыта воду. Рядом стоял коневод, но увидев бегущих к нему японцев — решил не испытывать судьбу и рванул прочь.

Набори скинул на землю у водопоя вождя, оторвал рукав кимоно и стал перевязывать спину Текали. Катсу тем временем отвязал шестерых лошадей, связал их цугом. Вся упряжь была на месте, поэтому только осталось погрузить Текали в седло, привязать его и ударить пятками по бокам коней. Отдохнувшие лошади сразу сорвались в галоп. За ними, цокая копытцами по камням мостовой, побежала коза с оборванной верёвкой на шее и один из мулов.

Ворота Пуэбло никто не охранял и беглецы спокойно вырвались из города.

Долго гнать лошадей по жаре не получилось. Уже через полчаса на мордах появилась пена, а еще спустя четверть часа животные начали спотыкаться. Пришлось остановиться в тени одинокого дерева и спешиться.

— Куда нам теперь? — спросил тяжело дышащий Набори. Толстяк был совсем непривычен к такой скачке и сильно стер себе бедра.

— На юг — махнул рукой прочь от города Текали. Сам он спуститься с лошади не мог и его пришлось снимать Катсу с Набори. Ребята положили вождя на попону и принялись рубить мачете, который оказался приточенным к седлу, ветки.

— Мы сделаем тебе носилки и попробуем прикрепим их к двум лошадям — Катсу вытер пот со лба и продолжил рубить дерево

— Надо достать пулю — Набори открыл рюкзак и принялся выкладывать из него содержимое. На попону отправились две фляжки, с вином и водой, нож, копченое мясо, кукурузные лепешки, пороховница с трутом, пулелейка с запасом свинца, несколько пар грязного белья

Катсу зажег небольшой костер и стал калить на нем нож. Набори перевернул вождя на живот, срезал санбенито и сел в ногах.

— Быстрее! За нами наверняка погоня — сквозь зубы сказал Текали

Катсу промыл водой рану и разрезал кожу вдоль раны. Вождь застонал от боли. Парень плеснул в рану вина и засунул внутрь пальцы.

— Вот она, нащупал — Катсу покопался в пояснице и вытащил наружу сплющенную пулю. После чего прижег рану раскаленным ножом в нескольких местах. Тут уже Текали не выдержал и заорал от боли.

— Перевязывай его — Набори оторвал второй рукав и кинул его Катсу — А я доделаю носилки.

— А зашивать?

— Есть чем?

— Доберемся до дома — шаман зашьет — Текали глотнул из фляжки с вином и закашлялся

— И где дом? — поинтересовался Катсу

— Западный берег озера Чалько — помедлив, ответил вождь — Испанцы называют его Мануэль Авила Камачо.

— Спасибо, что спасли меня. Ацтеки помнят добро и вы можете рассчитывать на мою дружбу

— До озера еще надо дойти — сказал Набори, связывая ремнями жердины — И уйти от погони

Катсу подпрыгнул, схватился за ветку, подтянулся и быстро забрался на самый верх дерева.

— Я вижу столб пыли на полпути от города — крикнул он сверху — Уходим!

Скорость отряда снизилась, но отдохнувшие лошади резво перебирали копытами. Дорога петляла между песчаными холмами, стояла невыносимая жара. Постепенно пейзаж изменился, стало попадаться больше деревьев, потянуло прохладой. К вечеру они выбрались к небольшой обмелевшей речушке. Разбили лагерь и по-братски разделили мясо с лепешками. Набори расседлал лошадей и помыл их в заводи.

— Эта речка называется Лаго — Текали взял прутик и стал чертить на песке — Она впадает в более крупную реку Альсесека. А уже та в озеро. Нам надо двигаться по правому берегу, тогда мы через три дня дойдем до нового Теночтитлана

— А старый что? — спросил Катсу

— Старый мы еще вернем — убежденно ответил вождь — Обязательно вернем и восстановим империю ацтеков

— Может быть сделаем плот? — вернулся разговор Набори в практическое русло

— Лаго сильно обмелела — покачал головой Текали — А у Альсесеки есть несколько водопадов. Да и деревьев пригодных для плота вы здесь не найдете

— Значит, придется верхом — резюмировал Катсу — Давайте спать, завтра тяжелый день

На следующее утро похолодало, небо затянуло облаками и подул сильный ветер. Быстро собравшись, Набори с Катсу погрузили вождя на носилки и направились на юг вдоль реки. Ехать было трудно, тропа то и дело виляла вдоль огромных валунов, которые вот-вот могли тронутся с места и покатиться по склону. Ветер дул в лицо, заглушая окрестные звуки.

— У нас еды только на один день — Набори подъехал ближе к другу и наклонился в его сторону — Может быть, закинем удочку в реку? Бечевка и крючок у меня есть

— Не забывай про погоню — Катсу тревожно оглянулся назад — У меня плохое предчувствие

На одном из холмов парень остановил лошадь и прямо с седла запрыгнул на огромный валун. Встал в полный рост, обернулся назад и приложил ладонь ко лбу.

— Ну что там? — Набори нетерпеливо помахал другу рукой

— Вижу испанцев. Человек двадцать. Идут цепочкой, с заводными конями. Впереди собака и проводник.

Катсу ловко спрыгнул с камня — Через час будут здесь. От собаки нам не оторваться

— Они знают, куда мы идем — с носилок приподнялся Текали — Испанцы догадываются, где находится новый Теночтитлан. Мои войны несколько раз в окрестностях города ловили шпионов из союзных им племен

— Сделаем так — Катсу взял свой мушкет, ружье Текали, пороховницу и запас пуль — Я постараюсь их задержать, а вы ждите меня у слияния рек

Парень, не дожидаясь ответа, отвязал свою лошадь и вскочил в седло.

Пока он скакал обратно — прокручивал в голове дорогу, по которой они ехали. Не думая лукаво, засел в засаде недалеко от самого узкого места тропы. Река шумела в нескольких шагах справа, слева был высокий склон, на который и взобрался Катсу. Спрятался за большой камень, зарядил оба мушкета. К обеду облака поредели, в просветах появилось солнце.

Долго ждать не пришлось. Сначала послышался лай собаки, затем ржание лошадей и вот уже испанский отряд появился на тропе. Катсу взял мушкет и прицелился. Прицел взял чуть выше головы первого испанца. Ведь пуля в полете слегка падает. Утренний ветер стих, поэтому поправку вправо или влево делать не стал.

Отряд преследователей полностью показался на тропе и Катсу с удивлением увидел в нем японца. Это был… один из тех низеньких самураев из отряда Ёдзо-сана, за которым они пытались следить на корабле. Не он ли тот синоби, устроивший пожар? Что он тогда делает среди испанцев?? Не секунды не колеблясь, Катсу взял его на прицел и спустил курок. Раздался выстрел.