— Для мертвецов они все ведут себя просто неотличимо от живых, — заметил некромант.
Драконица тяжело вздохнула.
— Сперва я сомневалась. Теперь уверена. Вот после этого, — и она чуть ли не с отвращением ткнула в его глефу.
— Почему? Отчего?
— Тебя не удивило, как легко нашлось всё потребное, чтобы у тебя вновь появилось бы твоё излюбленное оружие? Истинные золото и серебро! Истинная сталь! Рунные камни! Всё заботливо доставленное прямо нам под нос, подсунутое, если угодно!
— Нам пришлось ради этого потрудиться, разве не так?
Драконица только возмущённо выдохнула. Запустила обе пятерни в волосы, словно в отчаянии от его тупости.
— И потом, как это соотносится с «мертвецами» или «куклами», что якобы окружают нас? У них есть вера, храмы их бога, чем бы он ни оказался, есть магия и чудовища — эта «яма» совершенно неотличима от…
— Для тебя, — уронила Аэсоннэ. — Не для меня.
И добавила, словно нехотя:
— Убедись, что у них имеются души.
— Если тут есть мертвяки, то и души у живых, само собой, имеются! — удивился Кэр. — Классика некромантии!..
— Ты ещё убедишься. «И разочаруешься», — Аэсоннэ говорила, словно умудрённая мать.
— Ну, когда разочаруюсь, тогда и поговорим, — Фесс постарался улыбнуться, но получилось скверно. Что накатило на эту драконицу?
Они помолчали. Молчание выходило тоже скверным и недобрым. Некромант не выдержал первым:
— И это всё, что волнует тебя? Ничего больше? Что мы, э-э, в «могиле»?
— Не смешно, — отрезала она. — Нет, меня волнует, и кое-что ещё… кроме того, как мы станем отсюда выбираться.
— Тропа отыщется, — начал было он, но драконица лишь отмахнулась.
— Мне нужно другое.
И отвернулась.
Какой-то проезжий парень на телеге попытался ей подмигнуть:
— Эй, чего скучаешь, красавица?
Аэсоннэ ответила одним коротким взглядом, но таким, что парень побелел, глаза его широко раскрылись, он судорожно сглотнул и свалился с передка, хорошо ещё, что не под колёса или копыта.
— Не люблю глупых ухажёров, — буркнула драконица в ответ на вопросительный взгляд некроманта.
Фесс решил пока что воздержаться от дальнейших расспросов.
Весь день до самого вечера Аэ пребывала в отвратительном настроении. Бурчала что-то себе под нос, как показалось некроманту — на разных языках, мрачно зыркала по сторонам, да так, что встречные-поперечные только и успевали убраться с дороги.
— Куда теперь? — осведомилась она саркастически, когда солнце стало садиться, а впереди показалось очередное село с постоялым двором. — Во-он в тот трактир? Поужинать похлёбкой, козьим сыром, хлебом с домашней колбасой, расспросить местых насчёт неупокоенных, узнать, что да, конешное дело, шастают так, что спасу неть! — произнести патетическую речь о защите простых смертных и отправиться на погост?
— У тебя есть другие предложения, Аэ? Прости, не пойму, к чему ты клонишь, — развёл руками Фесс.
— Копаться в могилах вредно для здоровья. Из ямины с гниющими останками надо вылезать.
— Ну, и кто теперь произносит пафосные речи, а? Куда вылезать и как? Мы не можем нащупать тропу в Межреальность! Нужны особые чары, как видно, мир не закрытый, но донельзя странный, похоже, придётся…
Аэсоннэ хлопнула себя по лбу в притворном отчаянии.
— Вылезти из этой ямы можно только одним способом.
— А именно вылезти? По верёвке или…
— Или срыть края. Заровнять её. Сделать так, чтобы её вообще не стало.
— Драконы всегда выражались витиевато.
Она повернулась к нему, огромные глаза вдруг оказались близко-близко.
— Этот мир тоже должен измениться, — шепнула. — Чтобы мы из него выбрались. И чтобы вернулись домой.
— Если он уцелел, — напомнил некромант.
— Неизвестность хуже, — пожала она плечами. — Так что пошли, отведает местной похлёбки. Сравним, так сказать.
Похлёбка, с точки зрения Фесса, была вполне себе ничего. Конечно, не сравнить с обедами, что накрывались дома, в Долине, особенно, если за готовку бралась непосредственно тётушка Аглая, но весьма съедобно. Аэсоннэ к еде не притронулась.
И непререкаемым тоном потребовала у трактирщика самую лучшую комнату.
Одну.
Тот только голову вжал в плечи, когда на попытку ухмыльнуться тонкая и нежная с виду девушка, не переставая вежливо улыбаться, двумя пальцами согнула кованый стебель подсвечника.
Корчмарь так и сел.
— Благодарю, — нежно пропела Аэсоннэ.
«Лучшая комната» оказалась лишь немногим чище и светлее «не-лучших». Посреднине возвышалось монументальное ложе, явно сработанное своими же деревенскими умельцами, со внушительным матрацем, набитым соломой.
— Так что же ты предлагаешь? Что значит «заровнять яму»?
— Это не настоящий мир, — с ошеломляющей уверенностью заявила драконица.
— А что ж тогда?
— Не знаю! И как он появился, не спрашивай тоже! Но сила здесь не такая, всё здесь не такое! И, самое главное — драконов нет!
— Драконов много, где нет…
— Чепуха! — горячо заспорила Аэ. — Драконы есть всюду, где их окружает… настоящее.
— А здесь, значит, не настоящее и драконов нет? И ты всё это смогла определить вот так быстро?
— Чего тут определять? — отмахнулась она. — Здесь всё застоялось. Запахи неподвижны, как в старом погребе!..
— Ну, хорошо, — примирительно сказал некромант. — А дальше-то что? Что, выходит, это какой-то недоделанный мир, из которого трудно выбраться в Межреальность? Ну, допустим. Не вижу ничего страшного. Мир не закрытый, магия имеется. Поработаем, потрудимся, подберем соответствующие чары — я тебе всё время говорю…
— Нет. Этот мир должен быть разрушен.
Она смотрела на него, уперев руки в бока. Глазищи так и сверкали — истинная драконица, дочь великой и древней расы.
— Разрушен? Почему и зачем? И отчего ты так уверена?
— Потому что я — спутница Разрушителя. Ты забыл свою роль? В Эвиале тебе было суждено разрушить миропорядок с тем, чтобы потом вытянуть всё на острие чёрной башни, тёмного копья. Тогда тоже погибло множество.
— Тоже? То есть и сейчас должно?
— Когда ты разрушишь мир, они неизбежно погибнут, — сухо изрекла она.
— А я точно его разрушу?
— Как лесник, что валит сухое полусгнившее дерево, чтобы не размножались вредители, — пояснила она. — Чтобы мертвяки не вылезли из ямы, не полезли бы дальше, через Межреальность, пожирать здоровые миры.
Наступило молчание.
— Я… — осторожно начал Фесс, — пока что не вижу оснований для… таких вот смелых выводов.
— Вечно вам нужны доказательства! — Аэ скорчила гримаску. — Вы, мужчины, такие скучные!.. И никогда не верите драконам.
— Вот уж неправда! — возмутился некромант. — Верю! Ещё как! Только… не в этом.
— А. Ну да. Верь, но проверь. Ну, а то, что мы должны быть с тобой вместе — в это веришь?
— Мы вместе. С первого твоего мига в Сущем.
Аэ неожиданно нахмурилась.
— Это было очень давно. Я изменилась. Всё изменилось.
— Но кое-что осталось прежним, — негромко напомнил некромант. — Ты — моя дочь.
Аэсоннэ застыла со странным выражением, словно от внезапной боли. Не острой, но неотвязной.
— Я не твоя дочь, — в тон, тихо возразила она. — Кейден — моя мать, а отец… у драконов это не столь важно.
«Да, конечно», — с горечью подумал Фесс. — «Она дочь драконов и наследница драконов. Человеческий облик — только маска…»
— Я сама выбрала стать тебе спутницей, — продолжала Аэ. — Я этого хотела и хочу. Но… я не девочка.
— По меркам твоей расы — совсем младенец, — попытался пошутить Фесс.
Вместо ответа она вдруг порывисто шагнула к нему, запустила пятерню в его короткие волосы.
— Ты тот, с кем я должна быть. А я та, с кем должен быть ты. Я знаю, как принято у людей — кокетничать и всё такое. Но драконы тут не умеют лгать и прикидываться. Игра ваша может быть прекрасна и восхитительна — но не с тем, кого любишь по-настоящему и с кем должна быть.
Некромант оцепенел. Пальцы похолодели и вообще больше всего ему хотелось очутиться сейчас наедине с парой-тройкой костяных драконов, или хотя бы гончих.