— Нет! — выпалила охваченная отвращением Эйрин.

— Тогда давай продолжим наши уроки.

Эйрин никак не могла настроиться на занятия после того, что ей рассказала Мирда. Тем не менее она изо всех сил попыталась сосредоточиться на том, что делает. Мирда учила ее творить заклинание иллюзии, и вскоре Эйрин полностью погрузилась в работу.

— Изменяя форму нитей Паутины жизни, — сказала Мирда, — ты можешь убедить других людей, будто они видят вовсе не то, что происходит на самом деле.

Мирда протянула Эйрин маленькое серебряное зеркало. Задача Эйрин состояла в том, чтобы изменить свое отражение. Это оказалось трудно. Эйрин целую вечность смотрела в зеркало, но видела лишь дурацкие гримасы, свои попытки сосредоточиться, потом ее лицо слегка посинело — она забыла, что нужно дышать.

Она не могла ничего поделать. Как она сможет ввести в заблуждение других, если не способна обмануть себя?

Ты ошибаешься, Эйрин. Однажды тебе удалось обмануть другого человека, не так ли?

И как только она об этом вспомнила, по поверхности зеркала прошла рябь, словно по гладкой воде пруда после того, как в него бросили камень. На Эйрин смотрела женщина с огненно рыжими волосами и хитрыми расчетливыми глазами. Эйрин ахнула, и в следующее мгновение образ чужой женщины исчез; осталось лишь ее удивленное лицо, глядящее из зеркала.

— Очень хорошо, — сказала Мирда, забирая зеркало. — Это трудное заклинание. Лишь немногие способны сотворить его с первого раза. Но тебе придется много тренироваться, чтобы окончательно им овладеть.

Эйрин едва слышала ее слова. О чем она думала перед тем, как изображение в зеркале изменилось? Почему-то ей казалось, что это важно, но ей никак не удавалось сосредоточиться. Она подумала о Лирит и Грейс.

— Сестра? — встревожено позвала ее Мирда.

Эйрин тряхнула головой.

— Ничего страшного. Просто я вспомнила сестру Лирит и леди Грейс, вот и все. — Она вздохнула. — Как бы я хотела с ними поговорить.

— А что тебе мешает?

Эйрин уставилась на свою наставницу. Что она имеет в виду?

— Ты ведь знаешь заклинание, позволяющее разговаривать при помощи Духа Природы, — заявила Мирда. — Я слышала твой голос.

— Но мне неизвестно, где находится Лирит. Да и Грейс очень далеко отсюда. Я не могу говорить с людьми на таких огромных расстояниях.

— Почему?

Эйрин не знала, что ответить — невозможно, и все. Однажды она попыталась обратиться к Лирит, когда та находилась в другом крыле замка, и у нее ничего не получилось. Мирда подошла к окну, и солнечный свет упал на ее лицо.

— Паутина жизни образует огромную сеть. Она охватывает мир, вбирая в себя все вещи и соединяя их вместе, как бы далеко они ни находились друг от друга. Где бы ни оказались твои друзья, если они на Зее, ты постоянно с ними связана. Нужно лишь последовать за нужной нитью, и ты их найдешь.

Безумие какое-то! У нее не хватит сил, чтобы преодолеть такие огромные расстояния. Тем не менее Эйрин сказала:

— Я хотела бы попробовать.

— Сядь, — сказала Мирда. — Закрой глаза и представь себе своего друга.

Эйрин выполнила указания Мирды, закрыла глаза и ощутила тепло солнца на своих щеках. Потом она представила Грейс — почему-то ей показалось, что Грейс немного ближе.

— Начни со своей нити, — продолжала негромко давать указания Мирда. — Следуй по ней до тех пор, пока она не пересечет другую нить. Проверь ее, спроси у новой нити, не стала ли ты ближе к своему другу. Если да, то следуй по ней, если нет, оставайся на прежней тропе. И при каждой новой встрече испытывай следующую нить.

— А как я узнаю, что нити сказали мне правду? — спросила Эйрин, не открывая глаз. — Как насчет иллюзии, вроде той, которую я только что создала?

— Сейчас ты творишь заклинание. Ты знала, что изображение в зеркале было иллюзией, тебе не составит труда распознать ложь. Жизнь не сможет тебя обмануть, если в твоем сердце правда. — Эйрин ощутила мягкое прикосновение к своим вискам. — А теперь отправляйся на поиски своего друга.

Эйрин собрала волю в кулак и потянулась к Паутине. Перед ней мерцала ее собственная голубая нить. Она двинулась по ней и увидела другие нити: сияющую жемчужно-белую Мирды, нити слуг, проходящих мимо, и тонкие паутинки других существ, живущих в замке, — пауков, мышей и голубей. Потом она оказалась в саду, в окружении наполненных энергией жизни растений.

И вот она подошла к скрещению нитей. Куда идти дальше? Эйрин испытала одну из них, как посоветовала Мирда, показав ей образ Грейс. Сюда, едва слышно прошептала нить — во всяком случае, так показалось Эйрин.

Эйрин так и сделала. Вскоре она уже подходила к новому перекрестку. Эйрин испытала нить, и слова прозвучали в ее сознании уже громче: Да, ты на правильном пути. Снова и снова задавала Эйрин один и тот же вопрос. И всякий раз нити вели ее все дальше. Ее охватило возбуждение.

А потом удивление. Почему она все еще в саду? Она Давно должна была выбраться из замка? И почему всякий раз, когда она натыкается на новую нить, получается, что она должна перейти на нее?

Наконец Эйрин оказалась в том месте, где скрещивалось множество нитей. Она попробовала одну. Иди за мной, раздался тихий шепот. Однако Эйрин не послушалась. Она принялась испытывать одну нить за другой.

Сюда, да, правильно. Следуй за мной!

Такого просто не могло быть, каждая нить утверждала, что она приведет Эйрин к Грейс. Мирда утверждала, что жизнь не может лгать.

Нет, она сказала иначе.

Жизнь не сможет тебя обмануть, если в твоем сердце правда…

Заклинание прекратило свое действие, и Эйрин открыла глаза.

— Ой! — воскликнула она.

Сестра Мирда посмотрела на нее с грустью и отвернулась. Дверь негромко хлопнула, Эйрин осталась одна.

ГЛАВА 46

Днем Эйрин отправилась охотиться на Паука.

Она заходила в самые заброшенные части замка, бродила по пыльным коридорам, искала Паука глазами и сознанием. Ее больше не звал звон колокольчиков, но она в нем и не нуждалась. Как только она окажется рядом, то сразу почувствует человека с заостренной светлой бородкой и в сером плаще.

Она шла, а в голове у нее теснились мысли. Эйрин никогда бы не подумала, что сестра Мирда может принадлежать к тайному совету, а ей придется решать, на какую сторону встать. Неужели Мирда поведет ее по тропе тьмы? Возможно. К опасностям? Несомненно. Тайные советы запрещены колдуньями столетие назад — и на то имелись веские причины, поскольку многие из них практиковали злую магию, используя свой дар, чтобы управлять другими людьми. Но Эйрин не могла поверить, что Мирда способна пойти по дурному пути.

Является ли Иволейна членом тайного совета? Вряд ли: не следовало забывать, что королева присоединила свою нить к нитям сторонниц Лиэндры во время плетения Узора. Впрочем, у Иволейны не было выбора — если она хотела остаться матроной.

С другой стороны, Иволейна почти наверняка знает о существовании тайного совета Мирды. В таком случае понятно, почему она рассказала Бореасу об Эйрин и колдуньях. Лиэндра и ее сподвижницы считали воинов своими врагами только потому, что, в соответствии с предсказанием, во время Решающей Битвы они должны встать на сторону Разбивателя рун. Но если Разбиватель рун им не враг, значит, и воины Ватриса перестают быть враждебной силой. Вот почему Иволейна могла довериться Бореасу. Кроме того, не следовало забывать и о многолетнем союзе между Кейлаваном и Толорией.

Эйрин обратилась к другим проблемам. Вернувшись вчера вечером в свои покои, она поняла, что ее беспокоило после первого разговора с Мирдой. Это было связано с письмом, отправленным Иволейне из Гендарра. В нем рассказывалось о событиях, которые произошли в Таррасе. Иволейна не могла получить письмо: она покинула Ар-Толор до того, как его туда доставили. В таком случае как Мирда узнала об исчезновении Лирит?

Может быть, и в самом деле можно разговаривать при помощи Паутины жизни даже на больших, расстояниях, хотя у самой Эйрин это не получается. Быть может, кто-то из Ар-Толора сумел связаться с Мирдой или королевой.