- А сам… гм… кузен?
— Сбежал, конечно же! — пожал Джош плечами. — Этот пройдоха почувствовал, что пахнет жаренным, и сразу же улизнул. Тогда-то я и поговорил с отцом — впервые с момента, как тот выставил меня из замка. Он попросил у меня прощения. Сказал, что хочет, чтобы я вернулся домой и занял свое место подле него.
— Ах вот как!
— Но я отказался, Эва! Заявил, что титул мне ни к чему — раз уж я не был нужен ему все эти годы, то пусть все останется как есть. И отцу пришлось принять мое решение, хотя мне казалось, что на этот раз нас со Стефаном прикончит уже он. Вместо этого герцог помог нам проехать через Истану. Попытался дать мне денег, но я не взял. Мне ни к чему его подачки!
Услышав это, я зауважала Джоша еще больше.
— А Зарина, она…
— Она с сыном остались в Истане, потому что я больше не хотел ее видеть. Сказал, чтобы убиралась, и она уехала с моим отцом. Но это было еще до переворота, — вздохнул Джош. — Теперь дела значительно осложнились.
На это я кивнула.
Джош прав — раз уж король при смерти, то ставки в игре за трон Истаны очень высоки, и кузен может попытаться убрать его с дороги еще раз.
Правда, Джош надеялся, что тот давно уже потерял его из виду. К тому же, в Волунии, а уж тем более в Бриароне ему до нас не добраться.
Я собиралась расспросить у него о кузене поподробнее, но тут вернулся Стефан, и новости он принес довольно неожиданные.
Да, он подал заявку на конкурс «Золотой Колпак», отметив в ней нас четверых как команду «Бешеного Быка» и заплатив за это сто дукаров.
Первый отборочный тур состоится уже завтра в полдень. В нем примут участие специально прибывшие в Койю двадцать четыре команды поваров, которым предстоит приготовить несколько блюд на суд строгого жюри.
Оценивать те будут как скорость — нужно успеть все закончить за два часа, — так и вкусовые качества, а еще и оформление — оно должно быть достойным королевской кухни.
Правда, было и дополнительное условие первого отборочного тура — во всех трех блюдах основным должен быть один ингредиент, который назовут судьи.
— И что же в этом такого страшного? — поинтересовалась я у Стефана, с тревогой вглядываясь в его мрачное лицо. — Ты выглядишь так, словно подрабатывал могильщиком на кладбище и до сих пор еще не вышел из образа.
— А то, что в судьях будет Волстан Лунд! — произнес он.
На несколько секунд на конюшне повисла тишина — было лишь слышно, как жуют овес лошади, а еще как в моей голове что-то бубнит Кайвин, потому что настало время героических историй.
Тут Джош отчетливо застонал, но я все еще не понимала…
— А что не так с Вольфстаном Лундом? — спросила у них, переводя взгляд с одного повара на другого.
И вообще, кто это такой?!
— С Лундом-то все в порядке! — мрачным голосом отозвался Стефан. — Он женился на дочери одного из членов городского совета Койи, но живут они в Тарии. В Пайсе, если быть точным, — добавил он, взглянув на меня многозначительно, словно давал мне время подумать.
Я округлила глаза, начиная что-то понимать. Вернее, вспоминать.
Кажется, это имя уже однажды прозвучало в маленьком флигеле на заднем дворе «Веселого Петуха»…
— Правдами и неправдами Лунд залучил место в жюри первого этапа. Думаю, свекр замолвил за него словечко, так что теперь он один из судий на отборочном туре. С его подачи они уже выбирали продукт, из которого нам всем предстоит завтра готовить.
Оказалось, Волфстан Лунд, не сдерживая злорадства, подошел к Стефану после регистрации и объявил, какой именно ингредиент будет назван на завтрашнем состязании. Нет никаких сомнений, что он специально повлиял на решение жюри, чтобы отомстить за два потерянных банкета у Гедеона — ведь бывший сослуживец Стефана отказал самому зятю члена городского совета, отдав их им с Джошем!..
— И что же в этом такого страшного? — спросила я. — Ясное дело, вы не в ладах, и Лунд будет предвзят во время судейства, но из этого самого продукта придется готовить еще и остальным командам, так что уж как-нибудь справитесь…
Но я ошибалась.
— Морские ежи! — возвестил Стефан. — Он специально выбрал морских ежей на первое отборочное испытание! Решил, что таким образом у нас с Джошем не будет ни единого шанса пройти дальше.
Его компаньон мучительно застонал, да мне все стало предельно ясно.
— Погоди, но ведь Джоша аллергия на морских ежей! — пробормотала я. — Он не должен, не может к ним прикасаться!..
— Именно так, и Лунд прекрасно об этом знает! Уверен, он сделал это специально, потому что в одиночку мне не справиться!
Но тут они с Джошем переглянулись, после чего дружно уставились на меня.
На их лицах читалась одна и та же мысль…
Глава 17
Мои вялые попытки возразить или же отказаться — какой из меня повар, если до этого я готовила только дома, для семьи и друзей?! — с треском провалились, потому что у поваров на все нашелся один непробиваемый аргумент.
Стефану нужна была помощница, иначе в одиночку ему не справиться.
Поэтому я перестала возражать. Закрыла рот и, вздохнув, смирилась с неизбежным. Стефан с Джошем много раз выручали нас с Кэрри, начиная с момента, когда они выловили нас из реки. У тому же, не только мы с дочерью, но и герцог Бриарона со своим боевым товарищем обязаны им жизнью.
Пришло и мое время прийти поварам на помощь. По крайней мере, попытаться.
Правда, о морских ежах я знала только то, что если на них наступить, будет очень и очень больно. После чего придется доставать из ноги колючки, а затем долго хромать, потому что ранки могут воспалиться — то еще удовольствие, которое мне довелось на себе испытать, когда мы с семьей отдыхали в Греции.
— Рассказывайте! — вздохнув, заявила я поварам.
К этому времени мы уже вернулись в дом, и я уселась за стол, взявшись за карандаш и приготовившись записывать то, что мне предстояло сделать завтра. Кэрри устроилась на соседнем стуле с крайне важным видом и тоже взялась за карандаш, положив перед собой чистый листик — приготовилась.
Но слишком много записывать мне не пришлось, потому что завтра от меня требовалось всего лишь внимательно слушать Стефана и беспрекословно выполнять его приказания. А еще пошевеливаться, не задавать лишних вопросов, принести нужные продукты из кладовых конкурса, а затем почистить тех самых ежей…
После чего делать все остальное, что скажет Стефан, потому что на грязную работу у него попросту не останется времени.
— Все ясно! — кивнула я. — Значит, завтра тебе нужен будет раб. Так бы сразу и сказал!
Получалось, основной удар Стефан возьмет на себя. Мне под его руководством всего лишь придется чистить, резать, натирать, перемешивать, пассировать, бланшировать, а еще исполнять много других знакомых и не слишком для меня действий.
Но самое главное — раздобыть продукты и почистить морских ежей.
С продуктами все было предельно ясно — Стефан и Джош как раз собирались составить список, который мне предстояло заучить назубок. С ежами оказалось намного сложнее — пусть я и прослушала краткий инструктаж о том, как их чистят, но все равно мысленно ужасалась от ожидавшей меня перспективы.
Они же… Они же колючие и мерзкие, как я вообще буду это делать?!
Повара попытались меня переубедить, заявив, что морские ежи — вкусные и полезные, настоящий деликатес; затем махнули на меня рукой и вернулись к обсуждению завтрашних блюд, а я принялась возиться с Кэрри, повторив с ней весь волунский алфавит.
Но краем уха прислушивалась к беседе поваров.
Выходило, подавать на суд жюри Стефан завтра собирался жареную лапшу с овощами и икрой морского ежа, бисквит с той же самой икрой и черным кунжутом. Ну и третье блюдо — оформленная композиция из панцирей морских ежей с их икрой…
— У меня от ваших ежей уже голова кругом! — не выдержав, сообщила им.
Но Стефан с Джошем не собирались останавливаться на достигнутом — выдали мне несколько патиссонов из наших запасов, ножницы и нож, заявив, чтобы я тренировалась. Да-да, на этих самых патиссонах, набивая себе руку и представляя, что передо мной морские ежи.